Читаем Восхождение лорда Темпера (СИ) полностью

Нужен был опытный и талантливый управленец, которых в свите королевы оказалось всего двое. Я и мой сын. Конечно можно было взять кого-нибудь из Великих Господ, гораздо больше понимающих в системе управления этих земель, но это значило не только постоянно пресекать попытки вернуть рабство, но и начать борьбу между остальными знатными семьями за место под Солнцем.

Так что вместе с Нахарисом, управлять заливом работорговцев, вместе со своими людьми, остался Лайон. Решение было принято на удивление быстро и берез лишних споров — все прекрасно видели как королеву заинтересовал мой сын и хотели побыстрее от него избавиться. А я не был против — влезать в борьбу за место короля-консорта, а только такого Дейнерис потерпит возле себя, мне совершенно не хотелось.

— Тогда кто-же годится мне в мужья? — Продолжила разговор королева, в чьих глазах я заметил маленькую хитринку. Девушка проверяла меня, желая понять, правда ли я желаю ей добра, или прорубаю путь до ее постели для кого-то другого. К сожалению (или счастью) она была не слишком опытна и не смогла скрыть свою маленькую проверку.

— Если вы хотите править сами и оставаться королевой, во первых ваш супруг не должен быть из влиятельного и могущественного рода. — Ответил я, начав загибать пальцы. — Иначе он сможет пользоваться влиянием своей родни и оказывать на вас давление. Во вторых этот человек должен быть из благородного сословия Семи Королевств. Многие лорды очень не любят выходцев из Эссоса и ни за что не примут его в качестве короля. И в третьих, он должен быть предан лично вам. — На этом моменте я заметил как Мормонт встрепенулся. — Даже если вы выйдите за самого бедного рыцаря Семи Королевств, у которого не будет ни родни, ни покровителей, пытающихся через него получить свою выгоду, если сам человек будет с гнильцой, то все пойдет насмарку. Я даже знаю живой пример такого.

— Кого же? — С интересом спросила королева, внимательно слушавшая мои слова. Пока они ей не очень нравились, нужно было вскоре подсластить пилюлю.

— Петир Бейлиш. Молодой и талантливый мелкий лорд, чей дед, потомок браавосийского наемника, стал рыцарем и обосновался в Долине. — Ответил я, пока перед глазами встал образ Пересмешника, который в этой войне добился много, очень много. — Джон Аррен, видя его таланты и преданность, приблизил его к себе, сделав своего протеже Мастером над монетой. Вы думаете бывший мелкий лорд, без гроша в кармане, достойно отблагодарил своего благодетеля? — Мой вопрос был настолько пропитан иронией и сарказмом, что королева сразу поняла ответ. — Треть долга Железного трона перед Железным банком, картелями Тироша, Церковью Семерых, Ланнистерами и Тиреллами лежит на дне его карманов, а жена его господина греет ему постель уже более десятилетия. Где сейчас Джон Аррен? Лежит отравленный в могиле, в склепе Орлиного гнезда, а на нескольких этажах выше на троне сидит Бейлиш и правит когда-то принадлежавшей ему Долиной. Теперь вы понимаете что значит преданность, миледи?

— Да. — С легко читаемой грустью ответила королева, устремив взгляд на заходящее солнце. Мои люди поспрашивали нескольких дотракийцев, следовавших за ней еще со времен гибели Дрого и узнали, что о предательстве Дейнерис знает не по наслышке. Особенно от человека, которого ты до этого спас.

— Но не нужно печалится, королева. — Усмехнулся я, постаравшись немного исправить эту грустную атмосферу. — В Семи Королевствах найдутся сотни, если не тысячи мужчин, готовых ради вас свернуть горы. Так что у вас будет то, чего не было даже у вашего великого предка Эйгона I Таргариена.

На ее вопросительный взгляд я сказал лишь одно слово, значащее для королевы, ненавидящей рабство, очень многое.

— Право выбора. Выбора, кому без раздумий можно было доверить собственную спину и место в постели и сердце. — Усмехнулся я, слегка повернувшись телом и наконец обратившись к застоявшемуся рыцарю. — Верно, сир Джорах?

— Согласен, сир Феликс. — Ответил мне Мормонт, заставив королеву вздрогнуть от неожиданности.

— Сир Джорах! Как давно вы здесь!? — Зло и немного смущенно спросила у него королева, вытянув руки вдоль тела и сжав их в кулаки.

— Только что подошел, кхалиси. — С улыбкой соврал Мормонт, не желая ставить девушку в неловкое положение. — Я пришел сообщить, что варги передали ветер ночью усилится и мы можем оказаться в Волантисе гораздо раньше, чем планировали…

Разговор быстро перетек в привычную рутину, где каждый вернулся к своей роли. Дейнерис опять стала строгой королевой, а я опытным и мудрым вассалом.


***


Плаванье продлилось еще полтора месяца, вместо ожидаемого одного.

Все же лоханки, отобранные Таргариен в Заливе были не чета моим и потребовали ремонт на последнем участке пути. Так что пришлось сделать оставновку в Лисе, где местные магистры хоть и пытались вывести против нас свой флот, но быстро передумали когда Драгон несколькими налетами отправил на дно крупный дромон, которых в городском флоте было всего десять.

Перейти на страницу:

Похожие книги