Читаем Восход теней полностью

Не сумевший даже понять, кем задан вопрос, Флинн с треском вскрыл пороховой бочонок и, бросив взгляд в сторону берега, увидел, что Шоу обнажает кинжалы. Неравный же бой он решился затеять: против такого множества солдат и лучников в одиночку не устоять никому – тем более, с какой-то жалкой парой коротких клинков. Бежавшие на него тролли были не из тех, прежних, в черно-белых одеждах. Затейливые золотые латы и тактика выдавали в них королевскую стражу. Заметившую и Шоу, и, что еще хуже, корабль.

Тут им, похоже, и крышка…

Флинн вполголоса выругался. Сердце в груди застучало, что твой кузнечный молот. Шоу тем временем поднял кинжалы над головой и осторожно, так, чтобы все это видели, положил на песок.

– Сдаемся? – не веря своим глазам, прошептал пират.

Ну нет, так не пойдет. На берегу стоял его пассажир, и капитану плевать было, скольких троллей придется разнести в клочья, чтобы его спасти.

Флинн поднял руку, готовясь отдать команду стрелять, но Матиас, будто не слыша воинственных воплей мчавшихся на него троллей, повернулся к нападавшим спиной.

– Бегите, – внятно, отчетливо сказал он. – Покиньте Зандалар, Флинн. Бегите.

– Так что, сэр, стрелять? – трепеща от азарта, спросил Нейлор.

– Нет… нет, не стрелять.

Не без труда оторвавшись от бочонка с порохом, Флинн оглянулся и обнаружил, что Мелли уже со всех ног несется к штурвалу.

– Давай, Мелли, – без тени улыбки сказал он. – Уводи нас отсюда.

– Но Шоу…

– Он знает, что делает, и нам следует ему в этом довериться. Своим нужно доверять.

Как бы ни хотелось сейчас свернуть ему шею… но этого Флинн вслух говорить не стал.

– Вперед!

Первая пущенная зандалари стрела ударила в леер в каких-то дюймах от плеча Нейлора. Пущенный следом за нею залп накрыл палубу, будто порция града, принесенного порывом студеного зимнего ветра. Вставшая к штурвалу Мелли выпрямилась во весь рост, прикрыла глаза, подняла руки, дирижируя волнами, словно это не пенные гребни, а музыкальные ноты. Не смея ей помешать, Флинн только и успевал уворачиваться от новых и новых стрел, со свистом падавших сверху.

Как стыдно, как больно было ему бежать, бросив товарища! Сколько часов провели они вместе, на борту «Храброй Арвы», не просто делясь друг с другом планами, но и рассказывая о себе… Правда, на исповеди, на разговоры о личном Флинн был скуповат, но даже припомнить не мог, когда в последний раз рассказывал хоть кому-то о матери. Память о ней была для него святыней, драгоценным кладом, которого он никогда не извлекал из земли, и даже места на карте крестиком не отмечал, ни словом не заикаясь даже о ее существовании, но Шоу каким-то непостижимым образом вытянул из него все. Может, всему виной было его спокойное внимание, а может, Флинн просто привык ему доверять.

Слушая все это, Шоу ни разу не изменился в лице, пока дело не дошло до того, как мать, воровку, мошенницу, а для Флинна – самую восхитительную женщину на весь белый свет, схватили и повесили. Да, Лира Фэйрвинд, определенно, была воровкой, а может быть, и мошенницей… но в первую очередь – любящей матерью.

И вот теперь Фэйрвинд уходит, бросив в беде единственного человека на свете, знавшего о матери, выслушавшего его рассказ и именно в тот самый, нужный момент едва заметно, по-товарищески подмигнувшего. Уходит, оставив этого человека там. На берегу…

А ведь винтовки и пушки заряжены. Можно стрелять. Можно стрелять… но Шоу сдался, и приказ отдал ясный. И слов «акт агрессии» капитан не забыл. Конечно, огонь по зандалари только ухудшит дело, а то и поставит под угрозу жизнь Шоу.

Флинн сморщился от досады: эх, вскинуть бы мушкетон да показать этим троллям, посмевшим напасть на его команду, почем фунт лиха!

«Храбрая Арва» медленно, но верно заскользила вперед, к узкой полоске чистой воды. Подхваченный, как и предсказывала Мелли, волной отлива, корабль развернул бушприт к северу и, набирая ход, двинулся прочь от берега, к устью впадавшей в море реки. Флинн, крепко вцепившись в леер, смотрел и смотрел за корму, а Шоу становился все меньше и меньше, оставался все дальше и дальше. Никто на борту не торжествовал. Никто не проронил ни слова.

Вскоре Матиас Шоу вовсе исчез из виду.

Глава восемнадцатая. Тирагардское поморье

Неловкость за ужином Джайне была не в новинку, но сегодняшний ужин, чем дальше, тем очевиднее обещал перещеголять ею все прочие.

Небольшая столовая примыкала к парадному залу, где Праудмуры хранили богатую коллекцию карт, чертежей, навигационных приспособлений и всевозможных морских реликвий. Стены галереи от пола до потолка были увешаны масляными портретами семьи Праудмур, и дальней родни их, и любимых друзей. Среди последних имелся и поразительно искусной работы портрет самого короля Андуина Ринна… однако портретов знатных гостей, собравшихся к ужину, не было ни одного.

Перейти на страницу:

Все книги серии World of Warcraft

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези