Читаем Восьмая нога бога полностью

– Очистите их и дайте мне весла, – распорядилась ведьма. Ступая на борт парусной лодки, я недоумевала, от чего ее надо очищать, но скоро поняла: на дне, как раз посередине, кучкой палой листвы лежал сморщенный человек. Когда я опустила его за борт, мне показалось, что он не утонет, до того иссохло тело, но лохмотья ночной рубахи быстро напитались водой и утянули труп на дно. Другая лодка была пуста, зато в третьей думали спастись трое несчастных, когда их настигли и сожрали.

Из весел ведьма смастерила престранное оружие – во всяком случае мне показалось, что это именно оружие, хотя сама она не промолвила на этот счет ни слова, сделавшись вдруг необычайно молчаливой. Желтушница потребовала у меня, Шинна, Бантрила и Оломбо наши мечи. Приложила их эфесом к лопасти весла так, чтобы клинок служил его продолжением. Потом обошла нашего громадного пленника сзади, тупым концом Ниффтова копья нажала на трубочку, которая выглядывала из заостренной части его брюха, и пробормотала какое-то заклинание. Из трубочки показалась светящаяся струйка, которую ведьма ловко намотала на древко копья, как нитку на катушку. Вертя копье в обратную сторону, она накрепко соединила этими призрачными шелковыми нитями эфесы наших мечей с лопастями весел.

– Брат!.. ты на озере?…

На этот раз щекочущая мысль прилетела издалека. Я думала, что и с места не смогу сдвинуться от страха, когда новая струя мысли ударила в меня, заставив подскочить на месте, так близко был ее источник – на берегу, прямо напротив:

– Отчего ты бежишь меня, брат? Ты ранен, я это чувствую. Подойди ближе, дай мне покормиться твоей плотью… Кто причиняет тебе такую боль, от него веет угрозой, кто тебя ранил? Почему ты молчишь, брат, – оставайся на месте, я приду к тебе…

Водяной раб уже уносил нас подальше от берега. Еще мгновение, и лунный свет залил наш стремящийся к середине озера плот и лодки, которые покорно следовали за ним. Прибрежная тень едва осталась позади, когда листва неподалеку от того места, где мы стояли совсем недавно, зашевелилась, и толстенный паук, размерами не намного уступавший нашему, вынырнул из подлеска и растаял в темной воде. Но нас ему было не догнать – мы успели проплыть почти четверть мили, прежде чем он, поднимая ногами тучи брызг, выбрался на свет.

– Счастье еще, что они плавать не умеют,– заметила Мав. – Гляньте, как сучит ножищами!

– Зато их будет много, и придут они скоро, – сказала ведьма. – А вы ее разве не чуете?

Равномерное гудение мысли нашего пленника сделалось прерывистым, потом в нем появилась какая-то нотка неистовства, и наконец оно перешло в бессмысленный вой, какой способно издавать только перепуганное насмерть разумное существо. Что-то заворочалось внутри обездвиженного чудовища.

Но и на берегу среди деревьев началась какая-то возня. Слабый отблеск паучьей мысли на мгновение дотянулся до нас с противоположного берега, тонким перышком пробежал вдоль спины другой.

– Провалиться мне в Черную Трещину, – сплюнула Желтушница, – если эта грязная шайка не собирается вокруг нас! Почуяли ее и передают новость друг другу. Теперь полезут отовсюду: кто сможет, доплывет, а кто не сможет, пешком по дну придет.

Мы выплыли на середину озера.

– Здесь и встанем, – объявила ведьма. – А ты, вор, и ты, горянка, отправитесь куда скажу. Слушай внимательно, вор, и запоминай. Дай-ка мою карту, нунция!

Она выхватила у меня пергамент и одним резким, неожиданно мощным для таких пухлых рук движением разорвала ее надвое.

– Сейчас я напишу письмецо, – снова обратилась она к Ниффту, – которое тебе надо будет передать самому А-Раку. Подожди с вопросами, пока только слушай! Чернила, которыми я это напишу, наверняка убедят его, что с тобой стоит поговорить. Дай-ка мне твой кинжал.

Схватив длинный узкий клинок, она шагнула к брюху паука и полоснула по нему наотмашь. Струйка черной крови брызнула на доски плота, и, раз за разом окуная в нее кончик стального жала, ведьма принялась царапать на оборотной стороне карты какие-то слова.

Писала она долго, потом свернула пергамент и вручила его вору с наказом спрятать подальше.

– А теперь ты и горянка – спускайте повозку вон в ту лодку и привязывайте крепче. За деревней, на том берегу, дорога, поедете по ней, а повезет вас нифрит, которого я позову, и учтите, он начнет рваться на свободу, едва я успею связать его заклятием. Так что пошевеливайтесь, ехать надо сейчас, не теряя ни секунды. Ты, нунция, и ты, возница (она имела в виду Бантрила), берите весла и полезайте в одну лодку, а вы двое – в другую.

Перейти на страницу:

Все книги серии Gold Collection

Восьмая нога бога
Восьмая нога бога

Если Ктулху или Дагон выберутся на сушу из уютных глубин Мирового океана, для них найдется достойная компания – кошмарный бог-паук А-Рак. Он живет на знаменитом своими золотоносными жилами острове Хария, куда судьба, а вернее будет сказатъ, жажда наживы приводит Ниффта. Обиталище божества, прямо скажем, не самое подходящее место для воплощения авантюрных мечтаний Ниффта. Компанию он выбирает тоже не самую подходящую – нунции Лагадамии (женщины патологической честности) и горластой вдовушки, которые сопровождают в храм А-Рака загадочный гроб.Путешествие по земле, кишащей «человеколюбивыми» отпрысками бога, – испытание не для слабонервных и обещает множество захватывающих приключений. В этом путешествии каждый преследует собственную цель. Ниффт, по своему обыкновению, желает обчистить закрома преисподней, Лагадамия – безукоризненно исполнить профессиональный долг нунция-перевозчика, но самые грандиозные планы – у безутешной вдовы…

Майкл Ши

Фантастика / Фэнтези

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме
Сердце дракона. Том 7
Сердце дракона. Том 7

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези