Читаем Восьмые звездные войны полностью

На главной площади города Труун стояли четыре корабля. Одним из них была «Комета», а остальные - трууинские крейсера, которые за последние дни были оборудованы вибродвигателями и укомплектованы командами добровольцев из труунцев. Космонавты с Сола и трое звездных капитанов отправлялись в обратный полет в свои звездные системы. Курт Ньютон с Грагом, Саймоном и Ото, равно как и их недавно обретенные друзья с Веги, Стрельца и Антареса стояли перед Кволоком, Тюрией и большим числом труунцев, которые собрались, чтобы проводить своих могучих союзников с той стороны Облака.

- Вы прилетите когда-нибудь снова? - спросила Тюрия.

- Кто знает? - ответил Курт. - Во всяком случае, вы уже больше не будете изолированы здесь. Крейсеры и экипажи, которые вы одолжили для моих друзей, станут первым шагом к торговле и общению между Облаком и внешними мирами.

Старый король выказал все признаки умиления при прощании с Куртом, который подарил властелину Трууна оригинал машины, найденной ими на голубой планете, после того, как подробно изучил и скопировал ее конструкцию для себя и своих друзей, чтобы воссоздать ее в любой момент.

- Я не знаю, что говорить, - запинаясь, произнес король. - Эта машина несет Трууну новую жизнь, новую силу и новую воду. Но закон Стражей…

Курт успокоил его:

- Стражи специально оставили свою тайну, чтобы мы, люди, извлекли из нее пользу, как я вам уже говорил. Они лишь хотели избежать того, чтобы к ней имели доступ злобные и варварские расы. Мы будет строить подобные машины, чтобы наши планеты вновь смогли стать плодородными, и вы можете быть уверены, что мы эту силу никогда не обратим во зло.

После этого Капитан Футур повернулся к своим трем товарищам

- Хол Иору, Ки Иллоку и Бер Делу. Все окружающие молчали, пока прощались эти люди с далеких звезд, сражавшихся плечом к плечу.

- Я не люблю прощаний, - прогремел Хол Иор, - и не перевариваю, когда приходится благодарить других! Но одно я хочу сказать - вы передали нам новую жизнь для наших планет, и можете быть уверены, что вас будут чествовать как героев, если вы однажды прибудете на Антарес.

- Или на мою звезду в звездном скоплении Стрельца! - вскричал Ки Иллок.

Они пожали друг другу руки.

- И все же когда-нибудь вы должны возвратиться в этот район, - настаивал Бер Дел, удерживая руку Курта. - Вы всегда найдете здесь друзей.

- Конечно, они прилетят опять! - предсказал Хол Иор. - Не успеют они прибыть на свою планету, как сразу же испытают тоску по широким просторам Вселенной.

- Гм, возможно, тут ты прав, - проговорил Ото. - После всего этого нам действительно будет скучно в системе…

- Что-то я в этом сомневаюсь, - пробурчал Граг. - Достаточно одного тебя, чтобы там не было недостатка в несчастьях.

Они двинулись к своим кораблям, и через некоторое время все четверо стартовали, устремившись на внешнюю поверхность Облака.

Сообща они пробились сквозь ревущие пылевые потоки, а затем один за другим вырвались в сияющую красоту туманностей, звезд и шаровых скоплений Вселенной. После этого четыре стремительно несущихся корабля разошлись - четыре звездных путешественника возвращались на родину.


ЗА СОКРОВИЩЕМ ГРОМОВОЙ ЛУНЫ


ЗА БОРТОМ

«Может быть, здесь повезет, - с отчаянием подумал Джон Норт. - Если только они не подумают, что я слишком стар».

Небольшого роста, полный, жалкий в своем потертом черном костюме из синтешерсти, он пробирался между доками огромных межпланетных кораблей, среди торопливых чиновников, хвастливых молодых межпланетников и потных носильщиков, пока не достиг внушительной конторы Компании.

Оперативная контора Межпланетной Компании по металлам и минералам, этой гигантской корпорации, известной повсюду под именем просто Компании, была огромным зданием из сверкающего хромосплава. Позади нее возвышались склады, доки и краны, хлопотавшие с грузами из других миров.

Джон Норт задержался перед входом, чтобы поглядеть на свое отражение в полированной металлической стене. Деловито разгладил измятую куртку. Сердце у него упало, когда он увидел свое отражение. Темные волосы поредели на висках, вокруг черных глаз виднелись усталые морщины, загорелое лицо казалось худым, осунувшимся и старым.

«Тридцать семь лет - не старость! - яростно сказал он себе. - Даже для межпланетника это не старость. Я должен выглядеть молодым, чувствовать себя молодым!»

Но чувствовать себя молодым нелегко, когда тебя мучают голод и предчувствия неудачи, когда плечи сутулятся от двадцати лет трудов, лишений и отчаяния.

- Выпрямиться - вот что нужно, - пробормотал Норт. - Выглядеть бодрым и ловким. И улыбаться.

Но он не мог сохранить механическую улыбку на своем худом, хотя и моложавом лице, когда шел по шумному коридору к кабинету нового Начальника кадров. Он прождал там, казалось, целую вечность* борясь с голодным головокружением. Наконец его вызвали.

Гаркер, новый начальник, был человек лот сорока, с глазами, как буравчики, и крепко сжатым ртом; он сидел за большим столом, читая список материалов почтительному молодому секретарю.

Перейти на страницу:

Все книги серии Библиотека зарубежного криминалистического и приключенческого романа

Скитальцы космоса
Скитальцы космоса

В пятом сборнике предлагаем Вашему вниманию серию романов знаменитой американской писательницы Андре Нортон. Все пять романов продолжают друг друга и объединены едиными героями в одну большую книгу, получившую название «Скитальцы космоса». С первых же глав романа «Саргассы в космосе», открывающего эту книгу, Вы вместе с Дэйном Торсоном, назначенным помощником суперкарго, попадаете на борт «Королевы Солнца». Вместе с экипажем этого космического корабля, являющегося вольным торговцем, Вы сразу же попадаете в самые невероятные и захватывающие дух приключения. Это и схватка с космическими пиратами, и разгадка тайн Предтеч, и поиски алмазов на планете Саргол, и многие-многие другие похождения героев сериала...Думаем, что читатель не останется равнодушным ни к Дэйну Торсону, ни к его отважным друзьям.Предлагаемые Вашему вниманию все пять романов А.Нортон сведены в одну книгу впервые.Содержание:Саргассы в космосеЗачумленный корабльПланета колдовстваПроштемпелевано звездамиЧумная планета

Андрэ Нортон

Научная Фантастика

Похожие книги

Абориген
Абориген

Что делать, если твоя далекая отсталая планета интригами «больших игроков» поставлена на грань вымирания? Если единственный продукт, который планета может предложить и на производство которого работает все население, забирают практически даром? Ни одно движение на поверхности планеты не остается не замеченным для спутников-шпионов, ни одно посягательство на систему не проходит безнаказанным. Многие в подобных обстоятельствах опускают руки. Многие – но только не Север Гардус, школьный учитель, скромный адвокат и ветеран последней войны за независимость. Нет, он совсем не сверхчеловек, он слаб, и единственное его оружие – это дисциплинированный ум и феноменальная память. И еще – нечеловеческое терпение. Может быть, весь смысл его жизни в том, чтобы дождаться, улучить момент и внезапно повернуть дело так, чтобы отлаженная машина подавления и контроля дала сбой…

Андрей Геннадьевич Лазарчук

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика