Читаем Восьмой Уровень. Часть третья. полностью

- Вот, смотри. - Для лучшего эффекта сэнсэй подошел ближе к изображениям. Ну и я за ним, естественно, подошел ближе к точке первого столкновения. - Ошибка первая. Ты применил заклинания слишком рано. До тебя еще метров двадцать, а противник уже замедлен. В результате, они успели почти полностью развеять твою магическую атаку. Запомни, ты должен замедлить, в идеале, перед самым ударом. В твоем случае, хотя бы на дистанции три метра, не больше. Идем дальше. Вот ты наносишь удар по первому, но зачем? Разве я так атаковал? - С упреком посмотрел на меня наставник. - Ты показываешь своим телом и взглядом удар в сторону одного, но бить должен другого. Пока для тебя это сложно, потренируйся. Ошибка номер три. Ты не добил первого, и уже атакуешь следующего, подставляя спину под атаку недобитого противника. Да, ты среагировал и ушел в сторону, но и все. На этом бой уже закончен. Отдав инициативу врагу, ты потерпел поражение. В бою, когда ты один, а врагов трое или больше, и все они не новички в сражении, твой шанс победить - только в полном контроле ситуации и постоянном напряжении врага. У них не должна появиться возможность остановится и подумать. В таких боях подаренная секунда обернется против тебя. Заставь врага сражаться, не думая и на инстинктах, и победа будет за тобой. Не они должны диктовать рисунок столкновения, а ты. Смотри, как нужно было действовать.

Фигуры опять откатились назад и двинулись навстречу друг другу. Только в этот раз моя фигура запустила каст, когда до врагов осталось буквально три метра, при этом во мне так и читалась атака на первого Эска, но в последний момент, нырнув под меч Эска, я вышел на прямой удар по второму, что собственно и сделал, проткнув тому голову. После чего, выпустив меч из руки, я схватил второй, который к этому моменту держал левой обратным хватом, тут же нанеся обеими руками удар назад в спину первого, что только начал разворачиваться, ибо замедление еще действовало. Пронзив его, моя фигура опять выпустила меч из рук, но при этом, еще в момент удара, вперед от моего тела выскочил созданный клинок, наплечные пушки в упор дали залп по третьему. При этом я упал на землю и фактически заскользил к четвертому, который дал выстрел по мне от которого я уклонился, и уже приготовился отразить атаку, но тут я опять применил замедление на обоих и, оттолкнувшись ногами от земли, атаковал не четвертого, к которому летел, а третьего, что сейчас совсем не был готов к такому повороту, отчего мой меч пронзил его грудь. В этот раз я использовал меч в теле врага, как точку опоры, от которой оттолкнувшись, устремился к последнему, и тут сэнсэй остановил бой. Ох, я уже думал, что увижу, как с последним можно быстро разобраться. Но все равно круто. Еще бы в бою так же научиться действовать.

- С последним тебе еще рано смотреть. – усмехнувшись, произнес наставник. - Сначала научись убирать первых трех, а потом уже подойдем к последнему.

- Один на один я и так его смогу победить. - пожав плечами, ответил я.

- Уверен? - хитро прищурившись, спросил сэнсэй, и щелкнул пальцами. Застывшие фигуры начали двигаться, вот только я уже видел главный просчет. Первых трое превратились в бомбы. - Теперь, я думаю, ты понял.

- Ну, если уже так говорить, то обычно они вчетвером не нападают вот так, в открытую. - обиженно буркнул я.

- До этого момента мы тоже дойдем. - Улыбнулся он. - Сначала выполни эту задачу, а потом мы пойдем дальше. И учти. Чем больше ты тратишь времени на освоение материала, тем дольше ты будешь приходить, а значит, настраивать свою связь.

От последней перспективы меня слегка передернуло. Что-то не сильно мне хочется эту связь настраивать. И чего только он с ней ко мне пристал?

- Я понял и осознал. - ворчливо произнес я.

- Отлично. Значит, начали.

До завершения времени у меня оставалось всего неделя в нулевке, которую я всю и потратил на одно и то же упражнение. Только на пятые сутки я смог повторить результат, что показал сэнсэй. Вот только порадоваться мне на дали. Система выдала мне задание на восьмерке. Эх, а у меня только начало получаться.


Глава 22

Глава 22


Перейти на страницу:

Похожие книги