Читаем Восхождение полной луны полностью

— Нет. Твои военные навыки в области электроники могут нам пригодиться при взломе офиса Миши. А Куинн будет играть роль телохранителя Райли, на случай, если Талон предпримет новую попытку похищения.

Куинн ничего не сказал, но и без слов было видно, что он не рад остаться в стороне от важных дел. Мне стало интересно, будет ли он еще рядом, когда я вернусь из клуба.

Джек кинул мне свой телефон:

— Давайте, народ, уже возьмемся за дело.


Время близилось к девяти, когда мы приехали в «Голубую Луну». Ночное небо было усыпано звездами, луна сияла серебром, заставляя в венах играть кровь и натягивая до предела каждый нерв.

Куинн остановил машину в темном переулке на другой стороне улицы. Прежде чем посмотреть на меня, он в течение нескольких секунд рассматривал освещенное синими огнями здание.

— Похоже, тут очередь.

Последние несколько часов его лицо хранило все то же выражение, глаза по-прежнему сияли, как обсидиан. Если бы мы были в своего рода отношениях, то я бы прельстилась мыслью, что он раздражен, или даже ревнует меня к Мише. Но учитывая его мнение об вервольфах, и то, что ему всего лишь требовалось хорошо провести со мной время, думать об этом было нелепо.

— За мной постоянно забронирован столик за два дня до полнолуния, так что я пройду без труда.

Я скользнула взглядом от стройной очереди волков, ожидающих своего череда войти, к мужчине, стоящему у входа. Джимми. Мое напряжение немного ослабло. По крайней мере, поблизости будет еще один мужчина, которому я смогу довериться, если исчезнет Куинн, а я попаду в беду.

Куинн развернулся и достал с заднего сиденья станцию слежения. Тишину наполнило тихое отчетливое пиканье.

— Не знаешь, какая зона досягаемости у этой штуковины?

— Нет, но как минимум, два или три километра. Талон воспользовался сигналом «маячка», когда нашел нас возле Управления, поблизости не было ни одного его офиса и дома.

Куинн кивнул.

— Будь там поосторожней. Если тебе потребуется помощь, просто опусти щиты и закричи ментально.

Я подняла бровь:

— А для тебя безопасно — понижать свои щиты? Я хочу сказать, что ты окажешься беззащитным на улице, переполненной волками из ночного клуба — тебя не захлестнет вся эта мешанина аур?

— Нет.

— Почему?

На секунду замешкавшись, он ответил:

— Потому что я не буду понижать свои щиты. Я слышу тебя через них.

— Как?

— Мы обменялись кровью. В ментальном плане, я теперь более чувствителен к тебе.

— Значит ли это, что ты в любое время можешь прочитать мои мысли?

— Нет, потому что твои щиты слишком сильны. Но опусти их и позови, и я буду на месте.

А если я сейчас позову, придет ли он?

Не мой, но со мной?

Или во мне?

Как бы то ни было, но я сомневалась на сей счет. И, кроме того, если за всем этим стоит Миша, то мне нужно быть в крайне возбужденном состояние. Нужно быстро и остервенело поглотить его своей аурой, чтобы у него не было времени опомниться и среагировать. А во время нашего спаривания, я получу ответы на свои вопросы — либо устно, либо прочту его мысли.

— Я не представляю сколько времени на это потребуется.

Куинн пожал плечами:

— Мне все равно не куда спешить.

Я положила руку на дверную ручку и приостановилась.

— Куинн…

— Между нами ничего нет, — тихо произнес он. — Ничего, за исключением прекрасного секса.

Он не ошибся — ничего, кроме секса, но это пока. Мы были знакомы всего лишь несколько дней, и даже при таких условиях все указывало на то, что между нами может возникнуть нечто особенное. Лишь время покажет, будут ли это серьезные отношения или же просто дружба и хороший секс. Лиандер и Роан могут сколько угодно меня предупреждать, это не важно, я была более чем готова испытать судьбу и воспользоваться представившимся шансом.

