Читаем Воспевая рассвет полностью

Брина повернулась к близнецам. Сам того не понимая, Ястреб подал им сигнал начинать. Ястреб продолжал говорить, обещая своим воинам награды, славу и богатство. В конце концов кимри удалось преодолеть свой страх, а дейра – свою гордость. Они объединились с армией Ястреба и заняли позиции для начала битвы.

Голоса воинов постепенно затихли, и вдруг обе армии услышали глухой нараставший шум, доносившийся откуда-то сверху.

Все на поле боя подняли глаза и с ужасом увидели, как безоблачное синее небо вдруг потемнело, словно покрытое необыкновенной темной тучей.

Сотни, тысячи, сотни тысяч птиц разных пород и размеров затмили солнце своими крыльями. Здесь были воробьи и малиновки, соколы и ястребы. Хищные птицы летели рядом с мелкими пичужками и не трогали их. Даже филины и совы присоединились к своим пернатым собратьям. Множество хлопающих крыльев поднимал такой странный вибрирующий гул, что земля, казалось, содрогалась и сам холм начал дрожать. Самые храбрые воины почувствовали себя неуютно под этим живым облаком.

Удивленный и растерянный, Вульф обернулся, ища объяснения у Глиндора. Кристал на его посохе горел еще ярче прежнего, но старик выглядел таким же удивленным, как и остальные. Вульф понял, что не колдовство старика вызвало это чудо. И вдруг Вульф и Глиндор оглянулись назад, услышав знакомые голоса, сосредоточенно напевавшие древнее заклинание. Их глазам открылось удивительное зрелище: Брина и близнецы стояли на склоне холма, образовав треугольник. Пальцами разведенных в стороны рук они касались друг друга и, закрыв глаза и покачиваясь, напевали чудесную мелодию.

– Это же триада великого равновесия! – воскликнул Глиндор.

Едва он успел произнести эти слова, раздался торжествующий крик среди войск неприятеля.

– Вот вы и убедились в правоте моих слов! Это божественное заклинание! Боги на моей стороне! – кричал Ястреб, воздев руки к небу.

Вульф мысленно похвалил его за то, что он так быстро сумел обратить это непонятное волшебство себе на пользу.

– Слышите, никому не остановить меня, как не остановить птицу, летящую в облаках! – кричал Ястреб своим пронзительным голосом.

Как только он произнес это, птицы начали падать с неба, словно опровергая эти слова. Тушки птиц падали на землю ужасным дождем. Паника охватила все войско, самые верные из людей Ястреба бросили его и бежали, боясь находиться рядом с человеком, своими словами прогневавшего богов. Бегущие воины закрывали головы руками, заслоняясь от падавших птиц, словно те были пропитаны ядом.

Когда стих шум крыльев, Брина подняла глаза к небу. Ее план удался: враги обращены в бегство. Вульф спасен. Она оборвала свою волшебную песнь и издала крик радости.

Дети тоже прекратили петь и, оглядевшись вокруг, громким визгом и хлопаньем в ладоши выразили свой детский восторг.

Между тем король подошел к Брине и стал разглядывать маленькую колдунью, которая, без сомнения, вызвала этот дождь из птичьих тел. Светло-голубые глаза короля словно обшарили стройную фигурку девушки, ее черные кудри, плащом спадавшие по ее плечам, и наконец взгляд Эсгферта остановился на ее прекрасном лице.

Вульф вскипел. В первый раз он ощутил укол жгучей ревности, но ничего не мог поделать. Восхищение короля казалось таким искренним, что было бы безумством сейчас встать на пути монарха и вызвать его гнев после такого удачного исхода событий.

«Брина и Эсгферт, колдунья и король, – подумал Вульф. Странная пара, если взглянуть со стороны. Хотя, если Глиндор счел принца кимри неподходящей парой для своей внучки, то может отвергнуть и саксонского короля». Наконец Брина произнесла:

– Скажи своим людям, чтобы они не ели этих птиц и даже не прикасались к ним, – она потупила взор под пристальным взглядом Эсгферта и стала сосредоточенно разглядывать измятую траву у себя под ногами.

– Неужели они так смертоносны? – спросил король, в его голосе сквозило легкое недоверие.

Брина кивнула и ответила с серьезным видом, тщательно подбирая слова:

– Да. И съесть такую птицу будет означать смерть, – а сама подумала: «Смерть для птицы. Но не будем уточнять. Так будет лучше».

Глиндор стоял рядом с Вульфом, и Брина чувствовала, что дед гордится ею, ведь она совершила такое серьезное дело, а теперь вот беседует с саксонским королем, и тот внимательно слушает ее. Вульф же, увидев, как смотрит король на его колдунью, не мог больше вытерпеть. С холодным и бесстрастным лицом он шагнул между девушкой и королем.

Эсгферт был изумлен. Так вот в чем дело! Вот какие чары околдовали его друга. Немногие из его воинов смогли бы выступить против коронованного соперника в своих любовных делах. Король улыбнулся и отступил на шаг, вытянув вперед ладони. Всем своим видом он старался показать, что признает первенство Вульфа в этой сердечной битве.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже