Осознав, что это роскошное помещение на какое-то время только моя комната, я невольно почувствовала себя почти принцессой. Каким же трудом можно оправдать настолько комфортное проживание? Я приложу все усилия!
Горничная принесла такой вкусный и сытный ужин, что после него я почувствовала себя не совсем хорошо. А всё потому, что от жадности не смогла удержаться и съела всё. А это больше, чем в институте давали за целый день, и намного питательнее, особенно, тушёное мясо.
Когда легла на кровать и утонула в мягкой перине, подумала, что не усну с непривычки. В нежных пуховых объятиях спать, даже с распахнутым окном, было так жарко, что укрываться мне совсем не понадобилось, хотя ночи уже были прохладные.
А наутро я, наконец, познакомилась со своим маленьким воспитанником. К его покоям, по моей просьбе, меня отвела старшая экономка после общего завтрака, где на меня снова всё поглядывали с любопытством. Я заметила, что, кроме меня, других девушек в форме гувернантки за общим столом не было.
Принц Артур был в своей игровой комнате один. Сначала малыш посмотрел на меня мельком, равнодушно и потерянно, а потом вдруг оставил игрушки и подошёл, улыбнулся, как-то жалко, с непонятной надеждой. Я сразу улыбнулась в ответ. Дракончик молча вернулся к игрушкам.
Я решила сначала просто понаблюдать за мальчиком. Села в кресло у стены. Дракончик тихо возился в углу, сам забавляясь со своими игрушками. Иногда он поднимал голову, будто проверяя, сижу ли я по-прежнему на том же месте. Каждый раз, находя меня взглядом, он, как мне кажется, был доволен.
Что мне показалось странным, ни няня, ни другие его гувернантки так и не появились, ни до обеда, ни после, ни вечером. Помню тогда я подумала, что им сказали, что малыш с новой гувернанткой. И всё же мне было удивительно, что его оставили на целый день с незнакомым человеком. Тогда я ещё не знала, что до моего появления, маленький Артур в основном был один.
Обед и ужин в комнату принца приносил слуга. Дракончик ел самостоятельно, без капризов и игр.
Насытившись, с перепачканным ртом, малыш молча вернулся к своим игрушкам. Я подумала бы, что он немой, если бы не слышала, что, играя, он что-то бормотал иногда, разговаривая сам с собой. За весь наш первый день Артур не сказал мне ни слова, он лишь косился в мою сторону, разглядывая меня с непосредственным любопытством.
На следующий день, после ласкового приветствия, я снова села недалеко от мальчика и стала наблюдать за ним.
После завтрака он немного поиграл один, потом бочком, настороженно подошёл ко мне и протянул деревянную лошадку.
— Какая красивая! — я аккуратно взяла игрушку из его ручек. — Как её зовут?
Малыш молчал, только смотрел на меня своими доверчивыми глазищами.
— А ты не хочешь пойти немного погулять, в сад?
Лицо мальчика сначала стало удивлённым, потом осветилось восторгом, но он по-прежнему молчал.
Я поднялась и протянула ему руку. Он цепко ухватился за мою ладонь.
— Давай и лошадку возьмём с собой?
Малыш радостно кивнул.
Только через неделю, ранним утром, в комнате маленького принца я встретила няню.
— Ты кто такая? — неприязненно спросила женщина.
— А Вы? — растерялась я от грубой встречи.
— Я — ночная няня.
— Меня зовут Александра. Я гувернантка маленького Артура.
— Ещё одна? А здесь что делаешь?
— То есть как это? Я гувернантка…
— Да слышала я. Не глухая. Ну-ну.
Женщина хмыкнула. Она подошла к мальчику.
— Доброе утро, Ваше Высочество! Я ухожу. Кушайте хорошо!
Малыш кивнул.
Женщина ушла, на прощание ещё раз окинув меня ироничным взглядом.
Я уже заметила, что в свои два с небольшим года, да ещё учитывая, что он принц, Артур был удивительно самостоятельным. Сам себя обслуживал: натягивал штанишки, надевал рубашку, обувался, ел, играл. И молчал.
По ночам с малышом была няня, зато днём, за всю первую неделю, кроме меня, слуги, который приносил еду и уносил грязную посуду, горничных, убирающих комнаты, к ребёнку никто ни разу не зашёл. Я терялась в догадках: где остальные четыре гувернантки? Где его отец? Почему к ребёнку не приходят бабушка, дедушка, тетя и дядя? Тогда я думала о том, что правду говорил Зорий, что с Лолой я тут буду редко видеться.
Маленький Артур оказался таким заброшенным ребёнком в этом огромном дворце!
Постепенно я прониклась искренним сочувствием к малышу. Ему было даже хуже, чем первоклассницам в нашем институте. Мой подопечный дракончик был поразительно и несправедливо одинок. Он ведь ещё такой маленький!
Глава 23
С остальными гувернантками маленького принца я познакомилась на второй неделе своей службы у дракона Вольдемара.
Ну как познакомилась… Не познакомилась, а встретилась. Я всех их хорошо знала, они меня, думаю, хуже запомнили. Эти девушки — тоже, как и я, воспитанницы института для благородных девиц, но старше на год, два, три. Старшие мало обращают внимания на младших воспитанниц. У нас все девочки с обожанием смотрят на тех, кто старше.