Читаем Восход Третьей Луны полностью

Храм был полон. Вдоль стен стояли знатные граждане государства и члены Совета, одетые в праздничные одежды.

Где-то наверху пели невидимые певчие в сопровождении органа. Музыка обволакивала присутствующих, рождала в их душах легкий трепет. Свет Дара проникал через большие витражные окна, от чего все убранство Храма будто светилось золотом.

Отец подвел Даринию к Горану и передал ее руку ему. Горан взял руку Даринии, склонился и поцеловал ее пальчики. Дариния не реагировала на происходящее, она с нетерпением ждала, когда произойдет то, что обещала служанка. Она прослушала слова Главного жреца, послушно протянула руку к священному камню, сквозь клубящийся туман прикоснулась к нему. Рука Горана накрыла ее руку. Жрец снова на распев начал читать слова, обращенные к Дару и Фелис, после чего передал Горану два золотых брачных браслета. Горан с трепетом надел один из браслетов на руку Даринии, дал ей в руки второй браслет и протянул ей свою руку. Она немного замешкалась. Тогда Жрец подсказал ей знаками надеть этот браслет на руку Горана, что она выполнила. Настоятель объявил брак заключенным и ото всюду раздались радостные возгласы.

Дариния никак не могла понять, почему служанка обманула ее, она же обещала, что не допустит совершения таинства бракосочетания. Она в своем раздумье даже не почувствовала, как Горан убрал с ее лица вуаль и нежно коснулся ее губ своими. Она очнулась только тогда, когда ее уже муж взял за руку и повел к выходу. Они остановились на пороге Храма, принимая приветствия собравшихся, которые кричали, хлопали в ладоши, свистели. И тут произошло то, что Дариния ожидала с таким нетерпением. Ей показалось, что время остановилось и все вокруг замерло, пропали звуки, наступила звенящая тишина. Она оказалась в каком-то прозрачном густом тумане, который не давал ей сдвинуться с места. Рядом с ней замер Горан, который смотрел на нее влюбленными глазами. Родители стояли почти у самого входа в Храм и тоже замерли в ожидании выхода молодых. Даринии показалось, что даже птицы замерли на лету, не падая не землю.

Вдруг она почувствовала, как ее вторую руку схватила чья-то горячая рука и потянула в сторону от Горана. Она с трудом смогла повернуть в сторону голову и увидела Тариуса, который тянул ее в сторону от Горана. От радости у нее сильно забилось сердце, ей удалось сделать несколько шагов за Тариусом, выдернуть свою руку из руки Горана. И с каждым шагом удаляясь от Горана она двигалась все быстрее и быстрее. Через шагов десять она смогла уже бежать за ним. Тариус вывел ее через второй выход из Храма, где у лестницы их ждала черная карета, запряженная двумя черными рысаками. Через открытую дверь кареты она увидела своего любимого Вириуса и служанку, которая торопливо схватила ее за руки и помогла подняться по ступенькам во внутрь. После этого карета сорвалась с места. Когда они уже почти повернули за угол, Дариния увидела, как ожило все вокруг, вернулись звуки, птицы продолжили свой полет, люди задвигались и зашумели. Она также успела увидеть, как из распахнутых центральных дверей Храма выбежал Горан и стал оглядываться по сторонам.

Глава 8.

Карета быстро промчалась по улицам столицы, скрылась в одном неприметном переулке, остановилась возле небольшого двухэтажного дома. Здесь служанка провела в небольшую комнату на втором этаже и предложила Даринии переодеться в дорожное платье, помогла снять свадебный наряд.

Дариния так и не успела поговорить со своим любимым Вириусом, который всю дорогу от собора сидел молча и не смотрел на нее. Он даже не пытался обнять или поцеловать ее. Тариус тоже молчал, всю дорогу смотрел в окно. После того, как Дариния переоделась, они втроем вышли из дома и сели в повозку, которая ожидала их в переулке. Кареты уже не было. Повозка была крытой невзрачной, в которой были неудобные жесткие сиденья. Но Дариния была счастлива. Она смогла сбежать от Горана и теперь она рядом с любимым Вириусом. Служанка с ними дальше не поехала. Тариус передал ей мешочек с деньгами, сел в повозку рядом с Даринией и они выехали из города.

Когда она проехали первое поселение, расположенное за границей города, Дариния наконец-то решила заговорить:

— Вириус, любимый! Я так счастлива быть с тобой!

Но на ее слова Вириус отреагировал совершенно неожиданно. Он скривил лицо, как от чего-то неприятного, отвернулся от нее к окну повозки.

— Ты почему молчишь? Ответь, ты рад, что мы теперь вместе? Почему ты не хочешь обнять меня? Я же тебя так люблю! Мы же так хотели быть вместе?

Но вместо Вириуса ей ответил Тариус:

— Дариния, скажи, ты успела надеть брачный браслет? Горан назвал тебя своей женой?

Она удивленно посмотрела на отца. Тот ожидал ее ответа.

— Я не знаю, не помню. Я все время ждала, когда Вириус придет за мной, поэтому ничего не слышала. Мне в Храме Горан надел вот этот браслет. — Она подняла рукав платья. — Называл ли меня женой, не знаю.

***

Перейти на страницу:

Похожие книги

Купеческая дочь замуж не желает
Купеческая дочь замуж не желает

Нелепая, случайная гибель в моем мире привела меня к попаданию в другой мир. Добро бы, в тело принцессы или, на худой конец, графской дочери! Так нет же, попала в тело избалованной, капризной дочки в безмагический мир и без каких-либо магических плюшек для меня. Вроде бы. Зато тут меня замуж выдают! За плешивого аристократа. Ну уж нет! Замуж не пойду! Лучше уж разоренное поместье поеду поднимать. И уважение отца завоёвывать. Заодно и жениха для себя воспитаю! А насчёт магии — это мы ещё посмотрим! Это вы ещё земных женщин не встречали! Обложка Елены Орловой. Огромное, невыразимое спасибо моим самым лучшим бетам-Елене Дудиной и Валентине Измайловой!! Без их активной помощи мои книги потеряли бы значительную часть своего интереса со стороны читателей. Дамы-вы лучшие!!

Ольга Шах

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Попаданцы / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Город драконов. Книга первая
Город драконов. Книга первая

Добро пожаловать в Город Драконов!Город, в который очень сложно попасть, но еще сложнее — вырваться из его железных когтей.Город, хранящий тайны, способные потрясти основы цивилизации. Тайны, что веками покоились во тьме забвения. Тайны, которым, возможно, было бы лучше никогда не видеть света.Ученица профессора Стентона прибывает в Вестернадан не по своей воле и сразу сталкивается с шокирующим преступлением — в горах, по дороге в свой новый дом, она обнаруживает тело девушки, убитой с нечеловеческой жестокостью. Кто мог совершить столь ужасное преступление? Почему полиция мгновенно закрыла дело, фактически обвинив саму мисс Ваерти в убийстве? И почему мэр города лорд Арнел, на которого указывают все косвенные улики, ничего не помнит о той ночи, когда погибла его невеста?Мисс Анабель Ваерти начинает собственное расследование.

Елена Звездная , Елена Звёздная

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Фэнтези