Читаем Воспоминания полностью

Первый дротик не воткнулся в доску, остальные два не попали в нужные сектора. Эмбер собрала дротики и передала их Кейли, не удосужившись сказать счёт. Без слов было понятно, что я не набрала ни очка.

Первый бросок Кили был в неверный сектор, но следующие два попали в цель.

— Два очка, — огласил Джереми, выкручивая дротики из доски. Он передал их Эмбер.

— Дамы вперёд, разумеется, — она оглянулась, чтобы взглянуть на меня, по лицу её расползлась торжествующая улыбка. Только один из её дротиков попал в нужный сектор, зато в ту область, где сразу получила три очка.

Джереми в свою очередь заработал ещё три.

— Потрясающая работа! — поздравила его Эмбер и бросилась в его объятья.

Наверное, она ожидала, что он подхватит её и закружит, как он поступил со мной после матча на Дэррифилд, когда он забил победный гол. Вместо этого он на секунду сомкнул руки за её спиной и сразу же отпустил. Она выглядела разочарованной, но быстро оправилась от этого.

К началу девятого периода Джереми и Эмбер выигрывали у нас с разгромным счётом.

— На этом игра закончится? — спросила я, готовясь сделать бросок в шестнадцатый сектор. Я промахнулась.

— Не-а, — ответил Джереми, наблюдая, как я промазала и вторым броском. — В игре три сета.

Второй сет пролетел быстро, и я удивилась, что несмотря на то, что профессиональным игроком в дартс мне не бывать, играть было весело.

Эмбер и Джереми выигрывали, но уже не с таким разгромным счётом, как в первой партии.

Я оглядела комнату в поисках Челси, но она, должно быть ушла где-то в середине второго сета. — Ты не знаешь, куда ушла Челси? — спросила я Кейли, хотя она была так же поглощена игрой, как и я. Она отрицательно покачала головой. Я ещё раз оглядела комнату, чтобы убедиться, что не пропустила её, но её определённо здесь не было.

— Она ушла несколько минут назад, — ответил Джереми, посмотрев на свой мобильный и убирая его в карман, — Я помогу тебе найти её.

— В этом нет необходимости, — я покачала головой. — Я сама могу это сделать.

Спасибо за предложение.

— Неважно — он направился в мою сторону, — Мы найдём её быстрее, если будем смотреть вдвоём.

— А как же игра? — промямлила Эмбер, скрестив руки на груди и надув губы.

Похоже, ей казалось, так она выглядит привлекательно.

— Остался ещё один сет.

— Я заменю, — вызвался Стивен откуда-то сзади. Он широко улыбнулся и устремился к Эмбер до того, как она успела возразить. Не представляю, когда он появился, по всей видимости, он закончил бильярдную партию и наблюдал за нашей игрой. — Только до тех пор, пока Джереми не вернётся. — Эмбер сощурила на меня глаза, как будто я специально подстроила всё, чтобы увести Джереми от неё. Незнакомая мне девушка заняла моё место, а мы с Джереми вышли из комнаты. Похоже, он был полон решимости помочь мне найти Челси, это было лучше, чем спорить и устраивать сцену.

— Спасибо, что позволила мне пойти с тобой, — сказал Джереми, пока мы шли через Холл, — мне нужен был повод, чтобы уйти оттуда. Эмбер, конечно, клёвая, но она немного… душная.

— Я это заметила, — засмеялась я, удивляясь тому, как легко мне говорить с

Джереми после всего, что случилось. — Так это ты позволил нам догнать вас во втором сете? Я знаю, что не так хороша в игре в дартс.

— Может быть, немного, — он пожал плечами и обернулся ко мне. Он не был самодовольным или рассерженным, как тога в классе французского. Он выглядел счастливым. — Было весело общаться с тобой, — продолжал он, — как это бывало раньше. Я смотрела в пол, не зная, что ответить. — Это здорово, что мы можем остаться друзьями, — сказала я, натягивая рукава на руки. — Но нам нужно найти Челси. Я думаю, она бы хотела, чтобы я была рядом, особенно учитывая, что Дрю здесь.

Он кивнул и повёл меня по дому Шеннон, пытаясь игнорировать мою реакцию на его намёки по поводу его желания снова быть вместе со мной.

