Читаем Вот это поцелуй! полностью

– Твоя главная проблема, Натан, в том, что тебе не удается приспособиться…Например, вот к такой ситуации. Но с тобой всегда так. Ты вообще не умеешь приспосабливаться ни к чему и ни к кому. Я тебе еще раз повторяю: не умеешь. В другой ситуации тоже. Ты просто на это не способен.

Я бросил взгляд в окно, посмотреть, не размазался ли там Вольф по тротуару. В ту минуту он как раз освобождался из своей сбруи и кивнул мне. Да, я ошибся, когда вообразил, что мы с ним будем ловить форель. Скорее Вольф мог увлечь меня куда-нибудь к водопадам на Ниагару или на реку Замбези и предложил бы прогуляться над пропастью по натянутой бельевой веревке. Определенно, существуют такие люди, с которыми, что бы ни случилось, невозможно подружиться даже над дымящейся черной пропастью. Мое мнение, что у Вольфа просто не все дома. И я признаюсь, да, признаюсь, что из-за этого еще больше беспокоился за Крис. Крис и Марк были вечным и неисчерпаемым источником моего беспокойства, но Марк, по крайней мере, не попал в лапы совершеннейшего сумасброда.

– О какой ситуации ты говоришь? О какой другой ситуации?

– Я сделала все возможное, чтобы тебя ни во что не втягивать. Я сделала все возможное, чтобы не быть по отношению к тебе несправедливой. Я сделала максимум!

– Возможно. Возможно, ты сделала максимум. Ты из тех людей, что всегда делают то, что нужно сделать.

– А ты что же, предпочел бы, чтобы мы вместе продолжали скатываться по наклонной плоскости? И что бы это нам дало?

– Ну, этого я тебе сказать не могу. Я ведь не ясновидящий.

И та-та-та, и тра-та-та… Мы так часто вели раньше подобные беседы, что уже не могли извлечь из них ничего, кроме взаимного недовольства. У меня при этом еще и лицо перекашивало от досады. Но это надо было терпеть, чтобы окончательно все не потерять. По крайней мере, мне так кажется. Я ведь человек чувствительный.

– Ладно, – сказал я, – я тут принес твои любимые пирожные. Как ты думаешь, надо подождать Вольфа?

– Конечно, мы подождем Вольфа.

– Очень хорошо. Тогда ждем Вольфа.

На этажерке стояли бутылки с алкогольными напитками, но я хорошо помнил намеки Крис на мое дурное пристрастие (от которого, должен уточнить, я почти избавился и теперь ограничивался только несколькими стаканчиками, да и то после наступления темноты; я полагаю, стоит еще раз об этом напомнить). Темнело, Крис решила присесть, чтобы открыть коробочку с пирожными, представлявшими собой прямоугольнички из миндального теста, прослоенного густым ванильным кремом, в котором сидели целые клубнички, много-много клубничек, залитых карамелью, пенились взбитые сливки, много взбитых сливок, а сверху, на самом последнем слое миндального теста, щедро пропитанного сладким фруктовым сиропом с небольшим добавлением алкоголя, подрагивал слой желе, покрытый вдобавок решеточкой пралине, словно тончайшим золотистым кружевом, поблескивавшим в лучах осеннего заходящего солнца. Крис просто с ума сходила по этим пирожным. Но невозможно переехать и увезти с собой весь квартал. Кстати, Крис теперь приходилось тащиться несколько километров, чтобы попасть на свой любимый рынок, где продавали экологически чистые продукты, а припарковаться перед ее домом было совершенно невозможно, – правда, воздух здесь был чище, так что у этого уголка было свое очарование. Правда и то, что гораздо безопаснее жить на холме (на тот случай, если при сильном приливе или в шторм вода хлынет на город и затопит кварталы, расположенные в низине). Но я не раз повторял Крис: «Нельзя иметь все и сразу. Очень сожалею, но надо было думать раньше. А теперь все так, как оно есть, и с этим ничего не поделаешь. Сожалею, Крис».

На запястьях у нее остались красно-синие следы от наручников. На кассете было видно, что ей дали резиновой дубинкой по голове, но я не просил ее показать макушку, покрытую пышными волосами, и руку, которую ей грубо заломили за спину, когда один из полицейских повалил ее на землю и уселся сверху.

– Послушай, Вольф, я вот что хочу сказать. Знаешь, мне все это не смешно, нет. Тебе-то, может, и смешно, а мне – ни капельки.

– Она уже большая девочка и сама знает, что ей делать.

– А откуда тебе это известно? С чего ты взял, что она уже большая девочка? Ну ты даешь!

– Натан, это ты обо мне говоришь? Подожди, Вольф, пожалуйста. Так это ты обо мне говоришь, Натан?

– Я полагаю, что пока что еще имею право высказывать свое мнение по некоторым вопросам, тебе не кажется? Можег быть, я тебя не знаю? А? Черт! Тебе понравилось, что тебя хорошенько отдубасили? Ты, может, жалеешь, что тебе ноги не переломали?! Хочешь поваляться в больнице? Или посидеть в тюрьме?

– Да, если понадобится. Это мне решать. У тебя есть возражения?

Я положил руку на предплечье Вольфа – это был кусок сырокопченого окорока.

– Послушай, Вольф… Проклятье, ну как тебе объяснить…

– Я все знаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Когда ты исчез
Когда ты исчез

От автора бестселлера «THE ONE. ЕДИНСТВЕННЫЙ», лауреата премии International Thriller Writers Award 2021.Она жаждала правды. Пришло время пожалеть об этом…Однажды утром Кэтрин обнаружила, что ее муж Саймон исчез. Дома остались все вещи, деньги и документы. Но он не мог просто взять и уйти. Не мог бросить ее и детей. Значит, он в беде…И все же это не так. Саймон действительно взял и ушел. Он знает, что сделал и почему покинул дом. Ему известна страшная тайна их брака, которая может уничтожить Кэтрин. Все, чем она представляет себе их совместную жизнь — ложь.Пока Кэтрин учится существовать в новой жуткой реальности, где мужа больше нет, Саймон бежит от ужасного откровения. Но вечно бежать невозможно. Поэтому четверть века спустя он вновь объявляется на пороге. Кэтрин наконец узнает правду…Так начиналась мировая слава Маррса… Дебютный роман культового классика современного британского триллера. Здесь мы уже видим писателя, способного умело раскрутить прямо в самом сердце обыденности остросюжетную психологическую драму, уникальную по густоте эмоций, по уровню саспенса и тревожности.«Куча моментов, когда просто отвисает челюсть. Берясь за эту книгу, приготовьтесь к шоку!» — Cleopatra Loves Books«Необыкновенно впечатляющий дебют. Одна из тех книг, что остаются с тобой надолго». — Online Book Club«Стильное и изящное повествование; автор нашел очень изощренный способ поведать историю жизни». — littleebookreviews.com«Ищете книгу, бросающую в дрожь? Если наткнулись на эту, ваш поиск закончен». — TV Extra

Джон Маррс

Детективы / Зарубежные детективы