Читаем Воскрешение любви полностью

Тайлер не отвечал. Он медленно шел следом за Шонной, пристально смотрел на нее и улыбался. Она обернулась и увидела, какая у него чудесная ласковая улыбка. У Шонны сжалось сердце и кровь бешено застучала в висках.

— Что? — спросила она.

— А что? — засмеялся он.

Шонна густо покраснела и мысленно порадовалась темноте, в которой он не мог видеть ее лицо. Давно она так сильно не краснела и не смущалась. Она-то думала, те времена давно прошли…

— Вы что-то хотите сказать? — спросила она, стараясь совладать с волнением.

— Только то, что мне нравится ход ваших мыслей и то, как объемно вы смотрите на вещи, делая интересные выводы.

Шонна почувствовала жар во всем теле. Надо бы поосторожнее с ним. Лучше думай о Лени, приказала она себе. О его дочери, которую он оставил много лет назад.

— Ей нужна ваша помощь, — сказала Шонна слегка дрогнувшим голосом.

— Но как мне помочь ей? — спросил Тайлер. — Вот в чем вопрос.

Они подошли к дому, и Шонна жестом пригласила его войти. В прихожей она сняла сапоги, кинув их в кладовку, где хранилась обувь, и направилась в кухню, включив по пути свет в коридоре, чтобы Тайлер видел, куда идти. Указав на один из стульев, стоящих в кухне, она отправилась в гостиную. Мария слегка похрапывала в кресле-качалке перед включенным телевизором. Шонна решила не будить ее. Если та приготовила лимонад или чай со льдом, то все можно найти в холодильнике.

На верхней полке действительно стоял графин с лимонадом.

— Будете лимонад? — спросила она у Тайлера.

— С удовольствием, — ответил он.

Какой у него теплый взгляд! И какие синие глаза! Девушка отвернулась. Не хочет она знать, о чем он думает. Не хочет тонуть в океане этой бесконечной синевы. Шонна начала разговор, который, как она надеялась, поможет ей спуститься с небес на землю:

— Лени говорила, что вы встречаетесь с Алисией.

— Да, около года.

— Тогда, полагаю, все очень серьезно. Она надеялась на это. Тогда все проблемы решились бы сами собой. Она никогда не увлекалась и не увлечется мужчиной, который встречается с другой женщиной.

— Если вы имеете в виду мои намерения, то могу сказать, что все это время у меня никого не было и до сегодняшнего дня я думал о нас с Алисией как о добрых друзьях. Сегодня я понял, что она приревновала меня к вам.

— Ревновать ко мне? — Шонна удивленно посмотрела на него. — Это смешно!

— Почему? Вы привлекательная женщина. Только не говорите, что не знаете этого. В зеркало же вы иногда посматриваете.

— И вижу слишком широкий нос, слишком широкое лицо и глаза непонятного цвета.

— Очень красивые глаза! — И он бросил на нее такой взгляд, что она почти поверила в искренность его слов. — У такой девушки не может не быть поклонника.

Она могла солгать и ответить утвердительно, но ей не хотелось лгать. Зачем?

— Все мое время и силы уходят на управление конюшнями. Иногда я начинаю сомневаться, добрую ли службу сослужила Бетси, отдав мне свое хозяйство.

Шонна налила лимонад и бросила в стакан несколько кусочков льда.

— Кто такая Бетси?

— Бетси Хелман — прежняя хозяйка этих конюшен. Замечательная женщина.

Шонна поставила стаканы на стол: один перед Тайлером, другой для себя на противоположном конце стола. Ей необходимы дистанция и пространство, чтобы чувствовать себя вольно.

— Всему, что знаю о лошадях… и о жизни, я научилась у Бетси. Она утверждает, что в жизни всегда есть выбор и каждый выбор влечет за собой свои последствия. Я предоставила Лени право выбора, Тайлер. Вы должны еще раз очень жестко объяснить ей, что случится с Магом, если она не примет мои условия, в частности не будет следить за своей речью и не станет исполнять, что я велю. В противном случае Магу придется покинуть мою конюшню.

— Вы действительно откажетесь от Мага? Надо бы ответить утвердительно, но жертвовать лошадью, чтобы преподать Лени урок, было бы слишком жестоко. Маг не виноват, он и так пострадал уже достаточно.

— Это самый крайний шаг. И нам с вами придется что-то придумать, если дело дойдет до него.

Тайлер с облегчением откинулся на спинку стула, с удивлением чувствуя, как его распирает от радости. То ли оттого, что Мага теперь не пустят на мясо, а может быть, потому, что эти слова доказывали доброту Шонны. Он улыбнулся.

— Вы очень добры!

— Вовсе нет…

— Это так, — перебил он ее. — Поэтому и подбираете всех лошадей, кошек, собак в округе, которые нуждаются в помощи. Вам не все равно, что с ними будет. Вы неравнодушны к судьбе Мага и Лени.

В его понимании доброта несовместима с бизнесом, но ему это в ней понравилось.

— Замечательная вы женщина!

— Да уж, — вздохнула она и бросила взгляд на гору неоплаченных и просроченных счетов и квитанций. — Было бы еще неплохо, если бы поставщики корма перестали слать бесконечные счета.

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Радуга)

Похожие книги