Читаем Восторг обретения полностью

— Позвонить тебе после обеда? — спросил Катлер, целуя ее в лоб. — Может, вечером встретимся?

— Мне, наверное, сегодня лучше побыть одной, если не возражаешь.

— Конечно, мы можем поговорить позже, — согласился Слэйд.

Сойдя со ступенек террасы, он сел в автомобиль и уехал. Андреа изумленно смотрела ему вслед: Катлер ни слова не сказал о тестах Либи!

Остаток дня она провела в раздумьях. В свое время Андреа сказала родителям Майкла, что, возможно, согласится на эти проклятые тесты, но теперь, когда пришло время решений, ей стало страшно. Как это повлияет на их отношения со Слэйдом? Не разрушат ли эти тесты, вернее их результаты, такую еще хрупкую любовь?

<p>Глава 10</p>

На следующее утро Андреа пришла в церковь и села рядом с Грэйс и Эдом. После окончания службы она рассказала им о звонке доктора Эллисона и о результатах предыдущих тестов. Свекровь выглядела явно расстроенной, Эд отмалчивался, но по выражению его лица было нетрудно догадаться о его чувствах. Никто из них не спросил, что она теперь собирается делать. И так ясно, что последнее слово за матерью.

Накануне вечером звонил Слэйд и пригласил ее на ранчо на пикник, сообщив при этом, что обещали также приехать Джеки и Гордон. Андреа охотно согласилась, рассчитывая отвлечься от тяжких дум в приятной компании.

Ее надежды оправдались. Бэа приготовила массу вкуснейших салатов, Джеки испекла шоколадные пирожные с орехами, Слэйд и Гордон уморительно доказывали друг другу, что они лучше всех знают, как зажарить курицу. Все добродушно подшучивали друг над другом, но, как прекрасно понимала Андреа, каждый в глубине души думал о том, какое она примет решение.

После обеда Джеки вызвалась посидеть с Либи, Гордон отпросился вздремнуть. Оставшись вдвоем, Андреа и Слэйд направились к ручью, который стал любимым местом их прогулок. Подойдя к огромному дубу, они остановились. Слэйд слегка обнял ее за плечи, и Андреа почувствовала, что наступил момент принятия решения.

— Я собираюсь сделать тесты, — прошептала она, положив голову ему на грудь.

— Правда? — спросил Катлер, слегка отстраняя Андреа, чтобы лучше видеть ее лицо.

— Все считают, что я должна это сделать, — объяснила она. — Наверное, с моей стороны было бы эгоистично и безответственно продолжать отказываться.

— Надеюсь, ты делаешь это не под давлением? — слегка улыбаясь, но в то же время очень серьезно спросил Слэйд.

— Конечно, под давлением. Но не твоим, а обстоятельств, — вздохнула Андреа.

— Не хочу, чтобы ты делала это против воли.

— Знаю, — тихо сказала она, крутя пуговицу на блузке.

— Чем я могу помочь?

— Ничем. Завтра позвоню доктору Эллисону и обо всем договорюсь.

— Я хотел бы поехать с тобой в Тулсу, если не возражаешь.

— Не знаю…

— Хорошо, давай сначала выясним, на какой день они назначат процедуру. Завтра вечером я позвоню.

Улыбнувшись счастливой улыбкой, Слэйд поцеловал ее. Говорить было больше не о чем, и, держась за руки, они пошли обратно в дом. По дороге Андреа раздумывала над тем, что же привело Слэйда в такое радостное состояние — то, что он с ней, или ее согласие на тесты?

— Мы в вашем распоряжении, миссис Перин, — сказал доктор Эллисон в понедельник утром. — Готовы взять образцы для анализа в любое удобное для вас время.

— В чем состоит эта процедура?

— Нам необходимо немного крови, кусочек ткани и несколько корней волос. Мы займем вашего ребенка всего на несколько минут. Все основное время уходит на лабораторные исследования.

— Насколько надежны эти тесты, доктор?

— Мы отдаем образцы в две лаборатории, каждая из них использует различные методы определения генетических отпечатков. В одной сравнивают набор генов, присутствующих в одном образце, с набором другого образца. Возможность совпадения генетических свойств у лиц, не имеющих родственных связей, равна одному к тридцати миллиардам. В другой лаборатории сравнивается антиген лейкоцитов, закодированный в человеческой клетке. Только лица, состоящие в родстве, могут иметь одинаковую генетику протеинов. Говорят, что вероятность совпадения равна одному на триллион.

— Вы хотите сказать, что тесты позволяют безошибочно определить наличие или отсутствие родственных связей?

— Я вам это гарантирую, миссис Перин.

Процедура тестов, описанная научными терминами, выглядела пугающе. Сомнения опять было охватили Андреа, но она тут же их отбросила — теперь надо идти до конца.

— Ребенку это не причинит вреда?

— Никакого. Правда, когда берут кровь, прокол может причинить беспокойство.

— Думаю, надо скорее с этим покончить. Нет смысла держать всех в неведении.

— Да, тем более что придется еще какое-то время ждать результатов. Особенно долго длится анализ антигенов лейкоцитов. При нормальной процедуре для этого требуется несколько недель, но мы, по настоянию мистера Катлера, платим лаборатории за сверхсрочность, и они выдают нам необходимые данные уже через две недели.

— Когда нам приехать?

— Завтра после обеда вас устроит?

— Кажется, да, — ответила Андреа, мысленно творя молитву и спрашивая Бога, не делает ли она ошибки.

Перейти на страницу:

Похожие книги