Читаем Восточная империя (СИ) полностью

А еще я заметил идеальный порядок в порту. Здесь всё было организованно на высшем уровне. Корабли швартовались, в порядке очереди, и на указанных им местам, разграничивая корабли по их размерам, а также по грузу, который они везут. От чего выглядело всё довольно гармонично. Распрощавшись с капитаном и поблагодарив его за всё, мы сошли с корабля направляясь в город.

На выходе с порта нас встретил мужчина в окружение пятерых стражников и задав несколько уточняющих вопросов, отпустил, пожелав удачи.

Как и обещали Хрингу, мы первым делом отправились в канцелярию, где просидели до самого вечера, подробно рассказывая об островах, цветах и всём прочем, выслушав он позвал писаря и нам пришлось повторить свой рассказ под запись.

Местный чиновник по имени Рунольв проникся нашим рассказом, и тут же отправил своего человека расспросить всю команду Хринга и обязательно, тщательно записать.

Отдохнув пару дней в городе, мы, купив цевалов и нагрузив их провиантом медленно отправились в сторону столицы, где договорились встретиться с Лейвом.

***

— Вот одного понять не могу, — заговорил со мной Юси, — почему на этой планете, большинство названий на галактическом.

— О чём ты Юси? — мне стало любопытно.

— Ну например, название этого ездового животного. В моём мире откуда я родом, жила цивилизация, именовавшая себя «Русами». Они называли это животное лошадью, а вы их зовёте Цевало. Это ведь одно и тоже, просто на разных языках.

— Ну может в каждом мире своё название? — выдвинул я логичную как мне показалось идею.

— Так-то оно так, да вот только я побывал в сотни мирах и во всех, где я видел лошадь, оно имело собственное название, а не перевод с другого языка. Всё это очень странно.

— Ну тут я тебе не помощник. Я не бывал в сотнях мирах, но очень бы этого хотел.

— Крэн дорогой, как мне кажется это вполне осуществимо.

— Не-не-не, даже и не думай, — я ж от волнения замахал руками, а Кулкан с Фади лишь бросили на меня удивлённый взгляд, но ничего не сказали.

— Чтобы я ещё раз вступил на палубу космического корабля. Нет уж, спасибо.

— Какие твои годы, — Юси весело усмехнулся. — Вот посмотришь этот мир, всё здесь изучишь, увидишь города, попробуешь еду всех народов и тогда тебе станет скучно, а твой взор устремиться вверх к звёздам. Пойми Крэн, так устроен любой разумный. Ему всегда и всего будет мало. В том числе и одного мира.

Мы немного помолчали, а Юси вдруг сказал.

— Крэн, первую сотню лет тебе действительно будет интересно, но потом скука и однообразие развлечений, возьмёт верх над тобой. Думаю, стоит всё же улететь с Салео.

— Юси, а с чего ты взял, что я смогу прожить сотню лет. Из всех моих родных, да и знакомых, только мой прадед смог дожить до девяносто двух лет, чем несказанно злил моего деда.

— Открою тебе небольшой секрет, — Юси заговорщически зашептал, — освоив энергию мира, ты сможешь прожить очень и очень долго…

Мне показалось или он и в правду произнёс это с каким-то сожалением.

— Юси, а что плохого в том, чтобы жить долго, — спросил я его ничего не понимая. — Мне кажется любой человек в мире, отдаст всё на свете, лишь бы прожить как можно дольше.

Юси тяжело вздохнул, а затем проговорил. — Крэн, а ты представь, что уже через сотню лет, в этом мире не будет твоих родителей, сестры, Кулкана, Фади, Ёнки…

— Прекрати, — оборвал я его, — я понял о чём ты говоришь. — Но тут в мою голову пришла идея.

— Юси, а я смогу с помощью энергии увеличить жизнь близким… — но теперь уже меня оборвали.

— Можешь, но какой ценой…

— Кто-то должен будет умереть, дабы ты смог накопить нужное количество энергии. Ведь полученного тобой от лечения, не хватит для продления их жизни. Одно дело исцелить человека от болезни, а другое дело продлить чью-то жизнь на долгие годы. Таким действием ты нарушаешь правила вселенной, где каждому отмерено сколько ему топтать землю под ногами.

— И что, вообще никак им не помочь? — от услышанного моё настроение упало ниже некуда.

— Почему же, — удивился Юси, — ты сможешь здорово облегчить им жизнь, исцеляя их от болезней. Представь, жить и не болеть, красота же и поверь, это многого стоит Крэн.

— Да, наверное, — я опустил плечи, а мой взор устремился в сторону горизонта. Паршивое настроение и не думало подниматься.

— Крэн, а ты спроси Фади и Кулкана, чего бы они выбрали? — заговорила Галлинария.

— Ого какие люди, — на моём лице сама по себе появилась лёгкая улыбка. — Привет, пропащая.

Давненько её слышно не было. Интересно, а чем она там таким занята… Надо бы зайти в гости, а то давно я их не видел, аж соскучился.

Пересказав друзьям наш разговор с Юси, я в ответ услышал то же самое. Они предпочли бы прожить достойную и интересную жизнь, и, если можно, то без болезней, при этом посматривая на меня с каким-то веселеем в глаза.

— Юси, а мне обязательно жить так долго или я могу умереть раньше?

— Конечно можешь и раньше, — серьёзный тон Юси, заставил собраться и меня, — но подумай о тех людях, кого ты сможешь исцелить за годы, от которых ты хочешь отказаться.

— А какое мне до них дело? — раздраженно проговорил я.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)
Возвышение Меркурия. Книга 12 (СИ)

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках. Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу. Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Бояръ-Аниме / Аниме