Читаем Воскресшая звезда полностью

– Больше я его не видела – сдерживая эмоции ответила она – зато теперь есть друг Джери – Пойдём домой уже похолодало .


– Да дорогая пойдём, теперь я рядом и всё будет хорошо Кейта в армию отправим ума набираться. А с ней поговорим завтра – решил он и отец с дочерью в обнимку пошли в дом.


..Прошло две недели , каждый день Стэнфорд узнавал о состоянии капитана Картера и передавал новости его другу. Состояние парня всё улучшалось и врач, вскоре обещал отпустить его домой. Джери благодарил его и терпеливо ждал возвращения друга. Узнав что отец ушёл в отставку очень обрадовалась, но иногда после телефонных разговоров в кабинете он выходил очень расстроенным. И на все вопросы отвечать отказывался.


Джери продолжал навещать дядю Мэта , говорил что он в командировке, не может позвонить .У пожилого родственника друга было больное сердце . На улице стало тепло, зацвели цветы воздух пропитался ароматами весны. Однажды Жаклин решила срезать букет в гостиную и увидела, как к соседскому дому подъехало такси, из него вышел молодой человек быстро и вошёл в дом. Сердце странно сжалось от странного чувства, девушка поёжилась и вернулась в дом. В тот день они собирали Кейта в армию, он с энтузиазмом отреагировал на предложения отчима. На следующий день вечером, оставив мачеху, отец уехал накануне провести Кейта и скоро должен был вернуться, Жаклин пошла к друзьям и на крыльце их дома увидела того парня . Он стоял опираясь одной рукой на перила , с опущенной головой, глаза его были прикрыты, в руке стакан с соком. Её сердце бешено забилось коленки подгибались ( да что это со мной ) смутилась она и взяв себя в руки начала подниматься по ступеням не глядя на гостя. Услышав шаги он поднял глаза и взглянув на неё замер, она молча подняла голову их взгляды встретились. В его глазах что то блеснуло, она остановилась. Заметив знакомое плетение на цепочке украшавшей её шею он удивлённо охнул. Она задумчиво смотрела на него своими серыми глазами. Стакан со звоном вылетел из его руки


– Джеки? – хрипло вымолвил он – какая ты стала – восторженно улыбнулся., делая шаг ей навстречу. Девушка удивлённо подняла брови


– Мэт – неуверенно прошептала она, парень вспыхнул от радости кивнув. Жаклин внимательно окинула его взглядом, Он сильно похудел лицо было неестественно бледное и в волосах появилась заметная седина – Ты так изменился, я тебя не сразу узнала – робко сказала она поднявшись к нему на верхнюю ступеньку. Он нерешительно протянул руку, она улыбнулась и слегка пожала её – Почему ты такой бледный и


Седина ?Где ты был так долго? – печально спросила она.


– Да так работа нервная… Была – нервно добавил он.


– Так ты совсем вернулся? – с надеждой спросила она


– Похоже что да – отведя взгляд ответил он как то грустно – пойдём внутрь прохладно прижимая правую руку сказал он нерешительно. Она вдруг вздрогнула


– Прости мне домой надо. У меня дела – быстро ответила она и быстро ушла. Мэт застыл от удивления. Немного постояв тоже ушёл к себе. Волнение плохо сказалось на его пошатнувшемся здоровье .Всю ночь он не находил себе места ворочаясь в постели. Весь следующий день, чувствуя слабость пролежал в постели. Джери приходил, но Мэт сославшись на погоду остался дома. Дома жена рассказала ему что рассказала ей подруга о их встрече с Мэтом. Джерри задумался.


Утром друг пришёл к Джери , рассказал про их встречу с возлюбленной и её реакцию.


– Теперь всё понятно , она тебя неправильно поняла – улыбнулся Джери – Понимаешь она все эти годы представляла себе вашу встречу, а ты так категорично ( наверное навсегда)


– Я не понял – смутился друг .


– Да она подумала ты не рад возвращению, не переживай всё наладится – пообещал он возясь под капотом.


– А что ты делаешь – спросил друг


– Фильтр снимаю , мне сегодня в порт ехать- заговорчески улыбнулся Джерри – ты пойми Лин она столько тебя ждала ,а тут потерялась.


– Можно подумать она меня так помнит – нерешительно произнёс Мэт


– Да она живёт днём вашей встречи – вскрикнул Джери.


– Правда? Не ожидал – задумчиво ответил друг.


В гараж вошла Жаклин .


– Джеки привет – засияв от радости вскочил Мэт


– Привет Мэт – не сдержав искренней улыбки ответила она – Выглядишь неважно. Ты болен? – обеспокоенно спросила она .


– Ничего страшного, просто акклиматизация – бросив, быстрый взгляд на друга ответил он – Не волнуйся скоро пройдёт.


– Джери ты готов пора ехать – напомнила она другу.


– О красотка , у меня фильтр полетел – ответил он Брови Эрика поползли вверх.


– Слушай Мэт, а может ты отвезёшь, нам сына нужно купать, он такой шалун, а твоя машина в порядке я проверял – предложил он наигранно .


– Без проблем , сейчас выгоню – спокойно ответил Мэт


– Хорошо я на минуту – радостно улыбнулась она и побежала домой.


– Мэт, ты поаккуратнее с ней, она девочка эмм, неопытная понимаешь – подмигнул друг


– Ты вообще о чём – начал тот, но осёкся на слове –Ты хочешь сказать .


– Да совсем ни с кем не встречалась. Ну, не без моей помощи конечно – заявил друг. Разве что в мечтах с тобой.


– Хорошо я пойду машину выгоню, изумлённо задумавшись ответил Эрик и ушёл


Перейти на страницу:

Похожие книги

Осада, или Шахматы со смертью
Осада, или Шахматы со смертью

Никогда еще Артуро Перес-Реверте не замахивался на произведение столь эпического масштаба; искушенный читатель уловит в этом романе мастерски обыгранные отзвуки едва ли не всей современной классики, от «Парфюмера» Патрика Зюскинда до «Радуги тяготения» Томаса Пинчона. И в то же время это возврат — на качественно новом уровне — к идеям и темам, заявленным испанским мастером в своих испытанных временем, любимых миллионами читателей во всем мире книгах «Клуб Дюма» и «Фламандская доска», «Кожа для барабана» и «Карта небесной сферы». «Технически это мой самый сложный роман, с самой разветвленной структурой, — говорит Реверте. — Результат двухлетней работы. Я словно вернулся к моим старым романам двадцать лет спустя. Здесь есть и политическая интрига, со шпионажем, и расследование, и любовная линия, и морские сражения, и приключения». Это книга с множеством неожиданных поворотов сюжета, здесь есть главная тайна, заговор, который может изменить ход истории; здесь красавица хозяйка торговой империи пытается вызволить захваченный корабль с ценным грузом и разобраться в своих чувствах к лихому капитану с каперским патентом, а безжалостный офицер полиции — найти вооруженного железным бичом неуловимого убийцу юных девушек и выиграть партию в шахматы у самой смерти.

Артуро Перес-Реверте

Приключения / Современная проза / Детективы / Морские приключения / Исторические детективы