— Я бы вспомнил, по какому случаю праздник, да только вот потерялся в датах и времени, — послышался второй скучающий голос, который принадлежал Ашару.
— Счастливые часов не наблюдают, — ответил им Драйн. — Что-то еды не видно, эй, стража, хватит уже испытывать мое терпение. Несите сюда все, что здесь подают, расплачусь, когда выйду отсюда.
— Так они тебе и поверили, — услышала я голос Фрая. — Подбери слюни и продолжай мечтать!
— Ребята! — позвала я их взволнованно.
Голоса разом смолкли, а стражники тут же расступились. Наследники изумленно смотрели на меня несколько секунд, а потом повскакивали с лавок, звеня цепями. На руках наследников висели кандалы.
— Наставница! Арн Киэрессар! — вскричали они.
Я радостно бросилась к ребятам, но тут же была резко схвачена под локоть и остановлена.
— Не советую к ним приближаться, — прямо в ухо произнес Крайссен. — Твой запах сейчас усилился.
Ребята напряглись, глядя на то, как Крайссен держит меня за руку и не отпускает. И вид арна Сина им совсем не понравился.
Я с сожалением посмотрела на воспитанников. Они повзрослели и теперь внешне мало чем напоминали мне детей. Одно успокаивало, что присутствие духа они не потеряли, шутили, как прежде, и выглядели лучше, чем арн Син, хоть одежда их и была довольно потрепана. Но даже в лохмотьях они вели себя с истинно королевским величием.
— Неужели это вы, ари Мариина? — спросил меня Торин.
Еще немного и он начнет тереть глаза, чтобы они прояснились.
— Это я, — ответила я с улыбкой. — Простите, что заставила вас ждать.
— Вот это новость! — воскликнул ошеломленно Драйн. — А вы все такая же красивая и ничуть не изменились, ари Мариина!
— Ты уверен, что хорошо видишь? — с сомнением в голосе произнес Ялан. — Да Наставница теперь куда красивее всех девушек Шиамара! Смотри, как Роальд побледнел, он теперь номер два.
Парни усмехнулись. Боги! Они еще и над друг другом умудряются подшучивать, словно находятся во дворце. Но Роальд и впрямь, сильно побледнел, видно, больше всех испытал потрясение. Я же готова была плакать от счастья, оттого, что вижу воспитанников живыми и невредимыми. Возможно, благодаря своим шуткам, они и смогли продержаться все то время, что провели в заключении. От меня не укрылись взгляды наследников, брошенные на Крайссена. Они его ненавидели всей душой.
— Как?! В общем, почему вы здесь, ари Мариина? Вы заложница? — спросил, нахмурившись Фрай. Вопрос о моем воскрешении он оставил на потом.
— А вам совсем не интересно, как я стала драконицей? — перевела я тему.
Если ребята узнают, что я ради них пошла на сделку — с места не сдвинутся.
— Очень интересно! — кивнули одновременно головами близнецы.
— В этом мне помог браслет, а также сила стихий, которую вы отдали мне. Теперь я единственная божественная драконица на всем Аламионе!
Я это сказала для того, чтобы они поверили, что мне ничего не угрожает.
Ребята удивленно присвистнули. Они видели, что я изменилась, но из-за антимагических оков не имели возможность просмотреть мою ауру и убедиться в верности моих слов.
— Вы пришли сюда, чтобы освободить нас? — снова задал вопрос Фрай.
Я видела, что ему не нравилось, что Крайссен рядом со мной. Он догадывался, что дело здесь нечисто.
— Я потребовала это сразу, как только узнала о вашем заточении. Новому арху пришлось принять мои условия, не так ли? — обратилась я к Крайссену.
— Абсолютно! — подтвердил он с едва проскользнувшей усмешкой на губах. — С этого момента вы свободны и должны покинуть Радужные земли раз и навсегда.
Парни находились в ступоре и даже когда с них сняли оковы, хмуро переглядывались между собой.
— А что взамен вы должны сделать, ари? Что от вас потребовал наш новый арх? — произнес Ашар, вложив в последние слова все свое презрение. Ему тоже показалось подозрительным их освобождение.
Парни дружно посмотрели на меня. Я на мгновение смутилась. Мне не скрыть от них правду. Мои умные, такие родные, взрослые мужчины. Вы и раньше готовы были постоять за свою Наставницу, а сейчас, находясь в плачевном и зависимом положении, готовы отказаться от желанной свободы ради моей сохранности. Ничего не изменилось. Только уверением в своей силе, я смогу убедить их уйти.
— Вы сомневаетесь в словах и в возможностях своей Наставницы?
— Нет, но мы так же не сомневаемся в подлости и хитрости арха, — ответил Роальд. — Что бы он ни обещал вам, он это не выполнит.
Наследники встали в стойку и приготовились атаковать, несмотря на то, что были магически ослаблены за столь долгое время заточения. Стража тут же отреагировала, выхватив мечи из ножен.
Я лихорадочно искала выход, видя, как по лицу Крайссена расползалась довольная улыбка. Он явно ждал подобного исхода и готов был отразить удары. Как же мне убедить воспитанников, пока не стало слишком поздно? И тут меня осенило.
— Помните историю про девочку Машу? — завладела я вниманием драконов. — Она все же принесла пирожки для дедушки с бабушкой.