Медленно подняв лапу, я тронул нос пони. Она легонько повозила мордой, отчего когти оставили бороздки на бархатной шкурке. Горячее ее дыхание заставляет что-то внутри меня всколыхнуться. Улыбнувшись, я кивнул Луне, слегка поклонился ее самцу и, стремительно развернувшись, коротко разбежался и прыгнул в мерцающий портал.
Навстречу своей свободе.
***
- Вот и все. - Грейтхарт стер руны с пола и кинул тряпку в ведро. - Даже обошлось без экстремальных приключений. И все ж, столько интересного произошло за один лишь вечер. Милая, ты устала?
- Да. - Вздохнула Луна, укладываясь на подушку. - Перевоплощение Лайри отняло немало сил.
Грейтхарт молча подал жене свой почти нетронутый стакан «Трав рассвета».
- Благодарю тебя. - Кобылица ласково коснулась губами щеки супруга. - Мне не доводилось прежде находиться столь близко к хищнику. У Лайри очень красивые глаза.
- Я помню, что он многим помог тебе. Но все же, почему ты помогла ему таким вот способом?
Вдумчиво отпив из стакана, аликорн рассматривает напиток в свете луны.
- Будучи в разных мирах, мы с Лайри могли общаться во снах. Недавно он высказал желание уйти с Земли сюда, в наш мир. Когда я спросила о цели ухода, человек ответил: он многое сделал для меня, нуждавшейся в защите и помощи, и лучшее, что я могу сделать для него лично, это подарить возможность жить жизнью, которая ему по душе. Мне, как видишь, было нетрудно.
- Справедливое решение. - Кивнул фесликорн, телекинезом подбирая со стола протез. - А что делать с этой… частью Лайри?
- Уничтожь. - Спокойно подсказала принцесса, вновь пригубив стакан.
- Хм-м? Разве мы не найдем ей достойного применения?
Луна качнула головой.
- Это элементы чуждой цивилизации. Наука в мире пони развивается иным путем. И если нашим ученым потребуется создать подобное замысловатое сочетание энергии, стекла и металла, они должны дойти до этого сами.
Стакан, покачивающийся в облачке магии, засиял, и через миг превратился в изящную стеклянную фигурку гепарда с заключенными в ней переливами лунного света. Удовлетворенно всхрапнув, аликорн отлевитировала фигурку на стол.
- Грейт… Если вдуматься, нам нет пользы от человеческих вещей. Сложной техникой люди компенсируют отсутствие магии в их мире, и свое неумение обращаться с тем, что у них все-таки есть. Но магии полно у нас. Смотреть сквозь стены может любой пони, используя соответствующее заклинание или артефакт. И зачем нам внедрять в наши тела мертвые мышцы, органы… - Луна содрогнулась в отвращении. - Когда мы способны восстановить живые? Способны даже без особых хлопот превратить себя во что угодно. Я представить боюсь, сколько боли претерпел Лайри, годы живя с этим железом в себе.
Молча кивнув, Грейтхарт кинул протез и повязку на оставшуюся после человека одежду, затем добавил в магический поток намерение разрушения, и предметы из иной вселенной рассеялись затухающими частицами.
Луна, вдруг резко вздрогнув, нахмурилась и сосредоточенно потерла лоб копытом.
- Что-то не так? - Почуяв неладное, Грейтхарт насторожился.
- Со мной вот прямо сейчас случилось нечто весьма странное: я вспоминаю события, которые никогда не происходили в моей жизни. И тем не менее, я их помню.
- Что это было?
Луна стыдливо опустила взгляд. Грейтхарт ободряюще провел копытом по грациозной шее жены и приобнял.
- Пойми меня правильно, милый, я обескуражена и не знаю, что делать. Видишь ли, эти давние события связаны с Лайри. В образе гепарда. Но как подобное возможно, если я лишь этой ночью приняла его, обратила в зверя и отправила в Зебрику? Лайри не мог жить в моем прошлом. Я невольно создала рекурсию времени?.. И что теперь, снова открывать портал и возвращать гепарда сюда?
Видя, что жена в замешательстве, Грейтхарт мягко прижал копыто к ее губам.
- Луна, ты действительно помнишь все, что было с Лайри?
Аликорн молча кивнула, тщательно сдерживая нарастающее внутреннее напряжение.
- Луна, пожалуйста, ответь мне на один лишь вопрос… - Настойчиво прошептал фесликорн, глядя жене прямо в глаза и полностью завладевая ее вниманием.
Тревога во взгляде Луны сменилась интересом, и Грейтхарт медленно отвел ногу.
- Как ты помнишь, «тогда» у тебя с ним все закончилось хорошо?
Принцесса грез, угодившая в странный капкан воспоминаний, задумчиво скользнула взглядом по стене и погасшему зеркальному порталу, и губы ее шевельнулись, неслышно произнося чье-то имя.
- Да… с Лайри все хорошо. А что? - Полюбопытствовала Луна, опустившаяся с небес на землю.
- Раз все хорошо, полагаю, волноваться о прошлом и вероятной рекурсии времени - нет причин. - Логично рассудил принц.
- Ох, Грейт, умеешь ты вникнуть в суть вещей и успокоить. - Тихо и счастливо засмеялась Луна.
Подняв подушку с лежащей супругой, фесликорн перенес ее на балкон и улегся рядом на другой подушке. Аликорн нежно обняла мужа крылом.