Чехов, значит, на «Ч».
Итак, будем говорить о Чехове, и при этом делать вид, что сидим в пабе.
РИТА.
А чего это вы их там прячете?ФРЭНК
РИТА
ФРЭНК.
Представьте себе, очень. И не вижу в этом решительно ничего дурного.РИТА.
А вот когда вы писали стихи, Фрэнк, тогда вы, наверное, не пили?ФРЭНК.
Иногда приходилось, но не так часто, как сейчас.Понимаете, когда я под градусом, то мне начинает казаться, что за болтовнёй, которой я занимаюсь, действительно, скрывается что-то стоящее.
РИТА.
А почему вы перестали писать стихи, Фрэнк?ФРЭНК
РИТА.
Ну так что ж, мы ведь решили сделать вид, будто мы сидим в пабе.ФРЭНК.
Да, и при этом беседуем о Чехове.РИТА.
Чехов пойдёт под номером два. Номер один — вы, Фрэнк. Итак, почему же вы бросили писать стихи?ФРЭНК.
А я не бросал, я просто понял в один прекрасный день, что никогда их по-настоящему не писал, что всё это была чепуха. Вот так-то, Рита.Мне только казалось, что я пишу стихи — на самом деле, в течение очень многих лет я всего лишь занимался литературой. Вы меня поняли?
РИТА
ФРЭНК.
Что именно?РИТА.
Ну как что, занимаются литературой?ФРЭНК
РИТА
ФРЭНК.
Поймёте. Со временем.РИТА.
Иногда мне кажется, Фрэнк, что я вообще ничего не смогу понять. Мне кажется, что я начинаю с нуля, как-будто я учу незнакомый мне язык. Знаете, когда я прочитала эту пьесу Чехова, она показалась мне чертовски грустной, даже трагической; все эти самоубийства, и этот мальчик, Константин, который так хочет сыграть свою чудную пьесу, а все поднимают его на смех… Это ведь, действительно, трагедия. А потом я прочла всю эту белиберду, которую наболтали о «Чайке» критики, и что же — все повторяют, что Чехов, видите ли, был гениальным комедиографом.ФРЭНК.
Ну да, это, конечно, не комедия — то есть не комедия в обычном смысле слова. А вы когда-нибудь смотрели Чехова в театре?РИТА.
Нет. А что, это можно посмотреть?ФРЭНК.
А вы вообще-то хоть раз были в театре?РИТА.
Ни разу.ФРЭНК.
Надо пойти.РИТА.
Так пошли сейчас же!ФРЭНК.
Вы хотите, чтобы я пошёл с вами в театр? Ни за что, да я ненавижу театр.РИТА.
Так какого чёрта вы требуете, чтобы я туда пошла?ФРЭНК.
Но вы же хотите всё знать.РИТА
ФРЭНК.
Ну а что я скажу Джулии?РИТА.
Так и скажете, что пошли со мной в театр.ФРЭНК.
«Видишь ли, Джулия, я не приду к обеду, поскольку отправляюсь в театр в обществе обворожительной Риты».РИТА.
Оставьте ваши пошлости.ФРЭНК.
Но я говорю вполне серьёзно.РИТА.
А что, она и в самом деле будет вас ревновать?ФРЭНК.
Если узнает, что я был в театре с такой неотразимой красоткой, как вы? Ну, Рита, после этого она по крайней мере неделю рта не раскроет.РИТА.
Почему?ФРЭНК.
А что, разве непонятно?РИТА.
Ну, я не знаю — я думала…