Когда мы проходили мимо зала, я заглянула внутрь, чтобы посмотреть, продолжал ли Дрю играть в карты. Вся предыдущая компания была в сборе, но диван, на котором он раньше сидел, пустовал. Возможно, он вышел налить себе что-нибудь.

Джереми остановился у резных двойных дверей, которые выглядели, как будто вели в библиотеку или другую столь же роскошную комнату. — Может, она там, — предположил он, отодвигаясь и давая мне пройти.

В комнате было тихо.

— Может, — сказала я. Это было маловероятно, но мне хотелось увидеть остальную часть дома Шеннон. За просмотри денег не берут.

Я повернула латунную ручку, распахнула дверь и от удивления открыла рот. Я застыла не месте, пытаясь осознать сцену, открывшуюся передо мной.

В конце комнаты на столе красного дерева расположилась не только Чесли, Дрю также был там, он прислонился к ближайшему стеллажу с книгами.

Челси смотрела на него, как на дорогой шоколад, который она собиралась съесть прямо сейчас. Она подалась вперёд, волосы ниспадали с плеч, а он слушал её, что бы она не говорила.

И тут я увидела то, о чём Дрю не хотел, чтобы я вспоминала.

Перейти на страницу:

Все книги серии Преодолевая время

Воспоминания
Воспоминания

Лиззи Девенпорт была перерождена из эпохи Регентства, Англия… но она этого еще не знает. Когда Дрю Кармайкл переходит в начале года в среднюю школу Лиззи, она чувствует с ним связь, словно они давно знакомы. Она не может перестать думать о нем, но каждый раз, когда она пытается рассказать ему о своих чувствах, он отчетливо дает понять что не хочет иметь с ней ничего общего. Все становится еще сложнее, когда ее парень Джереми, начинает себя слишком высоко ставить, после того как получает должность капитана университетской футбольной команды, а ее кокетливая лучшая подруга Челси начинает встречаться с Дрю, вскоре после его появления. Так почему же она не может о нем забыть? Даже притом, что Лиззи знает, что должна забыть о своем влечении к Дрю, ее борьба с судьбою не становиться легче.

Мишелль Мэдов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы
Вечность
Вечность

Гонка на время… В первой книге «Воспоминания», Лиззи и Дрю изменили судьбу для того, чтобы быть вместе. В «Мести», второй книге, Челси повернула ее обратно, на смертельный путь. Странные вещи продолжают происходить с Лиззи. Вещи, которые являются предзнаменованием темноты. Проклятие обрекает ее умереть ранней смертью, так же как и в прошлой жизни. Самое худшее, что она не сможет предотвратить его, даже если найдет виновного в своих бедах. И есть только один выход спасти себя. Это самое безумное, из всего, что она могла предположить, но чтобы защитить себя ей понадобится помощь Дрю и Челси. Чтобы сделать все правильно, они должны вернуться к истокам, к моменту, когда все началось… Но Лиззи обнаруживает, что финал в ее прошлой жизни были более зловещим, чем она когда-либо могла себе представить. Cпециально для группы: "°†Мир фэнтез膕°" Переводы книг Перевод: Yngigerd, Strekozzza, Kafetagirl, nankeenlily, Natalifi Редактор: Иван Скобельський, Дана Аманкулова

Мишелль Мэдов

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы

Похожие книги

Больница в Гоблинском переулке
Больница в Гоблинском переулке

Практика не задалась с самого начала. Больница в бедном квартале провинциального городка! Орки-наркоманы, матери-одиночки, роды на дому! К каждой расе приходится найти особый подход. Странная болезнь, называемая проклятием некроманта, добавляет работы, да еще и руководитель – надменный столичный аристократ. Рядом с ним мой пульс учащается, но глупо ожидать, что его ледяное сердце способен растопить хоть кто-то.Отправляя очередной запрос в университет, я не надеялся, что найдутся желающие пройти практику в моей больнице. Лечить мигрени столичных дам куда приятней, чем копаться в кишках бедолаги, которого пырнули ножом в подворотне. Но желающий нашелся. Точнее, нашлась. Студентка, отличница и просто красавица. Однако я ее начальник и мне придется держать свои желания при себе.

Анна Сергеевна Платунова , Наталья Шнейдер

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы