Читаем Восхождение полностью

— К сожалению, мы пока не находим достаточных доказательств, способных подтвердить твой рассказ, — произнес Невидимка. При этом он подался в своем кресле вперед, уперся локтями в колени и сцепил руки.

Его лицо выражало симпатию, а голос звучал сочувственно, но проскальзывали в нем и твердые нотки. Грейсону опять показалось, будто его пытаются поддержать, приободрить, но одновременно с тем допрашивают. Перед этим человеком хотелось исповедоваться. Но его глаза словно говорили: «Я пойму, если ты соврешь, и последствия будут очень неприятными».

К счастью для Грейсона, сегодня правда была на его стороне.

— Все было именно так, как я написал в отчете. Как вы и приказывали, я забрал Джиллиан из проекта «Восхождение». При выполнении задания в план пришлось вносить коррективы из-за вмешательства Кали Сандерс и Генделя Митры, потребовавших взять их с собой. Я связался с Пэлом, чтобы тот разобрался с ними, но, когда мы прибыли на Омегу, он взял всех нас в плен, впоследствии намереваясь продать Собирателям.

Невидимка кивал, будто соглашаясь с каждым словом.

— Да, все так. Но вот мне не совсем понятно, что же произошло потом.

Вопрос прозвучал вполне невинно, но Грейсон понимал, что эти слова могут оказаться ловушкой.

Спустя два дня после получения его сообщения «Цербер» прислал группу, в задачу которой входила переправка агента с Омеги на Землю для встречи с лидером организации. Учитывая, что Пэл, как и вся его команда, был мертв — да еще к тому же погиб от его руки, — Грейсон не мог позволить себе отказаться от этого приглашения.

Сразу же по приземлении агента запихали в поджидавшую его машину и повезли прямо к безликому офисному зданию, занятому корпорацией «Корд-Хислоп Аэроспейс», которая являлась легитимным прикрытием «Цербера». Тут всегда было полно самых обычных мужчин и женщин, заключавших сделки по постройке или продаже кораблей. И никто из них даже не догадывался, что на самом деле работает на некоего человека, живущего в надежно охраняемом пентхаусе на самом верхнем этаже, над личными квартирами куда более известных директоров корпорации.

Подъем на лифте показался бесконечным. Грейсону нестерпимо хотелось принять порцию красного песка, но было бы невероятной глупостью являться под действием наркотика на встречу с настолько важной — и опасной — личностью. Сегодня ему предстояло убедить Невидимку, что Пэл был предателем. В случае неудачи Грейсон не только больше никогда не увидел бы дочь, но и вряд ли бы покинул офис «Корд-Хислоп» живым.

— Я уже рассказал все, что знал. Неизвестный — или группа неизвестных, — предположительно кварианин, проник на склад. Скорее всего, именно он и помог бежать остальным. В результате этого нападения большая часть команды Пэла была уничтожена. Пока шло сражение, мне удалось выбраться из камеры. Я лично застрелил Пэла и последнего из наемников. После чего сразу же связался с вами.

Невидимка снова кивнул и медленно поднялся из кресла. Ростом чуть более шести футов, он возвышался теперь над все еще сидящим Грейсоном.

— Поль, — тихо произнес он, взирая свысока, — это правда, что ты подсел на красный песок?

«Не лги. Он бы не стал спрашивать, не будь ему все известно».

— Я не употреблял его во время этого задания. Не был под наркотой, убивая Пэла, и не расправлялся с его командой, чтобы скрыть какую-то ошибку.

Невидимка повернулся к нему спиной, раздумывая над этими словами. Затем, так и не глядя на Грейсона, спросил:

— Ты волнуешься за Джиллиан?

— Да, — признал тот. — Так же как и любой отец беспокоился бы за свое дитя. Вы приказали мне растить ее, словно родную дочь, и так я и поступил. Только так можно было заслужить ее доверие. Впрочем, это вам тоже уже известно.

Невидимка вновь повернулся к нему, но остался стоять.

— Скажи, Поль, тебя хоть раз посещали сомнения насчет того, чем занимается «Цербер»? Не вступала ли любовь к Джиллиан в конфликт с нашими целями?

Грейсон молчал еще несколько секунд, стараясь сформулировать ответ. Поскольку ему так и не удалось подобрать слова, позволившие бы уклониться от неудобного вопроса, он решил сказать все как есть.

