Внутри дом оказался таким же ухоженным, как и снаружи. Все вещи, обувь были аккуратно разложены чётко по своим местам. Догадка Дилана подтвердилась – женщина все силы отдает порядку в доме и вокруг него. По крайней мере, это было явно видно по самой уставшей женщине и идеальной чистоте. Единственное, что доставляло небольшой дискомфорт – запах гари.
– Похоже у вас что-то подгорело? – поинтересовался детектив.
– Да, я хотела испечь пирог, но задумалась и… – ответила женщина, закрывая дверь, но в один момент остановилась. Глаза вновь налились слезами.
Дилан понял, для кого она хотела испечь пирог. Чувствовалось, что женщина ждёт своего мужа, надеется на его возвращение. Возможно, и порядок в доме она отчасти поддерживает, чтобы муж вернулся в чистый и ухоженный дом.
– Мисс, не переживайте, – Мёрдек постарался успокоить женщину, –Мы найдем вашего мужа, где бы он ни был. Я обещаю.
Женщина руками вытерла слезы с глаз и, тяжело вздохнув, проговорила:
– Чай? Кофе?
– Кофе. С молоком, если можно.
– Конечно. Проходите пока в гостиную.
С этими словами женщина поторопилась удалиться в кухню, а Дилан не торопясь проследовал в комнату.
За годы работы выработалась привычка, от которой детектив никуда не мог деться. Он стал осматривать комнату – картины, мебель, ковры, фотографии, не упуская из виду каждую деталь.
Гостиная комфортно обустроена, что называется "по-семейному". Сразу стало понятно, что хозяева довольно гостеприимны. Мягкий и удобный диван расположился в центре помещения прямо напротив, красиво расписанного, камина. Их друг от друга разделял небольшой чайный столик, на котором аккуратно разместились журналы и книги. И, несмотря на запах гари, в комнате чувствовалась свежесть, как после влажной уборки.
Детектив обратил внимание на фотографии, обрамлённые деревянными рамками, на камине. Мёрдек подошёл поближе и понял, что это небольшая история жизни семьи. На одной фотографии мужчина радостно задувает свечи на торте, на другой знакомая всем панорама с египетскими пирамидами, на фоне которых счастливо улыбается молодая пара.
Вдруг Мёрдек услышал шаги за спиной. Повернувшись, он увидел женщину с подносом, на котором та несла напитки.
– Это ваш муж? – Дилан начал разговор, указывая на фотографию.
– Да, – ответила женщина, расставляя чашки на столике, – это мой Уильям. Господи, как я тоскую по нему…
– Я не увидел на фотографиях детей. Осмелюсь предположить, вы пока что живёте только вдвоём?
– Да, детей у нас нет, – женщина присела на диван. Было видно, что она старалась держаться изо всех сил. Но слезы все равно прорывались сквозь глухую оборону.
– Миссис Брук, я…
– Просто Лори, детектив, оставим любезности, – резко сказала женщина.
– Хорошо, Лори. Благодарю вас за гостеприимство, за кофе. И хочу ещё раз извиниться за беспокойство. Я вижу насколько вам тяжело, но мне необходимо знать все детали.
– Да, я понимаю, присаживайтесь, прошу вас, – Лори указала рукой на диван.
Мёрдек, молча присел рядом, достал из кармана блокнот с ручкой, а затем спросил:
– Сегодня инспектору вы сообщили, что ваш муж, Уильям, пропал два дня назад.
– Три, если быть точным. Он ушел ночью, и я обнаружила его отсутствие только утром.
– Вы не знаете, куда он мог пойти?
– Признаюсь, нет, – Лори немного прокашлялась, – Я за эти дни обошла все места, где мы любили гулять, обзвонила всех друзей и знакомых. Его нигде нет, он буквально исчез!
– Он ничего не оставлял или не говорил о своем уходе?
– Нет, об уходе он не говорил, но оставил записку, – Лори потянулась к карману, выудила оттуда скомканную бумажку и протянула ее детективу.
Дилан сразу развернул ее и прочел:
Утерянный смысл жизни
Слово «прости» было написано от руки, а все остальное напечатано принтером. У Дилана немного дернулась бровь, он не ожидал такого увидеть.
– Больше он ничего не оставил?
– Нет, детектив, только эта записка.
– Вы не знаете, почему он оставил именно это? И что означает его «прости», которое написано от руки?
– Нет, не знаю, – женщина задумалась, а затем озвучила свои мысли, – но я думаю это как-то связано с его состоянием в последнюю неделю.
– И каким же?