Мы приосанились и вступили внутрь зала. Впрочем, торжественный настрой держался недолго — достаточно заметить, что огромной толпе людей, шумящей растревоженным людским ульем вокруг шикарно накрытых столов, на нас было вовсе наплевать. Как и нам на них, если честно. Мы отошли чуть в сторону, с любопытством вглядываясь во внутреннее убранство, — огромный зал явно оттяпал часть второго этажа. Горели огни на хрустальных люстрах, батальные полотна на стенах вещали о славном прошлом дома — очень красиво!
Тина дернула за руку и указала наклоном головы куда-то вдаль. Джейн смотрела туда же. Пространство зала замыкала роскошная сцена, расшитая серебряными гербами, в центре которой стоял массивный золотой трон. А на троне расположилось нечто мерзкое, толстое. Оно удерживало симпатичную девушку за талию, не давая встать с ручки кресла, и похотливо проводило по коленке, двигаясь своей пятерней вверх, грубо сминая платье.
Ярко разодетая толпа вокруг не обращала ни малейшего внимания на монстра на троне, продолжая жрать, пить и громко смеяться. Не знаю, как долго мы продолжали на него смотреть, разочаровываясь, черствея, разбивая в клочья все представления о чести и долге. Нас разбудил голос герольда, заставив вздрогнуть и отвести взгляд.
— Начинается церемония посвящения! — Каким-то образом он перекричал толпу, добившись заинтересованной тишины.
— Графиня Теннет — к Повелителю!
От неожиданности даже я вздрогнул — почему мы первые? Джейн же изрядно шатало, она была близка к панике. Требовалось что-то делать, причем срочно. Я отступил чуть в сторону и развернул девушку к себе.
— Прошу, представь, что он серьезно болен, — горячо уговаривал я ее. — Он мудрый, хороший, просто сильно-сильно болеет! Это очень важно. Ради деда!
— Хорошо. — Девушка собрала волю в кулак, закрыла глаза, сосредотачиваясь, а через десяток секунд вновь ответила мне уверенной, хоть и грустной, улыбкой.
— Тина! — с той же просьбой обратился я к невесте.
— Поняла, — серьезно кивнула она.
Мы медленно подошли к трону, не отпустив Джейн одну, — быть может, это нарушало церемониал, но мне было плевать — без нас, если что случится, она просто рухнет в обморок, на потеху толпе. Остановились, руководствуясь жестом церемониймейстера, в каком-то шаге от ступеней, что вели к трону. Украдкой бросил короткий взгляд на Джейн и еле удержал вздох облегчения — она умница! Джейн смотрела прямо на Повелителя, не уклоняясь от встречи взглядами. В ее глазах — невероятное сострадание и доброта. Тина даже робко улыбнулась ему. Какие же сокровища мне достались.
К Повелителю поднесли золотой поднос с аккуратно разложенными на нем серебряными пластинами. Небрежное, не глядя, движение толстой рукой — и весь порядок превратился в хаос, на котором заплывшие от жира пальцы пытались ухватить хоть один медальон.
— Своей волей назначаю вас магом. — Какой же противный голос. — Служите мне! Обожайте меня!
Он говорил, даже не глядя на нас, продолжая другой рукой оглаживать свою невесту, приподнимая низ юбки, лаская внутреннюю поверхность бедер. Невесте явно не нравилось, но она продолжала улыбаться ему, воркуя что-то успокаивающее и просящее.
— Мой Повелитель, — не выдержал церемониймейстер.
— А? Ах да.
Повелитель все-таки подхватил медальон за цепочку, грузно встал, потрясая салом, сделал шаг в сторону нашей троицы и надел цепочку на шею Тине.
Я аж остолбенел от удивления — Тина выглядела не лучше.
— Мой Повелитель, но это другая девушка! — Церемониймейстер был в панике.
— Да? — Повелитель равнодушно подхватил еще один медальон и надел на Джейн.
Зал взорвался негодованием! Шумели рассерженные голоса! Кричали те, кто должен был сегодня получить свой медальон! А Повелитель словно не слышал их окриков — его они не интересовали. Он подошел к трону и с силой, уж точно не свойственной такому грузному телу, развернул невесту спиной к себе, нагнул, закидывая подол на спину, другой рукой приспуская на себе штаны. Резкое движение — и женский крик перекрыл громкие пересуды. Мгновенно в зале установилась гробовая тишина — и только ритмичные стоны, перекрывающие девичье лепетанье, разносились по огромному залу.
— Уходим, — прошептал я на ушко шокированной таким зрелищем Джейн и повел девушек из зала, пока толпа не опомнилась.
Я бежал по полупустым коридорам, удерживая супруг за руки, — они вели себя, словно лишились воли, и явно не понимали, что с ними и где они. А ведь планы дворца заучивали вместе. Еще один поворот — и я с силой выломал шпингалет на ставне окна. Холодный влажный воздух привел девушек в чувство.
— Быстрее! — прошипел я, помогая Тине взобраться на подоконник, а оттуда — спрыгнуть вниз. Затем сделал то же самое для Джейн. — Спрячьте медальон!
Серебряные пластинки торопливо заправили под платье.