— Меня постоянно словно раздирало на части, — признался агент. — Но я понимал, зачем все это нужно. Понимал, что это все ради общего блага. Я верю в дело «Цербера».

Его начальник удивленно вскинул бровь и чуть склонил голову, разглядывая сидящего перед ним — и под ним — человека.

— Твой бывший напарник ни за что бы не дал настолько же искреннего ответа.

Грейсон не мог с уверенностью сказать, стоит ли воспринимать слова Невидимки как комплимент или же как оскорбление.

— Так ведь я и не Пэл. Он связался с Собирателями. Предал человечество. Предал «Цербер». И вас лично.

Он испытал некоторое облегчение, увидев, что начальник снова садится в кресло.

— Мы не получали никакой информации о том, куда направилась твоя яхта, покинув Омегу, — произнес Невидимка. — Она не была замечена ни на одной космической станции или же планете ни в Пространстве Совета, ни в Пограничных Системах.

Перейти на страницу:

Все книги серии Mass Effect [ru]

Mass Effect
Mass Effect

Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе. А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения? Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин , Уильям Дитц

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Открытие
Открытие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке первый роман цикла новеллизаций — «Mass Effect: Открытие»!Все развитые общества Галактики в той или иной степени обязаны своей развитостью наследию протеанцев — древней расы, исчезнувшей пятьдесят тысяч лет назад. После того как в 2148 году на Марсе был найден бункер, хранивший некоторые технологии протеанцев, человечество стремительно завоевывает свое место в космическом обществе.А на самом краю освоенного космического пространства герой войны и командир корабля Альянса Дэвид Андерсон проводит расследование по поводу гибели сверхсекретной научной базы, подвергшейся террористической атаке. Его окружают дымящиеся руины, тела погибших и бесконечные вопросы. Кто атаковал этот объект и с какой целью? И где находится Кали Сандерс, молодая сотрудница, таинственным образом исчезнувшая с базы за несколько часов до нападения?Все улики указывают на Сандерс как на главную подозреваемую, но встреча с ней ставит перед Андерсоном еще больше вопросов и не дает никаких ответов. Лейтенант исполняет свой долг перед человечеством в паре с партнером, которому он не может доверять, преследуемый наемным убийцей, от которого невозможно скрыться, в тени зловещей тайны неведомого мира, о которой он не сможет никому рассказать… По крайней мере, так считает его противник.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Восхождение
Восхождение

Доктор Кали Сандерс оставила службу в Альянсе ради проекта «Восхождение» — программы, призванной помочь детям, обладающим даром «биотики», развить свои невероятные способности. Самые большие надежды связывались с двенадцатилетней девочкой по имени Джиллиан Грейсон, страдающей аутизмом. Но одаренный ребенок оказался пешкой в руках преступной группировки «Цербер», проводящей над учениками незаконные эксперименты.Когда планы «Цербера» раскрываются, отец Джиллиан забирает ее из проекта «Восхождение». Кали отправляется с ними… даже не подозревая, что Грейсон на самом деле и сам работает на «Цербер». Чтобы спасти девочку, Кали приходится совершить путешествие к самому краю галактики, сразиться с беспощадными врагами и преодолеть невероятные опасности. Но можно ли спасти дочь от отца?

Дрю Карпишин

Космическая фантастика
Возмездие
Возмездие

Знаменитая виртуальная вселенная «Mass Effect» обрела литературное воплощение. Впервые на русском языке новый роман цикла новеллизаций — «Возмездие»!Преступная группировка «Цербер», возглавляемая загадочным Призраком, как и положено мафии, не прощает отступников. Пол Грейсон, надежно спрятав дочь, скрывается на станции Омега, внедрившись в организацию Арии Т'Лоак, Королевы Пиратов. Омега, расположенная в Граничных системах, издавна служила пристанищем авантюристам и беглецам со всей Галактики, и лучше места, чтобы спрятаться, не придумаешь. Но агенту «Цербера» удается выследить Грейсона.Похитив своего бывшего сотрудника с Омеги, Призрак решает сделать его объектом эксперимента, который превратит Грейсона в марионетку Жнецов — чудовищных разумных машин, грядущих из глубин космоса, чтобы уничтожить человечество.

Дрю Карпишин

Космическая фантастика

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика