Читаем Восьмой карточный стад полностью

Сидя, я увидел вокруг себя небольшой круг невыразительных китайских лиц. Я встал, слегка поклонился и пошел на шатких ногах, когда пожарная машина с визгом остановилась на узкой улице. Я не остался смотреть, как они тушат пожар, который я начал. В этой части Чайнатауна, если бы пожарные не справились должным образом, вскоре бы сгорели целые кварталы.

От боли, терзавшей мое тело, у меня закружилась голова. Я шатался, но мало кто обращал на меня внимание. Они были слишком заняты, наблюдая, как пожарные снимают длинные шланги и начинают экспериментально брызгать водой в двухэтажное пламя. Затаив дыхание, выпуская дым, забивающий мои легкие, я попытался отогнать всю боль, которую чувствовал.

Мои руки были обугленными. Они будут адски болеть, как только пройдет шок. Моя спина была покрыта волдырями, и я предположил, что мои брови и ресницы были выжжены сильной жарой.

Моя потребность отомстить теперь горела ярче, чем даже огонь в квартале от меня. До этого момента мадам Линь была достойным противником. Я относился к ней с уважением, которого заслуживает другой иностранный агент. Теперь мои чувства к женщине стали личными. Я хотел отомстить. Моя месть заключалась в том, что я украл у нее высоковольтное устройство переключения лазера - тогда я решал, что делать дальше.

Я поклялся, что ей это не понравится.

Успокоив разум, желая избавиться от боли, я промокнул раны грязью с улицы. Моя сила медленно возвращалась, но она вернулась. Я едва был в хорошей форме, чтобы провести чемпионский бой с соперником из пятнадцати раундов, но я победил боль, бушующую по моему телу. Я сжал руки, почувствовал, как кожа стягивается и ломается, но продолжал, пока не вернул подвижность и ловкость. Вскоре, через час или день, мое тело возьмет на себя ответственность и просто уйдет.

До этого у меня была работа.

Я смотрел, как толпа отходит, когда огонь сильнее.

. Мое внимание особенно привлек один мужчина. Ло Сон отошел от толпы, сел в длинный черный лимузин и поспешно сел на заднее сиденье. Все шторы не позволяли никому смотреть внутрь или наружу.

Мое тело отреагировало до того, как мой ошеломленный разум полностью осознал, что мне нужно было сделать. Я перебежал улицу и ухватился за задний бампер. Водитель запустил двигатель, и мои руки чуть не вырвались из их плечевых суставов. Я протанцевал позади мчащейся машины несколько шагов, затем сильно ударил ногой и сумел опасно поднять свое тело на бампер. Держаться было не так сложно, как я думал в моем ослабленном состоянии.

Я даже немного расслабился. Обернувшись вокруг заднего бампера, я стал частью машины, которая мчалась в туманную ночь. Беспокойство о том, что какой-нибудь прохожий из лучших побуждений увидит меня и вызовет полицию, постепенно уменьшилось, когда я понял, что видимость была меньше пятидесяти футов. Холодные завитки тумана Сан-Франциско обвились вокруг меня, пробуждая до костей. Это было лучшее лекарство от моих ожогов.

Когда машина мчалась по Коламбус-авеню, я различил справа шпиль Койт-Тауэр, когда туман рассеивался и сжимался бесконечными узорами. Я чуть не упал, когда машина начала долгий подъем по Филберт-стрит. Туман немного рассеялся, и мне открылся беспрепятственный вид на длинный длинный холм. Я цеплялся за свою дорогую жизнь, надеясь, что Ло Сон не просто отправился на прогулку. Это должно было привести меня к мадам Линь, иначе для меня все было бы кончено. Я почувствовал облегчение, когда быстрые повороты привели нас на Ван Несс, а затем на Ломбард-стрит, идущую на запад в сторону Президио.

Я попытался представить себе такое свидание, которое предпочла бы мадам Линь. Я догадался, что рядом с океаном. Это позволяло относительно незаметно приходить и уходить с грузовых судов недалеко от побережья. Когда Ломбард растворился в бульваре Линкольна, я знал, что мы двинемся прямо к океану. Заброшенные огневые точки представляли собой ряд бетонных туннелей, которые все еще привлекали случайных туристов.

Когда мы миновали Дворец Почетного легиона и направились по проселочной дороге в сторону от Ft. Майли, я знал, что мои подозрения оправданы. Мы, вероятно, закончили бы в Ft. Фанстон. Удары по неухоженной дороге несколько раз чуть не сбили меня с ног. Я мрачно держался. Это давно перестало быть для меня исключительно обязанностью. Личная гордость сыграла важную роль.

С самого начала меня толкали, как пешку в гигантском шахматном матче. Хоук послал меня в бой практически без инструктажа. Я поспешил к выводу, тщательно подготовленному Эдвардом Джорджем, что доктор Саттер был виновником смерти Ричарда и неоднократного саботажа в рамках проекта Восьмая карта. К тому времени, когда я узнал обратное, мадам Линь пыталась убить меня, Джордж пытался убить меня, все по очереди пытались меня убить.

Меня пинали, а то, что лазерное переключающее устройство вырвалось из моих рук в чайной, добавило оскорбления к моим многочисленным травмам. То, что Марта Берлисон оказалась в руках мадам Линь, только превратило с моей стороны горячий гнев в смертельно холодную ярость.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Дронго. Книги 21-40
Дронго. Книги 21-40

«Дронго» —обширная детективная серия, включающая в себя более ста томов шпионского , политического , классического детектива  с элементами триллера. Название серии совпадает с кодовым псевдонимом ее главного героя — непобедимого тайного агента, гениального сотрудника Комитета по предупреждению преступности при ООН, который благодаря блестящим аналитическим способностям вскрывает тщательно продуманные комбинации преступников, но и постоять за себя с оружием в руках этот супермен, истребляющий зло, тоже способен. В своих отзывах и рецензиях читатели отмечают динамичный и увлекательный сюжет книг Чингиза Абдуллаева , среди которых особой популярностью пользуются «Эшафот для топ-модели », «Оппоненты Европы » и «Пьедестал для аутсайдера ». Остросюжетный цикл был переведен на множество языков, а в 2002 году на экраны вышел детективный сериал «Дронго» режиссера Зиновия Райзмана с Иваром Калныньшем в главной роли.Содержание:21. Чингиз Абдуллаев: Зеркало вампиров 22. Чингиз Абдуллаев: Символы распада 23. Чингиз Абдуллаев: Пепел надежды 24. Чингиз Абдуллаев: Стиль подлеца 25. Чингиз Абдуллаев: Рассудок маньяка 26. Чингиз Абдуллаев: Бремя идолов 27. Чингиз Абдуллаев: Тоннель призраков 28. Чингиз Абдуллаев: День гнева 29. Чингиз Абдуллаев: Идеальная мишень 30. Чингиз Абдуллаев: Фактор страха 31. Чингиз Абдуллаев: Мудрость палача 32. Чингиз Абдуллаев: Последний синклит 33. Чингиз Абдуллаев: На стороне бога 34. Чингиз Абдуллаев: Упраздненный ритуал 35. Чингиз Абдуллаев: Рандеву с Валтасаром 36. Чингиз Абдуллаев: Самое надёжное 37. Чингиз Абдуллаев: Смерть на холме Монте-Марио 38. Чингиз Абдулаев: Один раз в миллениум 39. Чингиз Абдуллаев: Камни последней стены 40. Чингиз Абдуллаев: Путь воина

Чингиз Акифович Абдуллаев

Детективы / Шпионский детектив / Шпионские детективы