«Твоя сестра сказала мне, что ты писатель», — сказал он, нажимая на рычаг, чтобы начать поджаривание хлеба. Затем Торн прислонился к стойке, скрестив руки на груди, и смотрел, как Стефани готовит бекон.
Она оторвала взгляд от сковороды с немного настороженным выражением лица. «Правда?»
«Да. Художественная литература,» — сказала она.
Улыбка тронула ее губы при этих словах, и Стефани покачала головой. «Она называет это так, потому что ей неудобно признаваться, что я пишу ужасы».
Торн удивленно моргнул. «Серьезно? Ты пишешь ужасы?
Она заколебалась, слегка наклонив голову в одну сторону, а затем в другую в жесте, который, как он подозревал, означал так себе, а затем признала: «На самом деле, многое из того, что я пишу, — документальная литература, но публикуется как фантастика ужасов».
Глаза Торна сузились. «Как это?»
Она на мгновение перевернула полоски бекона на сковороде, а затем сказала: «Первая книга, которую я написала, начиналась как. . ну, вроде как заметки/статья, я думаю. Рассказ о том, что случилось со мной и Дэни, когда на нас напали и обратили. Это было по настоянию зятя Маргариты, Грега. ". Стефани сделала паузу и взглянула на него с хмурым взглядом. — Ты знаком с Маргаритой?
«Я гостил у нее в Торонто до того, как приехал сюда, — признался Торн.
«Угу.» Она кивнула. «Хорошо, но как ты можешь знать или не знать, Грег Хьюитт женат на ее дочери Лиссианне. Они спутники жизни, а он психолог, или психиатр, или кто-то еще. Как бы то ни было, Дэни и Эльви ополчились на меня и заставили меня посетить его пару раз после того, как мы обратились. Они думали, что это поможет».
«И как?» — с любопытством спросил Торн.
«Наверное. Может быть. Немного, — неуверенно сказала Стефани и покачала головой. «Вообще-то, наверное, немного, но это не его вина. Все мысли в моей голове, захлестывали меня, не давали сосредоточиться на собственных мыслях или чувствах. Я также боялась сообщить ему что-нибудь о моей способности слышать так много, поэтому я была не очень честной и откровенной, что, вероятно, важно при консультировании, — призналась она, а затем вздохнула и сказала: — Во всяком случае, он думал, для меня может быть катарсисом записать, что произошло и что я чувствовала по поводу нападения, потери семьи и всего остального. Так я и сделала. И это действительно помогло, я думаю. По крайней мере, мне стало легче, поэтому после этого каждый раз, когда меня отправляли преследовать изгоев или заставляли просеивать ужасные воспоминания о жертвах, я тоже это записывала».
Тостер за его спиной щелкнул, и Стефани остановилась, чтобы убрать со сковороды первую порцию хрустящего бекона, прежде чем положить свежие полоски сырого мяса, пока он смазывал тост маслом и бросал в машину еще хлеба. Затем Торн повернулся и молча смотрел, как она заканчивала, размышляя над тем, что она сказала. Нужно много переварить, и это вызывало у него вопросы.
Прежде чем он успел разобраться, что хотел спросить в первую очередь, она закончила класть свежие полоски бекона и продолжила. «Как я уже сказала, когда я только начинала, это должен был быть просто личный дневник. Но около восьми лет назад, когда мне было двадцать, я убиралась в своей комнате и наткнулся на заметки. Я никогда не читала их ни после того, как написала, ни даже во время их написания», — объяснила Стефани.
— Но в тот день ты все перечитала, — сказал он, и она улыбнулась.
«Ага. Хотя я до сих пор не знаю, почему, — криво призналась она и пожала плечами. «Короче. Я начала с первой, где написала, о Дэни и обо мне. . и это было на самом деле очень хорошо написано, я тебе говорю». Стефани криво улыбнулась и, подняв глаза, сказала ему: «На самом деле я написала их от третьего лица, как рассказ. Грег, вероятно, сказал бы, что это была своего рода попытка дистанцироваться от того, что произошло, и, вероятно, так оно и было, но так было легче их писать. Это также облегчило их чтение спустя годы. Это было похоже на чтение того, что случилось с кем-то другим, и, несмотря на то, что я знала, чем закончилась первая история, я не могла остановиться».
Ее взгляд вернулся к бекону, который она готовила. «И тут мне в голову пришла эта сумасшедшая идея. . Старший сын Маргариты, Люцерн, писатель. На самом деле он документирует, как члены его семьи находят и заявляют о своих спутниках жизни, но это публикуется как паранормальный роман. Семья рассматривает их как исторические документы, но остальной мир видит в них любовный роман или что-то в этом роде», — сказала она, посмеиваясь.
«И ты подумала, почему бы не опубликовать свои заметки, которые на самом деле являются историческими отчетами, как ужасы», — догадался он.
«Ага.» Стефани улыбнулась ему. «Я думала, что это сумасшествие. Я имею в виду, когда я была еще обычным, ничего не знающим, смертным подростком, я мечтала стать писателем, когда вырасту. Я никогда не думала, что это произойдет. Но эти заметки лежали там, и у меня не было большого выбора карьеры из-за того, что я не могу получить высшее образование. Вот я и подумала, какого черта? Почему бы не попробовать?»