Читаем Восковая персона полностью

Стр. 436. Ингерманландия. - Так назывались земли по берегам Невы и побережью Финского залива, которые в 1702-1704 гг. были завоеваны Петром.

...чтоб зваться генералиссимусом... - После смерти Петра I Меншиков настойчиво добивался у Екатерины I звания генералиссимуса, но добился он этого лишь при Петре II, незадолго до того, как был сослан в Сибирь.

Стр. 437. Порцелинная - фарфоровая.

Стр. 438. Маеран (майоран) - душистая трава.

Выбрал Марью. - Свою старшую дочь Марию Меншиков первоначально собирался выдать за сына польского фельдмаршала Сапегу, затем - за двенадцатилетнего императора Петра II. Состоялся сговор, но до брака дело не дошло, так как Меншиков был сослан в Сибирь, куда отправилась и его дочь.

Литерсетерсы - наборщики.

Стр. 440. - руду метать - пускать кровь.

Фузея - кремневое ружье.

Весы тут были неорленые... - то есть без казенного клейма С изображением государственного герба, двуглавого орла.

Стр. 441. Нетчики - беглые.

Стр. 442. ...в душном ряду или в вандышевом... - Вандыш - общее название мелкой рыбы: корюшки, снетка и пр.

Он назвал солдата гранодиром... - Гренодир, гренадер - "пехотный солдат, который мечет из рук ядра". К этому объяснению Петр прибавил: "и гранаты". В гренадеры приказано было брать "больших мужиков". (Прим. автора.)

Стр. 443. Когда случился тот неслыханный скандал... - В основе описанного здесь эпизода лежит следующий реальный факт. 31 марта 1725 г. Ягужинский в споре о внешней политике наговорил много оскорбительных слов Меншикову и Апраксину, после чего отправился ко всенощной в Петропавловский собор и там, обращаясь к гробу Петра, громко жаловался на Меншикова. Этот учиненный Ягужинским скандал вызвал сильный гнев Екатерины.

Стр. 451. Скоробудика - скорбут, цинга.

Быдло - здесь: Бидло, Бидлоо Николай - врач-голландец, сначала лейб-медик Петра, потом первый директор первой медицинской школы. "Быдло", кроме того, по-польски, а оттуда и по-русски - "скот". Так непочтительно осмысляли фамилию лейб-медика. (Прим. автора.)

Ранбов - Ораниенбаум, принадлежавший Меншикову.

Стр. 452. Глюк Эрнест (1652-1705) - пастор, а затем пробст (старший пастор) в Лифляндии. После взятия Петром Мариенбурга в 1703 г. Глюк вместе с семейством был отвезен в Москву, где, по указанию царя, открыл "первоначальную гимназию для разночинцев". Глюку принадлежит ряд стихотворных произведений. Сохранилась рукопись составленной им краткой географии с посвящением царевичу Алексею Петровичу. Из этого посвящения Тынянов взял цитируемые им стихотворные строки.

Стр. 453. Залф - салют, залп.

Стр. 455. ...ад... какой нарисовал в капелле Михаил Анжело... Имеется в виду одна из фресок работы великого итальянского художника и скульптора Микеланджело Буонаротти (1475-1564) в Сикстинской капелле в Ватикане.

Перегрин (лат.) - чужестранный человек, пришелец; отсюда - пилигрим. (Прим. автора.)

Стр. 458. Лещадь - плитняк, тесаный, слоистый; тонкие кирпичики, черепица. (Прим. автора.)

Гонт - дощечки, дранки.

Канцеллист - канцелярист.

Стр. 459. ...из фуфали в шелупину передергивают - то есть ничтожество превращают в ничтожество (фуфаля - фуфлыга, ничтожество, бродяга; шелупина - шелуха).

Стр. 460. Барбир - парикмахер.

Стр. 461. Жарты (польск.) - шутки.

Стр. 462. Метресса, метреска (с польского, итальянского, французского) - наложница, любовница. (Прим. автора.)

Кеттентанц (немецкое Kette - цепь) - "цепной" танец; изобретен и введен Петром. (Прим. автора.)

Каприоль - козлиный прыжок. (Прим. автора.)

Стр. 463. Мундкох - главный повар.

Стр. 464. Монструм рарум (лат.) - редкий урод.

...в самом Стекольном городе. - Стекольный город, Стекольна Стокгольм. (Прим. автора.)

Перейти на страницу:

Похожие книги

Волхв
Волхв

XI век н. э. Тмутараканское княжество, этот южный форпост Руси посреди Дикого поля, со всех сторон окружено врагами – на него точат зубы и хищные хазары, и печенеги, и касоги, и варяги, и могущественная Византийская империя. Но опаснее всего внутренние распри между первыми христианами и язычниками, сохранившими верность отчей вере.И хотя после кровавого Крещения волхвы объявлены на Руси вне закона, посланцы Светлых Богов спешат на помощь князю Мстиславу Храброму, чтобы открыть ему главную тайну Велесова храма и найти дарующий Силу священный МЕЧ РУСА, обладатель которого одолеет любых врагов. Но путь к сокровенному святилищу сторожат хазарские засады и наемные убийцы, черная царьградская магия и несметные степные полчища…

Вячеслав Александрович Перевощиков

Историческое фэнтези / Историческая литература / Историческая проза
Варяг
Варяг

Сергей Духарев – бывший десантник – и не думал, что обычная вечеринка с друзьями закончится для него в десятом веке.Русь. В Киеве – князь Игорь. В Полоцке – князь Рогволт. С севера просачиваются викинги, с юга напирают кочевники-печенеги.Время становления земли русской. Время перемен. Для Руси и для Сереги Духарева.Чужак и оболтус, избалованный цивилизацией, неожиданно проявляет настоящий мужской характер.Мир жестокий и беспощадный стал Сереге родным, в котором он по-настоящему ощутил вкус к жизни и обрел любимую женщину, друзей и даже родных.Сначала никто, потом скоморох, и, наконец, воин, завоевавший уважение варягов и ставший одним из них. Равным среди сильных.

Александр Владимирович Мазин , Александр Мазин , Владимир Геннадьевич Поселягин , Глеб Борисович Дойников , Марина Генриховна Александрова

Фантастика / Историческая проза / Попаданцы / Социально-философская фантастика / Историческая фантастика