Читаем Восставший разум полностью

– Ну что ж, вам предоставляется право первой ночи. Дерзайте! – говорит Олег. – А мы с Игорем поедем готовить десантирование базового комплекса в эту глухомань. У меня сегодня еще вечернее выступление в театре.

– Вы оставляете нас одних на растерзание комарам и неведомым духам? – грустно спрашивает Тонкиход.

– Вам тут прохлаждаться некогда будет. Вживайтесь в этот мир, и он станет для вас родным. Завтра уже здесь будет шумно и много людей. Чтобы планы наши сбылись, с этого момента начинаем отсчет подготовки к шоу. До субботнего выступления у нас осталось ровно сто сорок шесть часов, то есть шесть суток. Вот и проверим, на сколько, мы мобильны.

Выбирайте себе место для ночлега.

– А что тут выбирать! Высаживайте нас на каменных остовах! Лучшего места не найти! – предлагает Андрей.

Чудные острова

– Земля! Мы пришли покорить тебя!

– Здесь будет шоу, которого еще не знает природа!

– Эй вы, сосны, склоните головы перед разумом человека!

Компания выгружается шумно, помпезно, с музыкой, криками, свистом. Тонкиход сразу же идет осматривать остров. Андрей решает порыбачить, берет обе удочки, что нашлись в багаже, ищет червячков для наживки. Пашка помогает Вольдемару ставить шатер.

– Сегодня мы ставим палатку, как первопроходцы, а завтра озеро будут бороздить комфортные домики, предлагающие отдых по высшему разряду! – выражает свой восторг Вольдемар.

– Я все же не понимаю, как можно организовать здесь такое массовое мероприятие, да еще и целую зону отдыха за шесть дней? – пытается уяснить Пашка. – Это же займет массу времени на всякие разрешения и согласования с властями.

– Все уже давно согласовано, – с довольной ухмылкой заверяет организатор зоны. – Наш творческий процесс сродни высокому искусству. Если тебе пришла идея написать картину, ты же не побежишь в мэрию согласовывать ее сюжет. Так и у нас – вопросы разрешаются благодаря здравому смыслу, а не вопреки тому. Вдохновение – это момент инициативы! Или наоборот.


Андрей уходит подальше от лагеря в прибрежные заросли, выбирает для рыбалки большой камень, далеко выступающий в воду, забрасывает удочку и неторопливо готовит следующую. Смотрит – а первого поплавка уже нет на поверхности. Забрасывает вторую удочку и вытягивает первую – на леске трепыхается окунек. Ловит его рукой, а сам, краем глаза, видит, как второй поплавок пошел ко дну.

Удачливый рыбак торопится освободить крючок от рыбки, но не тут-то было – малец проглотил его. Парень достает из кармана перочинный ножик и пытается разрезать жертву тупым инструментом, от чего получаются лишь рваные ошметки. Бросает их в ведро.

Второпях нацепив свежую наживку, забрасывает и спешит вытащить вторую удочку. На леске дергается такой же мизерный окунишка и, опять история повторяется: крючок проглочен до желудка. Приходится рвать беднягу на куски не точеным орудием. Бесформенные обрывки летят в ведро, где покоятся останки предыдущего окуня.

Другой поплавок опять скрылся под водой. Новая наживка устремляется навстречу голодной стае. Очередная добыча так же съела червя вместе с леской, за это ей приходится расплачиваться порванным брюхом. И снова не видно на воде поплавка, но вытаскивать его нет смысла, пока не настроена замена. Следующий закид и доходит очередь до затопленного поплавка – беспечная жертва летит в руку рыбака.

– Ну, вы что – одурели?! Куда заглатываете до самых кишок?! Крючки, что ли для вас мелкие?!

Так продолжается рыбалка с ругательствами добытчика и продолжалась бы еще, но этот бесконечный процесс прерывает Тонкиход. Он появляется, двигаясь вдоль берега по колено в воде, с закатанными высоко штанами. Его легкая походка не создает шума, но комическое выражение лица с горизонтальными усами и черными бусинками зрачков, может рассмешить даже рыбу. Андрею самому уже надоедает потрошить свой улов, и, появившийся, комедиант приносит с собой волну веселья.

– Ты мне всю рыбу распугаешь своими усами! – смеется парень.

– И кого же ты хочешь накормить этим паштетом? – спрашивает Тонкиход, заглядывая в ведро, где плавает месиво из рыбного мяса и потрохов. – Как их теперь от чешуи отделять? Бросай это грязное дело. Пойдем раков собирать.

– Я не хочу раков собирать, хочу рыбу ловить!

– А это, что – рыба? Что б я ее ел?! Да ни в жизнь! – выражает отвращений долговязый ревизор и, схватив ведро, выплескивает содержимое в озеро. – На корм хищникам пойдет!

Андрей, нехотя, сматывает удочку и берется за другую, но, в этот момент, резко отламывается ее конец и за леской исчезает в воде.

– Вот это рыбина клюнула! А ж удочку сломала! – восклицает парень.

– Это щука твоего живца уволокла, – объясняет Тонкиход.

Андрей хватает свое неудачное снаряжение и бежит за спиннингом. У костра, Вольдемар с Пашкой готовят приспособление для подвешивания котелка.

– Зря стараетесь! – предупреждает незадачливый рыбак. – Ухи сегодня не будет! Тонкиход выплеснул мой улов в озеро. А у меня такой клев шел, что даже удочку обломили – черти!

– Какая муха его укусила? – негодует Вольдемар.

Перейти на страницу:

Все книги серии Ангелы Эво

Похожие книги

Последний рассвет
Последний рассвет

На лестничной клетке московской многоэтажки двумя ножевыми ударами убита Евгения Панкрашина, жена богатого бизнесмена. Со слов ее близких, у потерпевшей при себе было дорогое ювелирное украшение – ожерелье-нагрудник. Однако его на месте преступления обнаружено не было. На первый взгляд все просто – убийство с целью ограбления. Но чем больше информации о личности убитой удается собрать оперативникам – Антону Сташису и Роману Дзюбе, – тем более загадочным и странным становится это дело. А тут еще смерть близкого им человека, продолжившая череду необъяснимых убийств…

Александра Маринина , Алексей Шарыпов , Бенедикт Роум , Виль Фролович Андреев , Екатерина Константиновна Гликен

Фантастика / Приключения / Прочие Детективы / Современная проза / Детективы / Современная русская и зарубежная проза
Книга Балтиморов
Книга Балтиморов

После «Правды о деле Гарри Квеберта», выдержавшей тираж в несколько миллионов и принесшей автору Гран-при Французской академии и Гонкуровскую премию лицеистов, новый роман тридцатилетнего швейцарца Жоэля Диккера сразу занял верхние строчки в рейтингах продаж. В «Книге Балтиморов» Диккер вновь выводит на сцену героя своего нашумевшего бестселлера — молодого писателя Маркуса Гольдмана. В этой семейной саге с почти детективным сюжетом Маркус расследует тайны близких ему людей. С детства его восхищала богатая и успешная ветвь семейства Гольдманов из Балтимора. Сам он принадлежал к более скромным Гольдманам из Монклера, но подростком каждый год проводил каникулы в доме своего дяди, знаменитого балтиморского адвоката, вместе с двумя кузенами и девушкой, в которую все три мальчика были без памяти влюблены. Будущее виделось им в розовом свете, однако завязка страшной драмы была заложена в их историю с самого начала.

Жоэль Диккер

Детективы / Триллер / Современная русская и зарубежная проза / Прочие Детективы