Читаем Восьмая степень свободы. Книга 1 полностью

«Еще совсем немного, и можно будет приступать к пересадке», – с удовлетворением подумал Фред. Это означало, что пора готовиться к операции. Он любит эти моменты в своей работе – когда новые органы были готовы, и появлялась возможность подарить пациенту жизнь, или даже полное выздоровление. Профессия врача в современном понимании уже не предполагала собой облегчение от болезни, как это было когда-то раньше. От врача сейчас требовалось гораздо больше, вплоть до полного восстановления здоровья пациента. Появилась возможность «выращивать» в медицинских принтерах новые органы, руки, ноги, кожу, сосуды. Можно было с большим успехом лечить огнестрельные ранения, ожоги, различные травмы, хронические болезни – врач превращался в волшебника, дарующего исцеление там, где раньше для надежды даже не было места.

Хвану было всего 19 лет, когда он разбился в автомобильной катастрофе. Убитая горем семья нашла умирающего сына в криокамере клиники Фреда Митчелла, куда его доставила служба спасения. Фред предложил все необходимое для лечения, и, получив согласие родителей, немедленно принялся восстанавливать здоровье своего пациента.

Оставалось сделать кое-какие формальности, Фред отправился к себе в офис.

Почти сразу в его кабинет заглянула медицинская сестра, работающая с посетителями.

– Мистер Митчелл, к вам родители Хвана Че. Вы примете?

Когда в кабинет вошла умирающая от волнения супружеская пара, им навстречу шагал молодой доктор с широкой, обаятельной улыбкой на лице. Заметив беспокойство на лицах посетителей, доктор вместо приветствия сразу перешел к делу:

– Нет поводов для волнения, уважаемые, у нас все идет хорошо, и совсем скоро вы сможете обнять своего сына и забрать его из клиники домой. И да, доброе утро, миссис и мистер Че!

Вместо приветствия маленькая женщина повалилась в ноги врачу, выражая этим свою безграничную благодарность.

– Что вы делаете, миссис Че! Немедленно встаньте! Я всего лишь делаю свою работу. В конце концов, это то, за что я получаю деньги, причем, немалые. Прекратите, и возьмите себя в руки!

Но отцепить от себя убитую горем мать, оказалось не так-то просто. Наконец, совместными с ее мужем усилиями, мужчинам удалось усадить посетительницу на кресло перед столом Фреда.

– Мистер Митчелл, мы не можем словами выразить вам свою благодарность, – произнес в волнении отец Хвана.

– Дорогой господин Че, поверьте, я уже столько раз слышал подобные слова, что уже устал их опровергать. Самое главное, нам повезло, что сразу после аварии вашего сына доставили ко мне в клинику, и я оказался на работе и успел принять неотложные меры.

– Мы будем молиться на вас всю свою жизнь, – заплетающимся языком пролепетала женщина.

– Я весьма этим польщен, миссис Че. Но поверьте, вы мне ничем не обязаны!

– Он и правда сможет самостоятельно ходить, работать, иметь семью? – задал мучающие родителей вопросы мистер Че.

– Безусловно, и в полной мере, – ответствовал Фред.

– Мы никогда с вами не расплатимся, мистер Митчелл!

Теперь и отец Хвана был готов разрыдаться и упасть в ноги доктору.

«Какая слезливая попалась семья, и прямо чуть что – норовят упасть в ноги», – растерянно подумал Фред, а вслух произнес:

– Напротив, вы уже со мной расплатились, и больше мне ничего не должны.

– Вы – очень щедрый человек, доктор Митчелл. Я поинтересовался, сколько бы стоило подобное лечение в других местах. Ваше предложение оказалось самым гуманным.

– Я счастлив это слышать, мистер Че. А сейчас прошу меня извинить, я готовлюсь к операции. Можете подождать результата в клинике, наверняка вам так будет спокойнее, – предложил Фред.

– Конечно, не смеем вас более задерживать, доктор. И да… мистер Митчелл… – замялся мужчина.

– Я вас слушаю, – подбодрил его Фред.

– Я хочу сделать пожертвование вашей клинике от лица нашей семьи. Надеюсь, вы примете этот вклад ради здоровья ваших будущих пациентов.

Фред в волнении поднялся со своего места.

– Теперь я вынужден вас благодарить, господин Че. Это благородный поступок с вашей стороны.

– Не хочу вас более отвлекать от заботы о нашем мальчике, доктор Митчелл. Мы дождем конца операции и потом сможем обсудить вопрос с пожертвованием. Мы будем молиться за вас и нашего сына, доктор!

Фред поспешил в операционную, на его губах играла счастливая улыбка. Какой замечательный сегодня день!

День ото дня дела Фреда шли лучше и лучше. Клиника процветала и приносила стабильный, постоянно увеличивающийся доход. Некогда заурядная, ничем непримечательная больница сейчас стала известным медицинским центром в Даун Тауне столицы континента – Кили.

Перейти на страницу:

Похожие книги