Данин (Плотке) Даниил Семенович (1914–2000), писатель, критик.
Отрывок из его книги «Бремя стыда» (М. 1996), стр. 358–359. Печатается по этому изданию. Заголовок дан составителем.
Д. М. МОЛДАВСКИЙ ЧЕЛОВЕК, ЖИВШИЙ В СКАЗКЕ
Молдавский Дмитрий Миронович (1921–1989), критик, литературовед; гл. ред. 2-го Творческого объединения к/с Ленфильм в семидесятые годы.
Различные варианты воспоминаний публиковались в студийной многотиражке «Кадр», в «Нашем современнике» (1967. № 3), в «Звезде» (1979, № 11) под разными заголовками. Печатается по кн.: Дм. Молдавский. Товарищ смех. (Л., 1981).
1. В Сталинабад Е. Ш. и Театр комедии приехали врозь: вначале театр, а примерно через год — Шварцы.
2. Дм. Молдавский. «Золушка» // Смена. 1947, 22 мая.
3. Пино Кристиан, франц. гос. и политический деятель, премьер-министр Франции (1955) и сказочник.
4. Это автобиографический эпизод.
5. Д. Д. Нагишкин в 1952 г. обвинил на конференции по вопросам детской литературы Е. Ш. в «формализме», сказав, что в «Сказке о потерянном времени» он «не нашел сказочного эквивалента советской меры времени, не мог или не захотел показать, чему равняется „потерянное время“», что мог бы «советский человек» «сделать в это „потерянное время“», и проч. (Д. Нагишкин. О задаче советской художественной сказки. М.; Л., 1953. С. 259)
6. Раскрывать «оригиналы» не стану.
МИХАИЛ КОЗАКОВ ИЗ «ЗАПИСОК НА ПЕСКЕ»
Козаков Михаил Михайлович (1934–2011), артист, режиссер, нар. арт. России.
Впервые в кн.: Михаил Козаков «Записки на песке» (М., 1988) Печатается по этому изданию.
1. Сейчас на этом здании мемориальные доски есть у всех писателей, названных автором, кроме Е. Ш.
СЕРГЕЙ ЦИМБАЛ СКАЗОЧНИК ПО-ПРЕЖНЕМУ СРЕДИ НАС!
Цимбал Сергей Львович (1907–1978), театровед, критик; автор книги «Евгений Шварц». (Л., 1961).
Под заголовком «Сказочник по-прежнему среди нас!» — в ж. «Искусство кино» (1962. № 9). Публикуется по сб. «Мы знали Евгения Шварца» (1966).
1. П. Ф. Метузал. Джентльмен, или Настольная книга изящного мужчины. СПб., 1913.
2. Речь идет о пьесе «Пусть неудачник плачет» (1946)
РАИСА БЕРГ ИЗ КНИГИ «СУХОВЕЙ»
Берг Раиса Львовна (1913–2006), генетик, доктор биологических наук. Выслана из России в 1975 г. Автор книги «Суховей. Воспоминания генетика».
1. Первая часть воспоминаний впервые в «Суховее» (Нью-Йорк, 1983), вторая — в «Суховее» (М., 2003); печатаются по последнему изданию. «Байки» публикуются впервые.
ЮРИЙ СЛОНИМСКИЙ ИЗ СБОРНИКА «МЫ ЗНАЛИ ЕВГЕНИЯ ШВАРЦА»
Слонимский Юрий Осипович (1902–1978), критик и историк балета, либреттист.
Впервые — «Мы знали Евгения Шварца». Печатается по этому изданию.
1. «Берег надежды» А. Петрова, «Тропою грома» Кара Караева.
2. «Родные поля» — балет Н. Червинского.
3. «Аистенок» Д. Л. Клебанова.
4. Этот эпизод в жизни Е. Ш. произошел во второй половине 1953 г. Воспоминания Ю. Слонимского писались в 1965 или 1966 гг., а воспоминания Е. Ш. написал в 1955-м. И потому, думаю, они более точны. Григорович «пришел поговорить, разузнать — не соглашусь ли я написать либретто для балета. Был он артистом Кировского театра и, в отличие от балетных мальчиков, с самых первых слов произвел впечатление человека, а не только цветущего растения. Он уже пробовал себя в качестве балетмейстера и надеялся получить постановку. <…> Конечно, ему хотелось сказку. Преодолевая некоторое отвращение, я стал беседовать с ним на эту тему. Отвращение, точнее страх вызывал не будущий балетмейстер. Боже упаси. Боялся я духа, что властвует в их театре. <…> Но вот попадешь на балетный спектакль — и словно свежим ветром рассеивается сплетнический, за глотку хватающий туман предубеждения. Великолепное, близкое музыке, вне смысла лежащее зрелище охватывает сознание… И чистота»