Читаем Восьмой грех полностью

– Я не священник, можете мне поверить! - не менее резко ответил Аницет. Под макинтошем на нем был серый костюм и галстук с зеленым узором. Он был удивлен, что старик сделал такой вывод. Конечно, у людей Церкви есть характерные черты, которые выдают род их деятельности - розоватые щеки, полное лицо и фальшивый одухотворенный взгляд. Но Аницет думал, что избавился от этого уже много лет назад. Очевидно, он ошибался.

Чтобы не продолжать спор, Аницет спокойно произнес:

– Хорошо, я готов сказать вам правду. Я был кардиналом Римской курии, но это уже в далеком прошлом.

– Вот видите, у меня глаз наметан, - прогнусавил Леопар до и коротко спросил: - Чего надо?

– Речь идет о плащанице Господа нашего Иисуса из Назарета.

– Ничего не знаю.

– Метр Леонардо! Давайте не будем обманывать друг друга. Мы же оба знаем, о чем идет речь.

Старик, который до этого разговаривал с ним на расстоянии, подошел поближе, и Аницет увидел, как у него подрагивает борода и блестят глаза.

– Вам известно, кто я такой? - осведомился бородач сдавленным голосом.

– Конечно. Вы Леонардо, гений.

Старик застенчиво улыбнулся и разгладил волнистую бороду. В мгновение ока выражение его лица изменилось, и он быстро спросил:

– Кто вы такой? Кто вас послал?

– Как я уже сказал, я был членом курии, меня даже хотели избрать Папой, прежде чем я стал жертвой интриг в Ватикане. Тогда я решился снять сутану и основал братство Fideles Fidei Flagrantes - собрал вместе гениев, разочарованных жизнью. Любой из них - корифей в своем деле. Сейчас эти люди живут в замке на берегу Рейна.

В глазах Леонардо появилась заинтересованность.

– И чего вы хотите от меня?

– Улучшить мир, - кротко ответил магистр.

– Какие высокопарные слова! - В голосе старика зазвучали насмешливые нотки.

Нисколько не смутившись, Аницет пояснил:

– Идея в том, чтобы убрать с этой планеты глупость. Леонардо подошел к нему почти вплотную, и магистру при

шлось отступить на шаг. Он буквально чувствовал, как в го лове старика кипят мысли.

– И какую роль в этом деле должна сыграть плащаница Госиода нашего Иисуса?

– Решающую роль. Конечно, только оригинал! - твердо заявил Аницет.

– Что это значит? -» Леонардо вдруг начал нервничать. Большим и указательным пальцами он крутил бороду. - На что вы намекаете?

– По заказу курии вы сделали копию Туринской плащаницы.

– Это правда. И что?

– К сожалению, копия настолько хороша, что ее не могут отличить от оригинала.

– Кому вы это говорите! - Леонардо усмехнулся. - Но что привело вас сюда?

– Именно это. Мне нужно знать, как отличить копию от оригинала.

В глазах Леонардо появился лукавый блеск.

– Ну так я вам навру сейчас с три короба.

Аницет оценивающе посмотрел на старика. Потом сказал:

– Я восхищаюсь вашим искусством, метр Леонардо. До этого ни одному человеку не удавалось сотворить такую прекрасную копию плащаницы. Вы первый и единственный. И наверняка останетесь им.

Комплимент польстил старику.

– Хоть один оценил мою работу по достоинству, - пробор мотал он.

– Вы… - нерешительно произнес Аницет, - вы самоучка? - Он спросил об этом лишь для того, чтобы поддержать беседу.

– Самоучка? - Леонардо ухмыльнулся. - Вы действительно считаете, что человек может сам осилить такой объем знаний? - Старик сделал широкий жест рукой, указывая на картины и скульптуры, заполнявшие студию на втором этаже.

Аницет бегло осмотрелся. Громадные потолочные балки, казалось, давили на голову. На стенах висели многочисленные полотна: картины святого Иеронима, незаконченный холст «Поклонение волхвов», «Мадонна в гроте», «Портрет музыканта» - их оригиналы соответственно находились в Вати канском музее, в Уффици, в Лондонской Национальной галерее, в Амброзиане и Милане. Здесь же были глиняные конин различных скульптур, планы и рисунки оптических и мехами ческих приборов. А еще десятки листов с зеркальной печатью, lice это находилось в безобразном беспорядке.

– Нет, - снова заговорил Леонардо, - мой учитель не кто иной, как Андреа дель Вероккио. - Вероятно, старик заметил скептический взгляд Аницета и добавил: - Вы же мне верите?

– Почему я должен усомниться в том, что вы мне говорите, метр Леонардо? - ответил Аницет. Он даже не подозревал, что своей ложью обманет доверие Леонардо.

– Люди здесь считают меня сумасшедшим, - продолжил старик и скривился, как будто даже упоминание об этом вызывало у него боль. - Вы же не хотите признать, что я и есть Леонардо, человек из деревни Винчи близ Эмполи, который умер 2 мая 1519 года в замке Клу близ Амбуаза и похоронен в церкви Святого Флорентина? Вы же не верите в реинкарнацию?

– Я не последователь орфизма и не пифагориец, но когда я смотрю на ваши работы, мое представление о трансмиграции души меняется. Мне кажется, в вас воскрес Леонардо да Винчи.

Эти слова пролили бальзам на душу старика.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Адъютанты удачи
Адъютанты удачи

Полина Серова неожиданно для себя стала секретным агентом российского императора! В обществе офицера Алексея Каверина она прибыла в Париж, собираясь выполнить свое первое задание – достать секретные документы, крайне важные для России. Они с Алексеем явились на бал-маскарад в особняк, где спрятана шкатулка с документами, но вместо нее нашли другую, с какими-то старыми письмами… Чтобы не хранить улику, Алексей избавился от ненужной шкатулки, но вскоре выяснилось – в этих письмах указан путь к сокровищам французской короны, которые разыскивает сам король Луи-Филипп! Теперь Полине и Алексею придется искать то, что они так опрометчиво выбросили. А поможет им не кто иной, как самый прославленный сыщик всех времен – Видок!

Валерия Вербинина

Исторический детектив / Исторические любовные романы / Романы