Читаем Восстание бессмертных полностью

За столиком в нескольких ярдах от него три констебля, двое мужчин и одна женщина, отдыхали за чашкой чая. Джоэль их хорошо знал. Лысеющего тощего парня звали Несбит, женщину — Гаскойн, третий, Маклеод, болтал за троих. Толстяку Бобу Маклеоду, похожему на большой кусок пирога со свининой, вечно сопящему и первому кандидату на сердечный приступ, оставалось два года до пенсии. Он заканчивал рассказывать какой-то анекдот, его товарищи радостно ухмылялись. Джоэль, который думал о своем, не уловил ни единого слова.

— Да ладно вам, ребята, — сипло хохотнул Маклеод. — Можно подумать, в нашей работе и без того мало всякой хрени. — Он взмахнул широким запястьем и, прищурившись, посмотрел на часы. — Вам известно, сколько сейчас времени? Все, я домой, баиньки.

Он с трудом поднялся из-за стола, взял шляпу и направился к выходу.

— Эй, Боб, — крикнул ему вслед Несбит, — ты там поосторожнее! Как бы граф до тебя не добрался.

— Лучше начни есть чеснок, — посоветовала Гаскойн.

Маклеод оглянулся через плечо и поморщился от отвращения.

— Фу, какая гадость!

Он дошел до двери, потом неожиданно повернулся и зарычал, продемонстрировав им желтые зубы.

— Фр-р-р-р!

Не вызывало сомнений, что он попытался изобразить Дракулу в исполнении Кристофера Ли[5]. Два его товарища громко расхохотались ему вслед, когда он вышел из столовой.

— И что это было? — повернувшись к ним, спросил Джоэль.

Гаскойн несколько секунд смотрела на него так, будто не могла понять, с какой стати детектив интересуется их шутками.

— Ничего особенного, сэр. Боб рассказывал про автокатастрофу около Хенли. Подозревается вождение под воздействием наркотиков. Подросток врезался в дерево и растянул запястье. Когда мы его обнаружили, вел себя неадекватно. В бардачке лежали таблетки. Мне показалось, что это экстази, но наверняка мы пока не знаем.

Полицейская процедура в подобных случаях всегда была одинаковой. В лаборатории проведут химический анализ таблеток и крови подозреваемого. Когда придут результаты, через неделю или две, будет принято решение, выдвигать ли обвинение в хранении наркотиков или вождении под воздействием наркотиков. Однако Джоэля интересовало не это.

— Я не понял, а при чем тут Дракула?

— Обычный бред, — фыркнув, ответила Гаскойн. — Когда мы привезли парня, он твердил про вампиров и упырей и никак не мог успокоиться.

— Про вампиров?

— Вы действительно хотите знать? — удивленно спросила Гаскойн.

Джоэль кивнул.

— Ну, судя по всему, он разбил машину, когда убегал из логова вампиров, на которое они с подружкой случайно наткнулись. Ясное дело, ее они захватили.

Джоэль нахмурился.

— Однако заявления о пропаже не поступало.

Гаскойн покачала головой.

— Разумеется, нет, сэр. Девушка мирно спит в своей кровати в Уоллингфорде. Я сама разговаривала с родителями.

Джоэль снова кивнул, на сей раз задумчиво. Хэллоуин и таблетки экстази. Смертоносное сочетание для слишком развитого воображения. Этот наркотик славился своей способностью вызывать самые дикие галлюцинации. Однако от упоминания вампиров у Джоэля зачесались уши и по спине пробежал холодок. Он понимал, что ведет себя глупо, но не мог справиться с любопытством.

— Мальчишка у нас?

— Я бы не стала тратить на него время, сэр. Он провел ночь в Дж. Р. — Так жители Оксфорда называли больницу Джона Рэдклиффа. — Его сегодня отпустят, если все будет в порядке. И придурку останется беспокоиться только о том, предъявим ли мы ему обвинение в хранении или вождении в состоянии наркотического опьянения.

— Как его зовут?

— Деклан Мэддон. Но, повторяю, сэр, я бы на вашем месте не стала тратить на него время.

<p>Глава 9</p></span><span>

Штаб РУВ, Лондон

Солнце медленно вставало над городом, когда Гарри Рамбл закончил инструктировать Алекс. Она встала и подошла к окну. Наблюдая за оранжевым сиянием, медленно заполняющим небо, Алекс вспомнила о солазале, быстро засунула руку в задний карман джинсов и вытащила тюбик с таблетками. Положив одну в рот, она почувствовала, как та со сладким привкусом тает на языке.

Рамбл откинулся на спинку стула, бросил еще один обеспокоенный взгляд на экран и переложил какие-то бумаги на столе.

— В любом случае, что бы ни происходило, наша работа продолжается. И для тебя есть новое задание.

Алекс отвернулась от окна, продолжая жевать таблетку солазала.

— Я только что вернулась из Румынии, Гарри.

— Это совсем простое задание и не займет много времени. У тебя с собой оружие?

— Только резервное средство защиты.

Она распахнула полы пальто и показала Рамблу стальной короткоствольный «Смит-Вессон» 44-го калибра, пристроившийся на правом бедре.

— Ты называешь это резервным средством защиты?

Рамбл протянул ей официальную бумагу из стопки, лежавшей на столе. Алекс взяла ее и быстро пробежала глазами. На документе стояло имя — Бакстер Барнетт.

— Кинозвезда?

Рамбл кивнул.

— А я и не знала, что он из наших, — сказала Алекс.

— Он обратился в шестидесятых, но только в девяностых заскучал и решил стать актером. Выяснилось, что у придурка есть талант.

— Мне бы следовало догадаться. Я смотрю его фильмы много лет, но за все время он ни капли не постарел.

Перейти на страницу:

Все книги серии Федерация вампиров

Восстание бессмертных
Восстание бессмертных

Много веков вампиры считали себя полноправными хозяевами планеты. Скрываясь во тьме, они беспрепятственно истребляли людей, презирая их как низшую расу. Но времена изменились. Новейшие технологии видеозаписи и слежения поставили тайную власть кровавых господ под угрозу. Чтобы выжить, неупокоенным пришлось отказаться от старых привычек. Так появилась Федерация — всемирная организация, управляющая вампирским сообществом, не позволяющая бесконтрольно убивать и обращать людей и жестоко карающая нарушителей.Однако не всем пришлись по нраву новые законы. Блюстители старых традиций не желают считаться с людьми — они жаждут вернуть свою власть, обратив смертных в двуногий скот. В ночной тьме зреет мятеж против Федерации. И когда древние чудовища развяжут глобальную гражданскую войну, в стороне не останется никто — ни вампиры, ни смертные…

Скотт Мариани

Фантастика / Фэнтези / Ужасы и мистика / Ужасы

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме