Анатолий:
В полночь.Клев:
А рядом с кем ты шел после этого по юго-восточному гребню?Анатолий:
Сначала с Мартином, потом он пошел…Клев:
Значит, по юго-восточному гребню ты поднимался вместе с Мартином?Анатолий:
Да.Лин:
Я видела Анатолия. Он был то сзади, то впереди.Анатолий:
Мне надо было видеть участников. Для надежности… [неразборчиво]Клев:
Давайте обсудим наши рации и связь на горе.Сэнди:
Отличная мысль.Клев:
У кого были рации?Сэнди:
У кого? У тебя, Лопсанг, была рация?Лопсанг:
Да, маленькая такая.Ингрид:
Маленькая желтая?Клев:
Какого цвета?Лопсанг:
Желтая.Сэнди:
У тебя была моя… одна из моих желтых раций?Лопсанг:
Да, да… [неразборчиво] только у Скотта.Клев:
А у Скотта тоже была маленькая желтая рация?Сэнди:
Да, у Скотта тоже.Клев:
И у тебя была?Ингрид:
А как же ты…Лопсанг:
Я тебе дал?… [неразборчиво]Сэнди:
Да.Ингрид:
Как же ты разговаривал с Пембой?Лин:
Были ли рации у других гидов? Были ли какие-нибудь договоренности с другими экспедициями?Нил:
У меня рации не было. Первоначально планировалось, что мы со Скоттом будем с рациями, но никто мне рации не дал. У нас должна была быть одна рация в голове группы, у Лопсанга, а вторая в хвосте, у Скотта. Когда я уже на высоте обошел Лопсанга, мне не пришло в голову забрать у него рацию.Ингрид:
Таким образом, у тебя, Лопсанг, было две рации: желтая и черная?Лопсанг:
Да… [неразборчиво]Ингрид:
А когда ты говорил со мной с вершины, ты пользовался черной?Лопсанг:
Да, черной.Сэнди:
Черная рация была только у него?Лопсанг:
Что у меня было… у другого шерпа… [неразборчиво]Сэнди:
Анатолий, у тебя не было рации?Анатолий:
Нет.Ингрид:
Итак, у вас была только одна черная рация, с помощью которой можно было связываться с промежуточными лагерями[160]? Ясно.Клев:
Вернемся к провешиванию перил. Лопсанг, ты нес веревки. Были ли у тебя еще ледобуры, петли и все остальное?Лопсанг:
Каждый год мы носим только веревки. Мы несем их, находим старые…Клев:
Ты и все остальные шерпы не брали с собой ни ледобуров, ни петель, ничего прочего для станций страховки?Анатолий:
Клев, на этом маршруте ледобуры не нужны.Лопсанг:
Нам для подъема ледобуры не нужны.Анатолий:
Там никогда — я говорил с Робом Холлом — там никогда не использовали ледобуры.Клев:
Никогда не использовали ледобуры…Лопсанг:
Поэтому мы несли…Клев:
Нил, а ты думал, что у шерпов они были?Нил:
Ну, я… Не знаю. Я просто считал, что шерпы должны знать маршрут и… и позаботиться о необходимом снаряжении.Клев:
Угу.Нил:
Состояние маршрута меняется от года к году, в разные сезоны оно разное. Если перед тобой прошли другие группы, то большая часть маршрута может оказаться уже обработанной. Конечно, если ты идешь первым или перед тобой в этом сезоне проходили только одиночки, то придется серьезно поработать. Так что, как мне кажется, шерпы должны были разузнать, кто там уже был, что сделано, и взять необходимое снаряжение.Лин:
Лопсанг, ты утверждаешь, что во все предыдущие годы, когда вы поднимались на Эверест, никто не брал с собой фирновых крючьев? Только веревки?Лопсанг:
Да, каждый раз мы несли только веревки. А потом мы находили вкопанные фирновые крючья и закрепляли перила. И в этом году мы не несли ни крючьев, ни буров, потому что там уже были люди до нас. Нам не нужны веревки, все веревки закрепили… [неразборчиво] …Так что перила уже провешены. Они нам сказали, что все уже есть. Мы спросили, они ответили.Клев:
Кто-нибудь понимает, что он говорит?Лин:
Кто именно сказал тебе, что маршрут обработан вплоть до самой вершины?Лопсанг:
Какая группа вернулась? Вернулась девятого числа с Южной вершины?Анатолий:
Наверное, это были югославы. Я тоже слышал, что кто-то дошел до Южной вершины.Сэнди:
Югославы сказали, что маршрут провешен перилами вплоть до самой вершины?Лин:
До Южной вершины.Лопсанг:
Югославский гид мне сказал, что… [неразборчиво] …уже закреплены, что ничего не нужно.Лин:
Понятно.Лопсанг:
И мы взяли с собой еще сто пятьдесят метров веревки. Две веревки я отдал Нилу, когда у нас возникли затруднения на подъеме. А одну я оставил у себя в рюкзаке на всякий случай; Скотту потребовалось бы много веревки на спуске.Сэнди:
Хорошо. Переходим к обсуждению спуска… Кто видел Скотта на вершине?Тим:
Я видел его примерно… Шарлотта, Нил и я начали спуск одновременно. Не знаю, сколько тогда было времени[161]. Скотта мы увидели в пяти минутах от вершины[162].Нил:
Увидели его на спуске. Да, прошло около пяти минут. И ему оставалось минут пять до вершины.Сэнди:
Точно, я его тоже тогда увидела.Тим:
Он был между ступенью Хиллари и вершиной.