— Прекрасный секс тоже должен с чего-то начинаться.

От его ласковой улыбки мое сердце уже знакомо ёкнуло.

— Я не отношусь к тому типу мужчин, которые могут делиться, Райли, и не хочу быть втянутым во все дрязги волчьей культуры. Это просто не мое.

Я подняла брови:

— Даже ценой потери прекрасного секса?

— Даже такой ценой. — Он отвел глаза от меня. — Шла бы ты лучше, он, наверное, уже внутри.

— Вероятно, да. — Еще с мгновение я рассматривала профиль Куинна, а затем наклонилась через коробку передач, чтобы поцеловать его в щеку.

Но в этот момент он повернул голову и вместо щеки мой поцелуй пришелся в его губы. Это был восхитительный, долгий поцелуй, от которого у меня перехватило дыхание и я захотела этого мужчину с такой силой, с какой еще никогда и никого не хотела в своей жизни.

— Ступай, — все, что он сказал. Слово прозвучало едва слышимо сквозь ирландские переливы в его голосе.

Я пошла. Сразу же. У меня не было иного выбора.


Джимми радушно меня встретил и открыл дверь, под возмущенный аккомпанемент оханья тех, кто остался ожидать своего череда. Возле второй двери поджидал второй охранник — брат Джимми, Стэн. Он был чуть меньше и худее Джимми, но в остальном, являлся точной копией брата. Ах, да, в отличие от Джимми, у него все зубы были свои.

Перейти на страницу:

Все книги серии Страж Райли Дженсон

Восхождение полной луны
Восхождение полной луны

Редкий гибрид вампиров и оборотней, Райли Дженсон и ее брат-близнец Роан, работают на Мельбурнское Управление Иных Рас, в организации созданной для охраны сверхъестественных видов и для защиты человечества от их бесчинств. В то время как Роан высокопоставленный страж, — иными словами — ассасин, Райли всего лишь офисная служащая… до тех пор, пока ее брат не пропадает без вести во время одной из миссий. Худшего момента и не придумаешь. В большей степени оборотень, чем вампир, Райли крайне чувствительна к растущей луне за неделю до полнолуния. Именно в этот период ее потребность в спаривании становится всепоглощающей.К счастью, у Райли есть два партнера, которые охотно удовлетворяют любое её желание. Но ей придется совладать со своим влечением, если она собирается найти брата. Легче сказать, чем сделать, когда город полон кипящих страстей, а сама Райли столкнулась с очень могущественным и потрясающим, обнаженным вампиром, который распаляет ее страсть как никто прежде.Для плотских утех, Райли обрела пару. А вот для разоблачения злодеяний, ей придется довериться своим инстинктам, и не только для того, чтобы найти своего брата, но и чтобы прекратить страшную жатву.

Артур Кери , Кэри Артур

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги

Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка
Нечаянное счастье для попаданки, или Бабушка снова девушка

Я думала, что уже прожила свою жизнь, но высшие силы решили иначе. И вот я — уже не семидесятилетняя бабушка, а молодая девушка, живущая в другом мире, в котором по небу летают дирижабли и драконы.Как к такому повороту относиться? Еще не решила.Для начала нужно понять, кто я теперь такая, как оказалась в гостинице не самого большого городка и куда направлялась. Наверное, все было бы проще, если бы в этот момент неподалеку не упал самый настоящий пассажирский дракон, а его хозяин с маленьким сыном не оказались ранены и доставлены в ту же гостиницу, в который живу я.Спасая мальчика, я умерла и попала в другой мир в тело молоденькой девушки. А ведь я уже настроилась на тихую старость в кругу детей и внуков. Но теперь придется разбираться с проблемами другого ребенка, чтобы понять, куда пропала его мать и продолжают пропадать все женщины его отца. Может, нужно хватать мальца и бежать без оглядки? Но почему мне кажется, что его отец ни при чем? Или мне просто хочется в это верить?

Катерина Александровна Цвик

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Детективная фантастика / Юмористическая фантастика