Читаем Воскресенье - пришел лесник и... полностью

— Обилие информации не всегда есть кузяво, но всегда благолепие! -выдал Серый Дракон, постепенно отходя от увиденного и умело пародируя стиль той эпохи. — И мне хотелось бы узнать такоже, состоялся ли твой поход за Крысоловом и к чему он привел...

— Это как раз несложно, — расплылся в довольной улыбке Сатоурис. -Гляди, пока нам никто не мешает! Это было сразу же после того, как Крысиный Король открыл мне проход на Землю...

Саттарис не любил Дорогу: глазом не успеешь моргнуть, как запакует в какой-нибудь закуток с вечно моросящим дождем и будешь брести по насыпи, пока не раскаешься во всем, что успел натворить и даже просто задумать... А как же раскаиваться — так же и работу несложно потерять!

Однако открытый Крысиным Повелителем (как-то не поворачивался язык называть его Королем и за глаза...) проход был не совсем Дорогой, точнее -не той Дорогой, к которой так привыкли Странники и Пограничники. Где-то слышал Саттарис про что-то подобное, но вот что... То ли там это называлось Сумеречной Дорогой, то ли Зеркальным Путем... Вспоминать точнее было просто в облом, главное — что данный проход совершенно не проявлял собственной свободы воли и не мешал идущим по нему... Звезды под ногами, клубящиеся сумерки над головой... Куча нового полезного барахла в сумке и карманах...

Дорога оборвалась внезапно. Только что — тянущаяся вдаль тропа, а в следующий миг — трава. Небо над головой. Птички... Меткая попалась! Ап! Ползает! Ничего, пару воплощений в теле змейслы тоже не вредно для практики!

Теперь можно и осмотреться. Ну надо же: оказывается, там, где небо соприкасается с травой — стоит городок. Миленький такой городок, серенький, с крышами яркими... Философом попахивает почему-то...

Теперь стоило позаботиться и о транспорте. Вот только бы не перепутать те из бумажек, что на малоиспользуемых языках подписаны.

Саттарис достал из кармана колоду свернутых бумажек-карточек и просмотрел. Витые хвостики надписи... Кажется — арабский... Значит -Аль-Бурак, конь верный нарисованный, для полетов не только на небо годный... Развернуть — плевое дело...

Упс! Точно — на небо готовый! Что-то не то: стальные крылья, сопло в корме, восемь поменьше — под брюхом... Блин, ну да: надпись-то на санскрите! "Тело сей Птицы сделано из сплава по виду сходным с телом летящей птицы, в центре ящик со "ртутью"..." Гаруда, кажется... На такой заявиться в Гамельн — и можно не утруждать Инквизицию поиском доказательств! Им-то не докажешь, что птичка божественная! Да и общаться с ее борткомпьютером, все сноски на санскрите дающем... Тут не то что понять — прочитать язык сломаешь, а вот когда это все — на скорости "жемчужины в теле Неба" и с запросом типа "да" или "нет"... Один вот до сих пор хромает после такого полета!

Не-е-е, так не пойдет! Сворачиваем обратно, метим красным карандашом: "Продается!" и — в левый карман... При возможности загоню Серебряному Арджуне. Он давно что-то в этом духе просил...

А вот и конь! С виду — как настоящий! Можно и в город...

Саттарис был так увлечен мыслями о торге с Арджуной, что не заметил, как по рассеянности разархивировал не гнедого, а черного жеребца. Впрочем -какая разница: конь — он и в Африке конь, пока под лианами не позагорает. А как позагорает — зебра!

Улочки были грязные, а жители сволочные: помои прямо из окон! Ну ладно-то, опыт есть, успел проскочить, а вот тот парнишка, что на улице рассматривал флейту... Угодил... Куда ему, хромому, от такого потока-то...

Поток... Льет... Наливает... Нет, что ни говори, а ассоциации -страшная вещь: резко захотелось выпить пивка... "Побыть посредником", как говаривал один знакомец... В пивнушку зайти, что ли... Въехать прямо на коне, прогарцевать по столам, да так искусно, что ни одной рюмочки не разбить... Нет... Кажется, кто-то это уже устраивал... Да и рюмок тут нет: пивные кружки... Как же тут пивнушки да забегаловки называются? Дядя что-то рассказывал, да вот — дурак был, не запомнил... Или запомнил? Куб? Пуб? А-а-а, ПАБ! Кажется... А это что такое тут впереди? Над входом -"Hauptturmuhr der EdelmUtigstadt" готикой. А под дверью — мужик. Местами еще трезвый. Кажется — в переводе это называется "Любимый будильник головы снизу"? Мужика этого, что ли? Так он тут для рекламы лежит?! Или что-то во временах путаю... А, понял: в падежах напортачил! Значит — "Голова башни Ухр определенно благородного государства"! Ну и названьице! Впрочем — что с них возьмешь: темненькие, средневековенькие, назвали во как, а рядом зачем-то башню с циферблатом намалевали! И к чему бы это... Полное отсутствие логики!

Спрыгнув с коня, Саттарис протянул повод подбежавшему служке. На ходу бросил:

— Как всегда, — и пошел в помещение, надеясь, что служка знает, что всегда делают с лошадьми усталых путников...

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже