Читаем Восточные размышления. Сборник статей и интервью 1991-2003 полностью

Президент Ельцин не принял приглашения приехать в Варшаву на юбилей 50-летия Варшавского восстания, а в заявлении, зачитанном его посланником Сергеем Филатовым, не было слов «приношу извинения», которых ожидали поляки. В комментариях российской прессы полякам напоминали, что это не русские уничтожили Варшаву. Как же в свете фактов выглядит доля ответственности Советского Союза за поражение восстания?

Тихое решение

Штаб Первого Белорусского фронта в Депеше, высланной Сталину 8 августа 1944 года, представил план взятия Варшавы большим окружающим маневром с юга и с севера. Этот план Сталин отверг. Рокоссовский получил приказ ограничиться занятием польской Праги и ликвидировать немецкий «мешок» на востоке от Вислы и Нарева. После выполнения этого задания 1‑й Белорусский фронт должен был «перейти к обороне на всей линии фронта». Этот приказ не только обрекал на поражение Варшавское восстание. Он обозначал смертный приговор столице Польши, ее миллионному населению, более чем 30 тысячам повстанцев, не считая множественных коммунистических отрядов Армии Людовой, а также военного и гражданского руководящих центров страны. Задержка наступления была бесчеловечным преступлением, тем более жестоким, что решение не было сообщено ни союзникам, ни руководству Армии Крайовой, которые, напрасно ожидая помощи, держались до 2 октября в отчаянной, ожесточенной оборонительной борьбе, поглощающей день за днем тысячи человеческих жизней.

Является ложью

Во вторую годовщину восстания Союз ветеранов Армии Крайовой в Лондоне организовал публичное собрание под названием «Обвиняю». Обвинительный акт осуждал Россию за умышленную задержку наступления на подступах к Варшаве, основывался на показаниях свидетелей и данных, касающихся военного положения до и после восстания, а также доступных в то время документов. Среди них отсутствовали советские приказы и оперативные сводки.

С того момента прошло почти полвека. Советские публикации, особенно дневники Рокоссовского, Жукова или Чуйкова, были призваны отражать официальную линию советской пропаганды и, соответственно, либо скрывать факты, либо их переиначивать, иногда неохотно приоткрывая краешек правды. Владимир Волошин, автор работы «На варшавском операционном направлении», изданной в Польше в 1964 году и до сих пор актуальной, в заключение утверждает, что «ложью является то <…>, что советские войска умышленно задержались при наступлении на Варшаву». В тексте же он приводит документы и факты, вступающие в явное противоречие с этим заключением. В известном предисловии подполковник Станислав Коморницкий пишет, что обсуждение «Варшавской битвы 1944 года» до этого времени было неполным вследствие незнания советских источников, и дает понять, что Волошин в первый раз имел возможность использовать некоторые неизвестные до тех пор советские документы. Остались, правда, как утверждает Коморницкий, «серьезные пробелы», однако из списка использованных источников в конце книги следует, что подполковник Коморницкий получил доступ к 13 архивным папкам Министерства обороны СССР. В них он наткнулся на план варшавской операции 8 августа 1944, «главной целью которой было освобождение Варшавы», а также на приказ Сталина, отменяющий этот план.

Все пути открыты

Увидевшие свет к этому времени документальные немецкие и советские источники, а также открытые архивы Польской рабочей партии (ППР) и Армии Людовой по-прежнему открывают лишь фрагменты исторической правды. Однако уже сейчас из них складывается картина удивительного сходства оценки военного положения последних дней июля 1944 года в четырех точках: в Москве, в командовании 9‑й немецкой армии, в штабе Армии Крайовой и у варшавского коммунистического руководства. Сталин предвидел взятие польской столицы в срок до 6 августа, штаб Рокоссовского считал, что это произойдет с 5 по 8 августа, немцы в «Журнале действий 9‑й армии» 30 июля отметили, что «ситуация под Варшавой становится опасной», а на варшавский район Прага «все пути открыты, и она почти безоружна». Как следует из документов ППР, генерал Франтишек Юзьвяк на совещании штаба Армии Людовой 27 или 28 июля сообщил присутствующим, что следует учитывать «освобождение» Варшавы в ближайшие дни, в связи с чем решено мобилизовать и привести в готовность отряды Армии Людовой в городе. Главной их задачей в момент наступления русских было взятие правительственных зданий, почты и вокзалов, чтобы обеспечить захват власти ППР.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Мохнатый бог
Мохнатый бог

Книга «Мохнатый бог» посвящена зверю, который не меньше, чем двуглавый орёл, может претендовать на право помещаться на гербе России, — бурому медведю. Во всём мире наша страна ассоциируется именно с медведем, будь то карикатуры, аллегорические образы или кодовые названия. Медведь для России значит больше, чем для «старой доброй Англии» плющ или дуб, для Испании — вепрь, и вообще любой другой геральдический образ Европы.Автор книги — Михаил Кречмар, кандидат биологических наук, исследователь и путешественник, член Международной ассоциации по изучению и охране медведей — изучал бурых медведей более 20 лет — на Колыме, Чукотке, Аляске и в Уссурийском крае. Но науки в этой книге нет — или почти нет. А есть своеобразная «медвежья энциклопедия», в которой живым литературным языком рассказано, кто такие бурые медведи, где они живут, сколько медведей в мире, как убивают их люди и как медведи убивают людей.А также — какое место занимали медведи в истории России и мира, как и почему вера в Медведя стала первым культом первобытного человечества, почему сказки с медведями так популярны у народов мира и можно ли убить медведя из пистолета… И в каждом из этих разделов автор находит для читателя нечто не известное прежде широкой публике.Есть здесь и глава, посвящённая печально известной практике охоты на медведя с вертолёта, — и здесь для читателя выясняется очень много неизвестного, касающегося «игр» власть имущих.Но все эти забавные, поучительные или просто любопытные истории при чтении превращаются в одну — историю взаимоотношений Человека Разумного и Бурого Медведя.Для широкого крута читателей.

Михаил Арсеньевич Кречмар

Приключения / Природа и животные / Прочая научная литература / Образование и наука / Публицистика
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота
Кафедра и трон. Переписка императора Александра I и профессора Г. Ф. Паррота

Профессор физики Дерптского университета Георг Фридрих Паррот (1767–1852) вошел в историю не только как ученый, но и как собеседник и друг императора Александра I. Их переписка – редкий пример доверительной дружбы между самодержавным правителем и его подданным, искренне заинтересованным в прогрессивных изменениях в стране. Александр I в ответ на безграничную преданность доверял Парроту важные государственные тайны – например, делился своим намерением даровать России конституцию или обсуждал участь обвиненного в измене Сперанского. Книга историка А. Андреева впервые вводит в научный оборот сохранившиеся тексты свыше 200 писем, переведенных на русский язык, с подробными комментариями и аннотированными указателями. Публикация писем предваряется большим историческим исследованием, посвященным отношениям Александра I и Паррота, а также полной загадок судьбе их переписки, которая позволяет по-новому взглянуть на историю России начала XIX века. Андрей Андреев – доктор исторических наук, профессор кафедры истории России XIX века – начала XX века исторического факультета МГУ имени М. В. Ломоносова.

Андрей Юрьевич Андреев

Публицистика / Зарубежная образовательная литература / Образование и наука
Чем женщина отличается от человека
Чем женщина отличается от человека

Я – враг народа.Не всего, правда, а примерно половины. Точнее, 53-х процентов – столько в народе женщин.О том, что я враг женского народа, я узнал совершенно случайно – наткнулся в интернете на статью одной возмущенной феминистки. Эта дама (кандидат филологических наук, между прочим) написала большой трактат об ужасном вербальном угнетении нами, проклятыми мужчинами, их – нежных, хрупких теток. Мы угнетаем их, помимо всего прочего, еще и посредством средств массовой информации…«Никонов говорит с женщинами языком вражды. Разжигает… Является типичным примером… Обзывается… Надсмехается… Демонизирует женщин… Обвиняет феминизм в том, что тот "покушается на почти подсознательную протипическую систему ценностей…"»Да, вот такой я страшный! Вот такой я ужасный враг феминизма на Земле!

Александр Петрович Никонов

Публицистика / Прочая научная литература / Образование и наука / Документальное