Читаем Восстание полностью

Когда девушка осознала, кто перед ней, ее сердце сжалось. Она вспомнила, как тогда на поле Сорен указала на нее. Наверняка это был приказ для Марго. Высшая Защитница не одобрила ее слов, и теперь Гласс предстоит узнать, что за это бывает.

Марго подхватила ее под мышками и потянула вверх. Гласс сопротивлялась.

– Не надо! Я не знаю, что я сделала, но я исправлюсь! Я клянусь! Я буду молчать!

– Тихо ты, – прошипела Марго, – разбудишь остальных. Хватит думать только о себе, остальным надо отдохнуть после работы.

Ее слова показались такими обыденными, что Гласс замолчала – скорее от удивления, чем от страха.

– Не знаю уж, что она в тебе разглядела, – прошептала Марго, когда Гласс встала, – но верю, что со временем ты окажешься полезной.

Марго тихо вывела ее из комнаты, на цыпочках обходя спящих девушек. Некоторые из них даже во сне старались касаться пальцами земли. Они веровали по-настоящему. Гласс старалась держаться от них подальше.

Она прошла мимо Анны и чуть было не пнула ее, чтобы разбудить. Хорошо бы кто-то увидел, как ее среди ночи уводят из спальни. Но Гласс все же не решилась привлекать внимание Марго.

Когда они вышли из спальни, Марго заперла дверь.

– Куда мы идем? – рискнула прошептать Гласс.

– В покои Сорен, – ответила Марго. – Мать бодрствует в странное время, так что привыкай просыпаться вот так.

Гласс шла за ней, обдумывая происходящее. Ей все еще было странно, что Защитники зовут Сорен Матерью. Были ли у той собственные дети?

Они повернули налево и пошли по бесконечному коридору без крыши. Гласс посмотрела на звезды в предрассветном небе и задумалась, где сейчас Люк. Может быть, он тоже не спит, измученный и потерянный, смотрит на те же звезды и думает, как спасти ее? Вот бы как-нибудь послать ему весточку! Сказать, что с ней все в порядке.

Марго остановилась и указала Гласс на деревянную лестницу, от которой пахло опилками. Поднимаясь наверх, Гласс почувствовала руку Марго на своем плече. Вздрогнула, ожидая нетерпеливого толчка. Но прикосновение оказалось на удивление осторожным.

Наверху лестницы стояли два стража в белом, с невозмутимыми лицами. Увидев Гласс, они кивнули – почти что с уважением – и расступились, пропуская ее.

Гласс выдавила улыбку и пошла дальше вместе с Марго. Они добрались до просторной комнаты. Обгоревший цементный пол устилали плетеные коврики, а посередине стояла кровать с балдахином. В углу горел в импровизированной печи огонь. Дым уходил в металлическую трубу и поднимался в ночное небо.

Комната показалась Гласс удивительно красивой, и в ней было много роскошных вещиц. Потом Гласс вспомнила, что все это, скорее всего, краденое. Кто потратил много часов, вывязывая красное шерстяное покрывало, лежавшее на кровати Сорен? Гласс что-то не заметила, чтобы в крепости ткали или пряли.

Не успела она разглядеть все остальное, как Марго втолкнула ее в соседнюю маленькую комнату. Там стояла такая же койка, как в их норе, но был еще и маленький умывальник, а на полу лежал теплый коврик. На стене даже висело маленькое потрескавшееся зеркало.

Разглядев себя, Гласс пришла в ужас. Она сто лет не видела собственного отражения. Она казалась такой тощей, усталой… такой грустной. Она погладила трещину на зеркале, как будто ожидая, что ее отражение от этого расплывется и исчезнет.

Марго смерила глазами жесткую белую сорочку Гласс.

– Ты помельче Дары. Придется ушить ее платье. А пока можешь носить старую форму.

Она бросила на кровать белое платье Гласс. Гласс удивилась – она не заметила, как Марго рылась в ее вещах.

– А кто такая Дара? – Гласс обняла себя за плечи.

– Бывшая служанка Сорен, – коротко объяснила Марго. – Теперь ты займешь ее место. – Она прищурилась, глядя на Гласс. – А она была похожа на тебя. Умная. Нахальная.

Гласс не уловила сарказма Марго, но у нее возникли всякие неприятные подозрения.

– А что случилось с Дарой? – она терзала в пальцах швы ночной рубашки, ожидая ответа.

