Читаем Восхождение язычника 5 (СИ) полностью

Взмах рукой, и Гарма сносит воздушный таран, он улетает в толпу своих соплеменников. Злость еще рокотала, но явно пошла на убыль, и я смог остановиться, хотя очень уж хотелось послать и воздушное копье в медленно поднимающегося Гарма.

— Запомни, хозяин здесь один — это я! За все проступки своих соплеменников отвечаешь ты. Поднявших руку на моих людей накажешь сам. Если такое повторится, то накажу уже я, и строго накажу. Случиться и третий раз такое, то я просто вас всех уничтожу! — Я медленно оглядел всю толпу стоящих оборотней, а после вперился взглядом в Гарма, и он опустил взгляд в землю.

— Я рад, что ты меня понял. Скоро придут враги, и нас ждет славная битва, — произнес я и, дождавшись, когда Герась переведет мои слова, развернулся и пошел искать своих родичей.

Трудно все-таки с оборотнями, звериное начало дает о себе знать. А раз так, то и поступать с ними надо соответствующе, будем дрессировать.

«Надо бы Герася из холопства освободить, заслужил»,— мелькнула у меня мысль. Будет при мне толмачом, да и пусть сам еще какие языки выучит, вон тот же ромейский.

Родичи потчевали под одним из навесов, рядом с ними сидела Варна, и они что-то между собой обсуждали.

Подойдя к ним, я кивнул сестре и уселся на свободное место, тут же рядом стоящая холопка наполнила мой кубок холодным сбитнем.

— Освободился, Яромир? — с интересом спросил дядька.

— Да, — коротко ответил я, отхлебнул сбитня и, вытерев усы, глянул на Варну, давая ей понять, что сейчас будут мужские разговоры и ей не след их слушать.

Она скорчила рожу и, пока родичи не видели, показала мне язык, на что я только усмехнулся.

— Пойду я, пора Будислава укладывать спать, — со вздохом произнесла сестра и покинула нас.

— Эх, у Варны такой чудесный сын родился, — протянул Колояр, а после перевел взгляд на своих сыновей и добавил:— Вернемся из Ромеи, обоих оженю!

— Ну тятя, — в один голос протянули Горисвет и Володар.

— Не тятькать мне тут, — сурово произнес дядя.

— Как добрались? Как в Устке дела, все ли здоровы? — перевел я тему, спасая братов.

— Да хорошо добрались, но реку эту поискать пришлось, чуть не пропустили, — поделился со мной Колояр. — В Устке все хорошо и все здоровы.

— Отрадно слышать, — покивал я. — Товар для тебя готов, светляки, а еще шкуры, коли место найдется.

— Добре, а место найдется, у меня нынче восемь ладей, включая две Димитра, — прикладываясь к кубку, довольно протянул дядя.

— Тогда тянуть не будем, завтра загрузимся поутру, да отбудете, — глядя на дядю, произнес я.

— А что так быстро, али гонишь нас?— со смешком подключился к нашей беседе Горисвет.

— Да ну, — махнул я рукой. — Коли задержитесь на пару дней, то и дольше придется задержаться, — грустно вздохнул я.

— Отчего сие? — нахмурившись, произнес Колояр, впившись в меня взглядом.

— Да весть принесли, меня воевать собираются идти местные, кому не по нраву пришлось, что я эти земли под свою руку беру, и мне урок шкурами платят, — усмехнулся я. — Вот на днях явиться должны.

— Земли под свою руку берешь, — пораженно протянул Володар и восхищенно на меня глянул, взгляд Горисвета был похожим, один Колояр нахмурился и запустил руку в бороду.

— Вот, значит, какого ты о нас мнения? — с легким разочарованием произнес дядя и покачал головой. — Тебе опасность грозит, а ты нас выпроваживаешь. Да чтобы я своего родича в беде бросил, не бывать этого! — И Колояр ударил со всего маха кулаком по столу.

Мне даже как-то неудобно перед ним стало, ведь с этой стороны я не смотрел.

— Дядя, я ж не о том. Коли останетесь, я рад буду, ну а задержка может долгой выйти, а там вы и в Ромею не успеете, — протянул я, все-таки чувствуя, что обидел дядю.

— То мне решать, а не успеем в этой године да и…— и он махнул рукой. — Все-таки восемь ладей — это, почитай, почти две сотни воев. Али откажешься от нашей помощи? — сурово глянул на меня дядя.

— Не откажусь, — я встал из-за стола и отвесил Колояру поясной поклон.

— То-то же, — довольно прогудел Колояр. — Да и сладить легче будет.

— Где встречать ворогов будем? На стенах али возле града? — тут же начал выяснять дядя.

— Сначала на стенах, а там посмотрим, еще неизвестно, сколько их явятся, — пояснил я.

— То верно будет, — покивал Колояр.

— Я думаю, дядь, тогда лодки твои от товара разгрузить надо в город, а сами корабли, в том числе и мои, спрятать, а то пожгут али порубят. Да и коли увидят их количество, могут и не рискнуть напасть, — ощерился я.

— То верно говоришь, не будем рисковать, — кивнул Колояр.

— Недалече как раз есть парочка заводей, там и укроем, — произнес я.

— Володар, Горисвет, займитесь, — приказал дядька своим сыновьям, и мои братья, тут же поднявшись, направились к причалу.

Я же глянул на холопку, что находилась рядом, и приказал:

— Кастора сюда с Филиппом, да и ближники мои мне нужны.

Женщина отвесила поклон и тут побежала исполнять поручение.

Первыми через минут пять появился Накам, а после и Путята с Могутой подошли, еще через пару минут Кастор с Филиппом.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Разбуди меня (СИ)
Разбуди меня (СИ)

— Колясочник я теперь… Это непросто принять капитану спецназа, инструктору по выживанию Дмитрию Литвину. Особенно, когда невеста даёт заднюю, узнав, что ее "богатырь", вероятно, не сможет ходить. Литвин уезжает в глушь, не желая ни с кем общаться. И глядя на соседский заброшенный дом, вспоминает подружку детства. "Татико! В какие только прегрешения не втягивала меня эта тощая рыжая заноза со смешной дыркой между зубами. Смешливая и нелепая оторва! Вот бы увидеться хоть раз взрослыми…" И скоро его желание сбывается.   Как и положено в этой серии — экшен обязателен. История Танго из "Инструкторов"   В тексте есть: любовь и страсть, героиня в беде, герой военный Ограничение: 18+

Jocelyn Foster , Анна Литвинова , Инесса Рун , Кира Стрельникова , Янка Рам

Фантастика / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Любовно-фантастические романы / Романы