Читаем Воспоминания стопроцентного эсперантиста полностью

После него попробовал основать подобное предприятие другой старый эсперантист А.Прагер, но тоже неудачно. Никогда между всеми названными предприятиями не было хороших связей и они зачастую принимали форму заслуживающих сожаления конфликтов.

П Р И М Е Ч А Н И Я:

1) Издание журнала "Ла Ондо дэ Эспэранто" возобновилось лишь в 1991 г.

2) На 1-м Всемирном конгрессе эсперантистов во французском городе Булонь-сюр-Мер в 1905 г. была принята так называемая Декларация о сущности эсперантизма, назвавшая эсперантизм стремлением распространять во всём мире использование нейтрального языка.

3) "Нова эпоко": Международный литературно-художественный журнал на Эсперанто.

4) СЭСР: Союз эсперантистов Советских республик.

5) Центральный книжный склад ЦК профсоюза связи находился в комнате 201 "Дворца труда" по ул. Солянке, 12.

6) По другим данным Э.К.Дрезен вступил в партию в 1918 г., а с 1921 г. работал в Кремле заместителем управляющего делами ЦИК.

ПОСЛЕ 1921 г.

ПОСЛЕ 1921 г.

Видя это и будучи под впечатлением новой экономической политики, я решил восстановить все мои заведения и в1922 г. уже сделал об этом объявления в разных эсперантских изданиях. Но в июне этого года в моей квартире случилась катастрофа, которая опрокинула все планы. В соседней комнате одна из жительниц выпекала лепёшки на керосиновой лампе и по неосторожности опрокинула её. Вылившийся керосин загорелся и пламя моментально распространилось по всей комнате. Спасаясь, обожженная женщина хотела перепрыгнуть через пламя, но оно охватило её платье. Несчастная выбежала из комнаты в коридор, затем во двор, зовя на помощь. Там её повалили и с большим трудом загасили огонь на одежде. Обожженную отвезли в больницу, где после ужасных мучений в течение дня она умерла.

Огонь из её комнаты быстро распространился на всю квартиру и прежде всего проник в мою комнату, где стояли шкафы с эсперантской библиотекой. Я смог спасти в моей комнате лишь несколько предметов из одежды и пишущую машинку. Всё остальное было охвачено пламенем. К счастью, вскоре прибыла бригада пожарных и пламя загасили. Но пожар уже успел съесть и испортить все предметы, которые находились вне шкафов. Дым проник и в закрытые шкафы, но лежащие там книги только покрылись сажей. Таким образом большая часть библиотеки не погибла, но я потерял почти все свои вещи. Пока тушили пожар, были разворованы все ценности и я остался без денег и одежды в полуразрушенной квартире.

Моё ужасно трудное положение усложнялось ещё тем, что вся страна после войн и революции являла собой ту же самую картину, но в большем масштабе. Страховых учреждений не было? и я вынужден был бороться со своим несчастьем собственными силами. В течение трёх месяцев мне пришлось жить в полуразрушенном помещении, и лишь осенью нашёлся человек, который согласился отремонтировать его на том условии, что я уступлю ему большую часть квартиры. Таким образом я волей-неволей вынужден был занимать только две комнаты общей площадью 17 кв. м, из которых одна совсем не имела окон. На этой площади нужно было расставить пять повреждённых снаружи шкафов библиотеки, три ящика с книгами, кровать и немного другой мебели. Переселиться в другое место я не мог, ибо не имел нужных средств.

Пожар разрушил все планы восстановления книжного магазина, журнала и института. Во второй половине 1922 г. и в 1923 г. мне пришлось барахтаться, чтоб как-нибудь урегулировать свои финансовые дела. В пожаре сгорели почти все бухгалтерские книги магазина и многие архивные документы. К счастью, остались несгоревшими несколько ящиков книг, которые лежали в подвале во дворе. Их продажа вывела меня из нищенского положения. Много помогли мне в то время товарищ Жаворонков, руководивший эсперантским отделом почтового книжного магазина, и тов. Н.Н.Темерин, организовавший эсперантский отдел в книжном магазине "Новая деревня". Через эти магазины были проданы почти все остатки моего издания. Сразу после пожара я хотел передать их одной акционерной компании и уже подготовил проект контракта, но к нему присоединилось так много лиц, что я вынужден был совершенно бросить свой план.

Итак, я поплыл по течению. Моей главной работой была школа, где я обучал математике. Моему дорогому Эсперанто я мог посвящать лишь немного свободного времени.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый свет
Зеленый свет

Впервые на русском – одно из главных книжных событий 2020 года, «Зеленый свет» знаменитого Мэттью Макконахи (лауреат «Оскара» за главную мужскую роль в фильме «Далласский клуб покупателей», Раст Коул в сериале «Настоящий детектив», Микки Пирсон в «Джентльменах» Гая Ричи) – отчасти иллюстрированная автобиография, отчасти учебник жизни. Став на рубеже веков звездой романтических комедий, Макконахи решил переломить судьбу и реализоваться как серьезный драматический актер. Он рассказывает о том, чего ему стоило это решение – и другие судьбоносные решения в его жизни: уехать после школы на год в Австралию, сменить юридический факультет на институт кинематографии, три года прожить на колесах, путешествуя от одной съемочной площадки к другой на автотрейлере в компании дворняги по кличке Мисс Хад, и главное – заслужить уважение отца… Итак, слово – автору: «Тридцать пять лет я осмысливал, вспоминал, распознавал, собирал и записывал то, что меня восхищало или помогало мне на жизненном пути. Как быть честным. Как избежать стресса. Как радоваться жизни. Как не обижать людей. Как не обижаться самому. Как быть хорошим. Как добиваться желаемого. Как обрести смысл жизни. Как быть собой».Дополнительно после приобретения книга будет доступна в формате epub.Больше интересных фактов об этой книге читайте в ЛитРес: Журнале

Мэттью Макконахи

Биографии и Мемуары / Публицистика
12 Жизнеописаний
12 Жизнеописаний

Жизнеописания наиболее знаменитых живописцев ваятелей и зодчих. Редакция и вступительная статья А. Дживелегова, А. Эфроса Книга, с которой начинаются изучение истории искусства и художественная критика, написана итальянским живописцем и архитектором XVI века Джорджо Вазари (1511-1574). По содержанию и по форме она давно стала классической. В настоящее издание вошли 12 биографий, посвященные корифеям итальянского искусства. Джотто, Боттичелли, Леонардо да Винчи, Рафаэль, Тициан, Микеланджело – вот некоторые из художников, чье творчество привлекло внимание писателя. Первое издание на русском языке (М; Л.: Academia) вышло в 1933 году. Для специалистов и всех, кто интересуется историей искусства.  

Джорджо Вазари

Биографии и Мемуары / Искусство и Дизайн / Искусствоведение / Культурология / Европейская старинная литература / Образование и наука / Документальное / Древние книги