– Она ушла выше, – раздался голос сзади.

Гласс повернулась и увидела, что в дверях стоит Сорен, тонкая и высокая. Она слегка улыбалась.

– Ушла выше? – осторожно спросила Гласс. Может, тут так называют смерть?

Вместо ответа Сорен отступила на шаг и подозвала еще одну девушку. Широкоплечая, темнокожая, лет двадцати с небольшим на вид, она была одета в серое платье, какие носили советницы Высшей Защитницы.

– Дара, – тепло сказала Марго, протягивая девушке руки, – сестра.

Дара просияла. Потом вежливо кивнула Гласс.

– Мать особенная, – сказала она, – ты должна произвести на нее впечатление.

– Она это уже сделала, – рассмеялась Сорен и протянула Гласс ладонь, – и еще не раз сделает, я уверена.

У Гласс закружилась голова:

– А что конкретно я должна делать?

– Первый приказ – пойти со мной погулять, – Сорен вернулась в свою спальню. – Хочу посмотреть на Камень на рассвете.

Дара поймала взгляд Гласс и одними губами произнесла: «Шаль и туфли». Марго указала на открытый шкаф с одеждой, стоящий в паре футов от них. Гласс подбежала к нему, нашла там пару кожаных сандалий и толстую шерстяную шаль. Дара кивнула, и Гласс отнесла их Сорен.

Перейти на страницу:

Все книги серии Сотня (Кэсс Морган)

Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник)
Сотня. День 21. Возвращение домой (сборник)

После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором. «Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении "Повелителя мух"». (Publishers Weekly) «Мрачно и захватывающе… Смесь «Повелителя мух», «Через вселенную» и «Голодных игр». (Booklist) «Сюжет на стыке телевизионного реалити-шоу «Остаться в живых» и традиционной научной фантастики. Морган настолько умело переплетает элементы поп-культуры с размышлениями о будущем человечества, что в результате получается книга, от которой не оторваться». (School Library Journal)

Кэсс Морган

Фантастика
Сотня
Сотня

После опустошительной атомной войны спасшиеся остатки человечества живут на космических кораблях, вдали от зараженной радиацией поверхности земли. И теперь сотню трудных подростков, которых общество заранее списало в расходы, отправляют на Землю с опасной миссией: заново колонизировать планету. Это задание может стать для них шансом на новую жизнь, а может – приговором.«Когда вы следите за тем, как подростки борются за выживание и пытаются создать на опустошенной земле новую цивилизацию, вас охватывает то же напряженное волнение, что и при чтении "Повелителя мух"». (Publishers Weekly)«Мрачно и захватывающе… Смесь «Повелителя мух», «Через вселенную» и «Голодных игр». (Booklist)«Сюжет на стыке телевизионного реалити-шоу «Остаться в живых» и традиционной научной фантастики. Морган настолько умело переплетает элементы поп-культуры с размышлениями о будущем человечества, что в результате получается книга, от которой не оторваться». (School Library Journal)

Кэсс Морган , Роман Кошутин

Фантастика / Социально-психологическая фантастика / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика / Постапокалипсис
Возвращение домой
Возвращение домой

Продолжение нашумевшего романа Кэсс Морган «Сотня», по которому снимается одноименный сериал. Весь мир напряженно следит за судьбами сотни трудных подростков, участвующих в жестоком эксперименте по колонизации Земли, много лет пустовавшей после экологической катастрофы.За несколько недель, которые сотня провела на Земле, ребятам удалось создать оазис порядка среди царящего вокруг хаоса. Хрупкое равновесие нарушается, когда из космоса прилетают счастливчики, которым повезло покинуть Колонию, где почти не осталось кислорода. Однако везение Гласс, похоже, на этом и заканчивается. Кларк становится одним из лидеров спасательной экспедиции к месту крушения челноков новой партии колонистов, но ее не оставляют мысли о родителях, которые, возможно, остались в живых. Между тем Уэллс старается сохранить свой авторитет, несмотря на присутствие Вице-канцлера и его вооруженных охранников, а Беллами оказывается перед выбором: бежать из лагеря или держать ответ за преступление, которое, казалось бы, осталось в прошлом.Сотне пора объединиться и вступить в борьбу за свободу, обретенную на Земле, в противном случае они рискуют потерять всех, кого любят.

Кэсс Морган

Фантастика / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Социально-философская фантастика / Научная Фантастика

Похожие книги