Читаем Воспарить к небесам (ЛП) полностью

— Пожалуйста, — настаивал он. — Вы уже уходили, когда я в вас врезался, и мне было бы неприятно думать, что другой пакет порвется, пока вы будете разбираться с тем, с чем именно я вас заставил разбираться.

В этом он был прав.

— Я немного тороплюсь, — солгала я.

Он более чем слегка улыбнулся.

— Тогда я обязательно поспешу.

Я вздохнула и решила, что обсуждение этой ситуации продлится еще дольше, не говоря уже о том, что я останусь в его присутствии, поэтому уступила, кивнув.

Он продолжал улыбаться и кивнул в ответ.

Затем он удалился, совершенно не торопясь и даже не потрудившись спросить меня, какое вино ему следует заменить.

Я стояла на тротуаре, изо всех сил надеясь, что Олимпия и Мартина не выйдут и не засекут меня, стоящей на тротуаре, как исключительно хорошо, образцово одетую, сказочно причесанную и накрашенную дневную проститутку.

Этого не произошло, и через несколько минут из «Wayfarer’S» выскочил кассир с пакетом. Он также перепаковал мои вещи. Во время этого появился другой кассир. У него были совок и метла, и он убрал разбитую бутылку и пустой пакет.

Они оба уже ушли, когда из «Wayfarer’S» вернулся мужчина с другим пакетом, на этот раз двойным, с явно тяжелым содержимым внутри, которое не могло оказаться лишь одной бутылкой вина.

Он подошел ко мне, снова улыбаясь.

— Давайте я помогу вам донести это до машины.

— Я в состоянии отнести это сама, — ответила я.

— В качестве извинения я купил вам четыре бутылки вина. Пакет очень тяжелый.

Четыре бутылки?

Я вытаращила глаза.

— Ваша машина? — подсказал он.

Я снова вздохнула и сдалась.

— Сюда, — сказала я и пошла дальше.

Он шел в ногу со мной, по пути отмечая:

— Я не встречал вас в Магдалене.

— Нет, не встречали, — подтвердила я.

— Я Бостон Стоун, — сказал он, и я посмотрела на него, развернувшись перед ним, заставляя его остановиться, а затем следовать за мной, когда я направилась к багажнику своей машины, припаркованной на улице.

— Здравствуйте, Бостон Стоун, — поздоровалась я, потому что не знала, что еще сказать.

— А вы? — спросил он, когда я поставила пакеты на землю и нажала кнопку на багажнике, открывая его без ключа.

Когда он приблизился, я открыла рот, делая это неуверенно, стоит ли говорить ему свое имя или продолжить попытки отделаться от него, но у меня не было шанса решить.

— Детка, — прорычал кто-то у меня за спиной.

Я обернулась и увидела, как Микки целеустремленно направляется в нашу сторону.

Не прогулочным шагом.

А достаточно быстрым.

И он не выглядел счастливым.

— Микки, — робко ответила я в качестве приветствия, неуверенная в его поведении.

Я не видела его с тех пор, как он не увидел меня (я надеялась) в кино.

Он был в униформе пожарного-не-борющегося-с-огнем: синие брюки хаки и футболка.

Его глаза двигались вверх и вниз по моему телу. Он все еще был невероятно красив (эта униформа…).

Он даже не поздоровался со мной в ответ.

Когда он остановился, его взгляд упал на Бостона Стоуна, и стал жестким.

— Тебе что-то нужно? — спросил он с необъяснимой неприветливостью.

— Я просто помогал этой милой леди с покупками, — ответил Стоун.

— Я все сделаю, — решительно заявил Микки. Он осторожно оттащил меня назад, схватил пакеты, которые я вполне могла поднять сама, и положил их в багажник.

Затем он потянулся к пакету, что нес Стоун, схватил его, но Стоун не отпускал.

— Я сам могу положить его в багажник, Донован, — отрезал Стоун.

Значит, они знали друг друга.

— Как я уже сказал, я все сделаю, Стоун, — отрезал Микки в ответ.

Да, они знали друг друга.

Ручки растянулись, когда они оба продолжали держаться за них и тянуть.

— Пожалуйста! — воскликнула я. — У нас уже случился инцидент с вином. Тротуар Магдалены уже отмечен одной бутылкой красного, давайте не будем отмечать перекресток этими четырьмя.

Микки мгновенно отпустил ручку и отступил назад, наткнувшись на меня, но не извинился и не отодвинулся.

Он держался близко, его левый бок касался моего правого.

Именно в этот момент я заметила, что от Микки исходит жар.

Стоун положил пакет в багажник, закрыл его и медленно повернулся ко мне и Микки.

Но он не сводил глаз с Микки.

— Так вы встречаетесь?

— А какое твое дело? — спросил Микки в ответ.

— Это мое дело, потому что, если вы не встречаетесь, я бы хотел пригласить ее на ужин, — ответил Стоун.

Моя голова дернулась, а тело застыло в шоке.

— Этому не бывать, — прорычал Микки.

Мое тело оставалось скованным от шока, но это не означало, что мои глаза, от еще большего шока, не устремились к каменному профилю Микки.

— Значит, вы встречаетесь, — заметил Стоун.

— Еще раз, это не твое дело, — отрезал Микки.

Выражение лица Стоуна стало проницательным.

— И это заставляет меня поверить, что прекрасная женщина, стоящая позади тебя, может свободно пойти со мной на ужин.

— Ты забыл английский? — спросил Микки. — На этот вопрос я тоже уже ответил.

— Думаю, я могу говорить сама за себя, Микки.

Он не двинул ничем, кроме головы (хотя его торс сдвинулся на дюйм), чтобы посмотреть на меня сверху вниз.

Его глаза снова начали общение.

На этот раз они говорили о том, что ему действительно не нравится Бостон Стоун.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену