Читаем Воскрешающая 4. Драконовские страсти полностью

- А я-то думал, почему столько перца в пироге.

- Теперь понятно, почему Ворона с тех пор не прилетает в обеденный зал, - догадалась я.

- Извините…

- Ворона, мы не затем пришли, чтобы выслушивать твои оправдания в совершенных тобой проделках.

Глаз Вороны заблестел от любопытства.

- Как ты относишься к нашим гостям? – задал вопрос Нацтер.

- Я их не видела.

- Мы ждем тебя сегодня к ужину, - сообщила я.

А Нацтер добавил, подмигивая:

- Можешь сказать им что-нибудь ужасное.

- Я не хочу предсказывать.

- Даже нам?

Ворона замотала головой.

- Почему? – пыталась понять я. – Ты что-то знаешь?

- Здесь безопаснее.

Я переглянулась с Нацтером.

- О чем ты? – спросил парень.

- Я видела пожар.

- Посмотри на меня, - попросила я, желая услышать подробности.

Ворона помедлив, нехотя взглянула на меня в упор.

- Посох, посох горит… забрать велит. Держи всегда с собой, готовься, грянет бой…

Слова эти были произнесены голосом Дарьяна. Мы его узнали сразу. Но я была удивлена - он говорил стихами! К чему бы это?

Птица смолкла, испуганно встрепенувшись.

- Это ужасно, ужасно… - запричитала она.

- Напротив, все замечательно, - поспешила заверить я.

- Дарьян с нами! – обрадовался Нацтер. - Я так давно его не слышал!

- Мне надо идти за посохом, а то, как бы и, вправду, пожара не было.

Я встала и направилась к выходу. Нацтер решил остаться. Прежде чем выйти, я оглянулась, напомнив:

- Ворона, я жду тебя к ужину.

Едва я успела свернуть к своим апартаментам, как меня остановили девушки – служанки.

- Госпожа Лануф! Госпожа Лануф! – затараторили они наперебой. – Скорее, у вас пожар! Сработала пожарная сигнализация.

Я со всех ног бросилась бежать за ними.

У апартаментов уже толпились люди. Среди них я заметила Айрена.

- Лануф, туда нельзя, - Айрен поспешил остановить меня.

Я была потрясена, как быстро сбылись слова Вороны.

- Только не говори, что собралась туда идти.

- Ты как всегда прав!

- Ну, уж нет! Ни за что!

Айрен был на пределе. Еще бы! Пожары в резиденции до сих пор не случались.

Тут появилась группа людей в противопожарном снаряжении. Без лишних слов они вбежали в полыхающие комнаты. Жар от них заставил любопытствующую публику отойти подальше. Если бы не пожарные, я действительно рискнула бы ворваться в спальню, чтобы разыскать злополучный посох. Даже Айрен не удержал бы меня.

Минуту спустя пожарные выбежали, сообщив, что пожар благополучно устранен.

Я тут же заторопилась войти. Айрен не отставал.

Зрелище, ожидавшее нас, было шокирующим. Огонь полностью уничтожил две комнаты. Всюду запах гари, обугленные стены и хлопья пены, взлетающие перед каждым нашим шагом. От вещей и мебели мало что осталось.

Я прошла в спальню и взялась за ручки обгорелого шкафа, которые еще были горячие. Дверцы заскрипели и, не удержавшись, сорвались с петель и с грохотом упали на пол, рассыпавшись в щепки.

- Ты ищешь что-то определенное? – полюбопытствовал Айрен.

- Да, более чем.

Заваленный истлевшей одеждой совершенно невредимый лежал посох. Кто бы мог заподозрить его в поджоге?

Я взяла посох в руки.

- Смотри-ка, не пострадал, - Айрен удивленно улыбнулся.

- Поверишь ли, это он и вызвал пожар.

- По глазам вижу, ты знаешь что-то больше, чем я.

На выходе нас ожидала супруга лорда Изеност - Ливандия. Красивая брюнетка с карими глазами. Она была уже не так стройна, как могла бы быть, если бы не налегала, как я успела заметить за обедом, на сладости. В ее глаза не было видно никаких точек. Взгляд выражал ясность и искренность. За добродушной, слегка смущенной улыбкой эта женщина пыталась скрыть растерянность.

- Извините, у вас неприятности, я так сочувствую…

- Не стоит извиняться, - ответил Айрен, - все живы, а это главное.

- А часто у вас случаются пожары?

- Нет, очень редко. Не беспокойтесь, у нас очень точная противопожарная система. И пожарные каждый день на посту.

Женщина опустила глаза.

- Я решила, что это мы принесли с собой несчастье.

- Не говорите так, - попросила я, беря Ливандию за пухлую ручку, - это случайность.

Прослушивая ее мысли, я вдруг поняла, что она не играет. Она действительно приняла происшествие близко к сердцу. Ливандия была уверенна, что ее семью и всех, кто их сопровождал преследует злой рок.

Айрен решил отвлечь женщину от дурных предчувствий.

- Как вы устроились? Может, есть какие-то пожелания? Все будет выполнено.

- Благодарю, вы так любезны. Я признательна вам за приют. Нас все устраивает. Все просто замечательно. Слуги так внимательны и расторопны. Спасибо, вам. Мой муж непременно возместит вам все расходы.

- Не стоит об этом беспокоиться. У нас редко бывает так много гостей. Мы вам очень рады.

- Ливандия, - вмешалась я, - я приглашаю вас на наш скромный ужин. И надеюсь, мне удастся познакомить вас со своей дочерью.

Женщина мило улыбнулась и слегка поклонившись, заверила:

- Наша семья непременно примет ваше приглашение.

На этом наш разговор был окончен. Ливандия ушла.

Я попросила Айрена уделить мне минутку своего времени по очень важному вопросу. Мы вместе направились в его лабораторию. По пути я старательно молчала. Айрен не спешил прерывать мои размышления.

Перейти на страницу:

Похожие книги