Читаем Воскрешение наших душ (СИ) полностью

Новость о двойном шпионстве Северуса и вся правда касательно убийства Дамблдора, уже ни для кого не была тайной. Снейпа наградили Орденом Мерлина I степени, и министр магии настойчиво упрашивал его и дальше занимать пост директора школы Хогвартс. Весь коллектив только поддержал данное решение министра, аргументируя тем, что молодому поколению нужен живой пример блестящего ума и храбрости.

Так Северус Снейп вернулся в Хогвартс на должность директора и профессора защиты от Темных Искусств. Когда силы директора были полностью восстановлены, он направил их на полное восстановление разрушенного замка. Всем кто пропустил обучение во время войны, было разрешено пройти повторный курс обучения.

Когда до первого сентября оставалось меньше месяца, школа была полностью готова к гостеприимному приему учеников.


В «Норе» царила привычная обстановка. Гермиона помогала суетливой Молли Уизли накрывать на стол, Джинни следила за братьями близнецами, чтобы они совершенно случайно не взорвали дом. Артур Уизли вел занимательную беседу с Минервой, в то время как Рон что-то бормотал на ухо Лаванде, а та в свою очередь краснела и заливисто смеялась. За этой всей суматохой наблюдал Северус Снейп, потягивая огневиски и сидя в удобном кресле.

— Можно к вам присоединиться? — Спросил подошедший к Снейпу Гарри, нарушая его задумчивое одиночество. Мужчина не ответил, лишь молча указал рукой на соседнее кресло, приглашая присесть.

— Я хотел бы извиниться перед вами, сэр. — Начал разговор Гарри, который долго готовился к нему.

— Оставьте ваши сантименты, Поттер…

— И все же, сэр, — перебил собеседника Гарри. — Я хотел бы извиниться за своего отца и за себя в частности.

— Ваш отец — не вы. А прошлое пусть навсегда и останется в прошлом. Что было, то было… Напротив, я хотел бы поблагодарить вас. — Снейп сделал большой глоток оранжевой жидкости и посмотрел на Гермиону, которая поймала его взгляд и мило улыбнулась. — Я благодарен вам за непосредственное участие в спасении моей жизни.

— Вы спасали мою жизнь каждый год, профессор.

— Все же спасибо, что помогли сохранить мою. Вы подарили мне возможность быть счастливым в настоящем времени и предоставили надежду на такое же счастливое будущее. Но больше всего я благодарен вам за спасение ее жизни. — Снейп улыбнулся, смотря на объект своего счастья. — Вы были рядом с Гермионой, когда я не имел такой возможности. Вы помогли ей не сломаться окончательно. Я рад, что у нее есть такой друг как вы, Поттер. Спасибо вам.

На этих словах он протянул руку Гарри и тот охотно ответил на рукопожатие, которое означало перемирие после долгих лет взаимной ненависти. Громкий возглас Молли ясно дал понять, что пора садиться за стол. Северус встал с кресла и направился к своему месту рядом с Гермионой при этом, не забыв бросить Гарри фразу, которая заставила его искренне улыбнуться:

— Вы можете звать меня просто Северус. В неформальной обстановке, разумеется.

За столом еще никогда не царила настолько солнечная обстановка, а Северус еще никогда не спешил оказаться в своем доме в Паучьем Тупике, который уже не был мрачным и одиноким пристанищем.

С появлением Гермионы в доме комнаты уже не казались темными и старыми, а стены приобрели свежий приятный окрас. Пыль больше не собиралась большими клубками, а из кухни всегда доносился потрясающий аромат вкусной еды. Вся эта уютная домашняя обстановка заставляла Северуса спешить домой. Туда, где его ждут. Туда, где он по-настоящему любим.


Настало время, когда чемоданы были собраны, и ребятам пора было отправляться в Хогвартс. В этом году Гермиона не отправлялась в Косой переулок со своими друзьями прямиком из «Норы».

Ее провожатым был Северус Снейп, который помог купить все школьные принадлежности, и плотно накормив девушку в милом уютном кафе мадам Паддифут, проводил ее до самого поезда.

В поезде Гермиона заняла привычное купе вместе с Гарри и Роном, и ребята отправились на свой седьмой и последний курс.

Замок встретил ребят ничем не хуже чем на первом курсе, а Большой зал снова распахнул свои большие двери перед учениками и первокурсниками.


Ученики радостно переговаривались, а распределяющая шляпа отправляла новых обитателей замка к столам своего факультета. На этот раз никаких изменений в преподавательском составе не было, разве что новый директор, неизменно облачённый в чёрное, бросил сухую речь и, пожелав всем благоприятной учебы, сел за стол. Он, вероятно, не ожидал столь бурных аплодисментов в свою сторону, которые радостно бросали вставшие из-за столов ученики. Не привыкший к вниманию Снейп коротко кивнул и принялся за свой ужин, иногда поглядывая на стол Гриффиндора, где сидела его Гермиона. Было решено, что Гермиона снова будет жить в гостиной Гриффиндора, чтобы не вызывать слухи и сплетни среди окружающих. Северус знал, что этот год, в котором он будет засыпать и просыпаться не рядом с ней будет для него хуже, чем сама смерть. Мужчина, закончив с ужином, отправился в свои покои, где его ждала одинокая пустая кровать.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сломанная кукла (СИ)
Сломанная кукла (СИ)

- Не отдавай меня им. Пожалуйста! - умоляю шепотом. Взгляд у него... Волчий! На лице шрам, щетина. Он пугает меня. Но лучше пусть будет он, чем вернуться туда, откуда я с таким трудом убежала! Она - девочка в бегах, нуждающаяся в помощи. Он - бывший спецназовец с посттравматическим. Сможет ли она довериться? Поможет ли он или вернет в руки тех, от кого она бежала? Остросюжетка Героиня в беде, девочка тонкая, но упёртая и со стержнем. Поломанная, но новая конструкция вполне функциональна. Герой - брутальный, суровый, слегка отмороженный. Оба с нелегким прошлым. А еще у нас будет маньяк, гендерная интрига для героя, марш-бросок, мужской коллектив, волкособ с дурным характером, балет, секс и жестокие сцены. Коммы временно закрыты из-за спойлеров:)

Лилиана Лаврова , Янка Рам

Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Романы
Ты не мой Boy 2
Ты не мой Boy 2

— Кор-ни-ен-ко… Как же ты достал меня Корниенко. Ты хуже, чем больной зуб. Скажи, мне, курсант, это что такое?Вытаскивает из моей карты кардиограмму. И ещё одну. И ещё одну…Закатываю обречённо глаза.— Ты же не годен. У тебя же аритмия и тахикардия.— Симулирую, товарищ капитан, — равнодушно брякаю я, продолжая глядеть мимо него.— Вот и отец твой с нашим полковником говорят — симулируешь… — задумчиво.— Ну и всё. Забудьте.— Как я забуду? А если ты загнешься на марш-броске?— Не… — качаю головой. — Не загнусь. Здоровое у меня сердце.— Ну а хрен ли оно стучит не по уставу?! — рявкает он.Опять смотрит на справки.— А как ты это симулируешь, Корниенко?— Легко… Просто думаю об одном человеке…— А ты не можешь о нем не думать, — злится он, — пока тебе кардиограмму делают?!— Не могу я о нем не думать… — закрываю глаза.Не-мо-гу.

Янка Рам

Короткие любовные романы / Современные любовные романы / Романы