Читаем Восьмая степень свободы полностью

Каждый день Сару посещал ее персональный врач, справлялся о здоровье, проверял анализы, делал перевязки. В один из дней ей сняли повязки с лица, и тут Сару ждал приятный сюрприз.

– Мисс Далил, помимо прочих повреждений во время нападения сильно пострадало ваше лицо, и в процессе восстановления мы были вынуждены внести небольшие изменения в вашу внешность. Мы постарались сделать это максимально корректно, – пояснил врач. – Надеюсь, вы удовлетворены тем, что увидели.

Сара была удивлена, растеряна и одновременно довольна. Она никогда не придавала своей внешности большого значения, но ее новое лицо ей очень нравилось. Несмотря на то, что изменения были совсем незначительны – они добавили ей шарма. Впервые в жизни с Сарой произошло что-то хорошее, и это сильно ее тревожило.

– Насколько я знаю, расходы на мое лечение взял на себя мистер Закари Ноэл. Не знаю его мотивов, но уж совершенно точно, ему было совершенно необязательно заботиться о том, как я выгляжу. Он и так сделал максимально возможное – спас мою жизнь. Когда я смогу с ним встретиться?

– В самом ближайшем будущем, мисс Далил, – обнадежил Сару врач. – И могу только добавить, что это именно он настоял на том, чтобы мы провели пластику лица.

Сара была в смятении от всего услышанного. Она никогда не верила в чудеса, в благотворительность и уж тем более в то, что такие вещи могли бы произойти с ней.

«За мной водится столько грехов, что даже если и есть высшая сила, то я уж точно не заслуживаю ее снисхождения. А тогда, стало быть, я зачем-то нужна этому мистеру Ноэлу», – решила про себя Сара.

Она здраво рассудила, что если бы Ноэл был ее врагом, то ему незачем было бы ее спасать. И уж если он потратился на ее внешность, то убивать в ближайшее время он ее тоже вряд ли будет. И вряд ли ему нужны секреты ее клиентов – уже совершенно точно, что их она бы могла спокойно ему сдать с каким угодно лицом. Денег у нее нет. Вернее, их нет столько, чтобы заниматься вымогательством. Редкими способностями она не владеет, личных тайн за душой у нее нет, семьи – тоже. Все, чем Сара может похвастаться – умением делать оружие. Выходит, она ему нужна… именно для этого.

«Нет, тут тоже не сходится, – с неудовольствием думала Сара. – Наверняка он может достать какое угодно оружие, зачем ему моя кустарщина?»

И все-таки она ему зачем-то нужна. У девушки от напряженных раздумий разболелась голова. Она накрыла голову подушкой, закрыв ей все посторонние звуки. Тишина и темнота позволили ей сосредоточиться.

«Итак, еще раз – если оружие, то тогда в таком месте, где Ноэл не может достать его сам. Либо, он хочет, чтобы я делала его… для других, и уж точно – не на Центральном континенте», – эта мысль выглядела самой правдоподобной из всех, которые крутились у Сары в голове.

«Пожалуй, стоит взять этот вариант за основу. И что я имею? Я совсем скоро буду здорова, в относительной безопасности, да еще я теперь почти красавица… но наверняка опять буду вынуждена заниматься чем-то противозаконным… – Сара невольно вздохнула. – Впрочем, я уже могла бы быть мертвой, так что пока я в любом случае в выигрыше».

Девушка немного поразмышляла на эту тему. Представить себе, что ее нет на свете, у нее не получилось, пришлось опять вернуться к исходной ситуации – она жива, почти поправилась и впереди ее ждет что-то необычное. На неприятности у Сары было врожденное чутье, и кем бы мистер Ноэл ни был, ждать от него хороших новостей не стоило.

«Я готова на все, главное – выжить. Мне еще надо вернуть один должок, – напомнила себе она. Убийца ее родителей не уйдет от ее возмездия, чего бы это ей ни стоило. – И, пожалуй, надо бы поторопиться», – с этим вердиктом Сара заснула.

Она не слышала шума подъехавшего к клинике автомобиля, шагов в коридоре, звука отъезжающей двери. Она не проснулась даже тогда, когда над ее кроватью склонился мужчина. Вошедший внимательно рассмотрел лицо спящей женщины, поднял с пола свалившуюся подушку, убавил свет в помещении. Судя по всему, посетитель остался доволен увиденным, так как на выходе из комнаты на его лице блуждала легкая улыбка.

Глава 9

Закари увидел вызов на оптической панели и поспешил ответить. Помещение его кабинета залил зеленоватый свет голограммы.

– Здравствуйте, мистер Ноэл, – Зак увидел перед собой Адара Баса, директора департамента следствия и одного из руководителей Бюро этики печати Центрального континента. Мистер Адар Бас был адептом технического прогресса и всегда предпочитал встречи в своем виртуальном офисе, в то время как Зак придерживался старомодных взглядов, он любил живые переговоры.

– Мистер Бас, рад нашей встрече! – широко улыбнулся Ноэл. – Надеюсь, руководимое вами подразделение процветает?

– Бросьте, Закари, – махнул рукой Бас. – Мой отдел начнет процветать, когда вы уйдете на пенсию, не ранее того, – шутливо проворчал он.

– Надеюсь, вы не серьезно так думаете, Адар! Я совершенно не хочу доставлять вам хлопот. Напротив, я очень даже рад всегда вам помочь, мистер Бас, – возразил смиренно Зак.

Перейти на страницу:

Все книги серии Боевая фантастика

Похожие книги