Читаем Восстание надувных верзил полностью

– Прошу прощения, – начал Александр.

– Айй! – Мистер Седовлэйс дёрнулся: – Ты меня напугал!

– Извините, – сказал мальчик. – Я здесь новенький и, э-э…

– А ты, должно быть, Александр. – Мистер Седовлэйс сверился с планшетом: – Надо же, смотрите-ка… С днём вроде-как-рождения.

Секретарь взглянул на часы. Его брови подскочили:

– Ты опоздал! И весь перепачкан! И почему на тебе только один ботинок?



– Ученики Стермонтской школы обязаны всегда носить оба ботинка – таковы школьные правила! – заявил мистер Седовлэйс и выудил из коробки с надписью: «Потерянные вещи» пару зелёных резиновых сапог: – Быстро надевай, пока директор тебя не увидела!

Александр взял галоши. Они напоминали двух лягушат.

– Я не могу такое носить! – сказал мальчик.

– Мисс Вандербрюк рассвирепеет, если увидит ученика в носке! – настаивал мистер Седовлэйс.

С кислой миной Александр натянул поверх носка левый сапог.



– Идеально. А теперь давай найдём твой класс. – Мистер Седовлэйс уткнулся в планшет: – Шестиклассники в комнате «скорой помощи»… Дошколята в нейрохирургии… А, вот где вы!

Секретарь указал на лифты:

– Чтобы попасть в свой класс, нажми «М».



Александр зашёл в лифт и надавил на кнопку с надписью: «М».

Лифт проехал несколько этажей вниз, затем его двери раскрылись. Мальчик прочитал указатель на стене:



«Морг? – подумал он, выходя из лифта. – Но ведь там в больницах держат мертвецов!»

Глава 7

Веселье в морге


Александр толкнул большую металлическую дверь и оказался в холодном помещении без окон.

В стенах выстроились рядами маленькие квадратные дверцы. Большинство из них были открыты, и из них высовывались, точно столы, длинные металлические пластины. Новые одноклассники Александра пользовались ими как партами. Когда мальчик шагнул в помещение, все затихли.



– КТО ПОСМЕЛ ВОЙТИ В ЗАПРЕТНЫЙ ЧЕРТОГ? – прогремел голос.

Одна из квадратных дверей в задней части зала загремела и с шумом распахнулась.

– А-А-А-А! – закричал Александр.

Из дверцы выскочил ухмыляющийся человек:



– Ха! Просто шутка! Добро пожаловать! Я мистер Звончик.

На учителе была оранжево-розовая рубашка в цветочек, зелёные брюки и малиновые ботинки.

Мистер Звончик написал на доске: «Александр Бопп». Затем нахлобучил на голову мальчику остроконечный колпак:

– Почему бы тебе не представиться?



– Э-э, привет, я новенький и рад с вами познакомиться, и мой папа стоматолог, и мы только вчера переехали в Стермонт, и, ммм… – чересчур быстро выпалил Александр.



Дверь в класс распахнули мощным рывком. В помещение ввалился Рип Драковски.

– Кто тут чайник? – спросил Рип, уставясь на Александра.

– По-твоему, Рип, – произнёс мистер Звончик, – хорошо называть кого-то чайником?

Мистер Звончик повернулся к классу:

– Вспоминаем то, о чём мы с вами говорили на уроке письма! Чайником можно назвать кого угодно – это так скучно! – Он подмигнул Александру. – Если уж хотите придумать кому-то прозвище, приложите к этому усилия!

У мальчика отпала челюсть.

– Посмотрим-ка… – Мистер Звончик разглядывал его. – Обратите внимание на дурацкий сапог-лягушку. Этот парень явно любит слизкие зелёные штуки!

Учитель зачеркнул имя Александра на доске и написал под ним: «САЛАМАНДЕР ШМЫРГГ»



– Вот! – провозгласил мистер Звончик.

Класс взорвался хохотом.

Александр сорвал с себя колпак.

– Невероятно! – рявкнул он, и смех смолк. – Глупое прозвище, так сразу? Да весь этот день – какой-то розыгрыш! – Мальчик стиснул зубы. – Я потерялся, на меня наорали, меня чуть не завалило кирпичами, а потом атаковали монстры! – Он скрючил пальцы наподобие когтей: – Здоровенные, мерзкие, страшные ходячие надувные верзилы!

Все ахнули. А потом захохотали еще громче. Все, за исключением кого-то в капюшоне на заднем ряду. Он или она царапал что-то в своей тетрадке.

– Ох, Саламандер… – Мистер Звончик утирал слёзы смеха. – А ты забавный парнишка!

Александр покачал головой. «И зачем я сейчас рассказал всем про надувных верзил? – подумал он. – Хорошо хоть про монстровскую тетрадь не упомянул!»

– К слову, о забавном, – продолжал мистер Звончик. – Я бы хотел обсудить эту маленькую проказу – то, что я нашёл на своём кресле.



Брови учителя сдвинулись. Мистер Звончик со шлепком опустил на свой стол подушку-пердушку.

– Сдутая подушка-пердушка – это не смешно, сообщил учитель. – В следующий раз надувайте её!

БРРРИННННГ!

Класс ломанулся к выходу мимо Александра. «Наконец-то обед! Этому дню пора бы уже стать получше, – подумал мальчик. – Разве не так?

Глава 8

Пролитое молоко


Александр доехал на лифте до кафетерия. ДЗЫНЬ! Двери разъехались.

БАЦ! Он тут же получил по лицу мячом.

– Попался, Саламандер! – воскликнул Рип.

Мяч с хлопком шлёпнулся Александру на ногу.

– Ох, блин! Он сдутый, – расстроился Рип. – А я надеялся тебе им нос расплющить.

– Рипли Драковски! – послышался голос из-за угла.

– Ой-ой-ой… – протянул Рип.

К ним подлетела миссис Вандербрюк.

– Александр, – сказала она, – вижу, ты добрался до школы.

Тот кивнул.

Директриса повернулась к Рипу:

– Сядь. Сейчас же.

Перейти на страницу:

Все книги серии Роковая тетрадь

Похожие книги

Дорога ветров
Дорога ветров

Английская писательница Диана Уинн Джонс считается последней великой сказочницей. Миры ее книг настолько ярки, что так и просятся на экран. По ее бестселлеру «Ходячий замок» знаменитый мультипликатор Хаяо Миядзаки, обладатель «Золотого льва» – высшей награды Венецианского кинофестиваля, снял одноименный анимационный фильм, завоевавший популярность во многих странах.Некогда всеми землями Дейлмарка правил король, но эпоха королей ушла в прошлое, и страна раскололась. И если в Северном Дейлмарке люди живут свободно, то на Юге правят жестокие графы. Митт вырос в портовом городе Холланд, научился править лодкой и ловить рыбу, но не мечтал о судьбе рыбака. Он задумал отомстить за своего отца, пусть даже это означало для него верную смерть. К счастью, судьба вмешалась в его планы. Ведь не зря Митта назвали в честь легендарного Старины Аммета, покровителя этих земель, которого на островах зовут Колебателем Земли…

Диана Уинн Джонс , Иван Антонович Ефремов , Тэд Уильямс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Путешествия и география / Фэнтези / Эпическая фантастика