Это кто ещё там. Но тот, кто засел в кустах и не собирался останавливаться или объяснять причины своего нападения. Выстрелы следовали один за другим и только то, что мы уходили от выстрелов перекатами, стало причиной нашего спасения. Стрелявшие явно не могли точно стрелять по движущийся цели и потому шел промах за промахом. Мы откатились в кусты и стали обходить новую засаду с флангов. У нас не было выбора надо было разобраться с этими стрелками. Их оказалось шесть человек. И они беспрерывно палили в кусты в то место, где мы скрылись в первый раз. М же уже подошли с флангов и стали стрелять. Схватки не получилось — м свалили троих и оставшиеся двое ринулись на нас. Один на Пьера и один на меня и опять с ножами. Ножи хоть и длинные, но короче полусабли и, собственно, до схватки с холодным оружием дело не дошло. У меня был еще один пистолет, и я спокойно разрядил в грудь набегающему на меня корсиканцу. Никем другим этот человек быть не мог. Одежда один в один как на бандитах, напавших на нас в дороге из Марселя в Обань и черты лица схожие с одним из убитых тогда на дороге. Судя по всему, это месть за тех бандитов. Вот так нам повезло. Теперь не нужно объяснять всё происходившее на дороге. Теперь у нас стройная история о нападении корсиканцев на директора лицея и сына городского мэра и полковник попытался отбить у корсиканцев наших несчастных штатских и был бой и погибли все кроме нас мы отомстили за наших. Занавес и конец этой истории. Что бы история не противоречила фактам слегка навели порядок на месте сражения и затем окончательно стирая следы снесли все тела к обочине в один ряд. Теперь в мешанине следов и грязи, которая теперь покрывала место у дороги никто не разберется. пока мы таскали тела пошел дождь и скрыл в грязи все следы.
Затем было опять следствие и приехавшие из Парижа чины Легиона, и гражданские чиновники долго и нудно осматривали местность и тела. Примеряли оружие и рассматривали раны. Что они там хотели найти непонятно. Наука трасология ещё находилась в зачаточном состоянии и найти следы было невозможно. Попадание в тело почти тридцатиграммовой пули оставляло рваную рану или отрывало конечность. Пуля из пистолета была поменьше, но в упор оставляла не менее ужасные раны. Оружие было гладкоствольное, никаких нарезов не имело и оставить следы на пулях не могло. Все эти телодвижения были только для одного смутить нас и заставить нас признаться, как мы убили этих людей. Как по мне достаточно наивно. У корсиканцев в повозке нашли щипцы, которыми можно было нанести похожие раны как у наших погибших легионеров и гражданских. Вердикт суда был собственно предсказуем. Легионеров и городских жителей убили корсиканцы. Они же убили директора лицея и полковника и остальных. Мотив убийств неизвестен. к нам с Пьером претензий не было. В приказе по Иностранному Легиону нас упомянули и теперь у нас на аксельбанте по две «оливы». Но самое счастье пришло к нам в день окончания суда. Были обнаружены в соре и спасены наш командир и наши женщины и остальные пассажиры и команда. судно потеряло все мачты и дважды перевернулось, но последнее положение оказалось спасительным. Ураганным ударом ветра судно унесло в море и его нашли случайно так корабль дрейфовал в стороне от обычного маршрута судоходства.
Глава 6
Радости предела не было. Терять такого друга как Николя это было тяжело. Хоть он и был офицером, но французская армия не имеет сильного сословного расслоения. Как говорят во Франции — генерал, это капрал много раз получивший повышение. Из революции и наполеоновских войск Франция вынесла тяжелый урок и теперь в армии существуют социальные лифты позволяющие сделать карьеру и простому легионеру.
Кораблекрушение не повлияло на Николя как был веселым и отзывчивым человеком, так и остался. Женщины же наоборот не перенесли психологическую травму и с каждым днем теряли интерес к жизни и не прожив трех дней на берегу — оставили нас и отправились в монастырь. Нормально поговорить у нас не получалось удар стихии вызвал страх перед жизнью вне церкви и обе наши женщины оставили нас и постриглись в монахини.
На базе в Обани теперь кипели интриги и шла ожесточенная борьба за должность и звание полковника. Для нас эта возня не представляла интереса мы должны были уезжать в Париж, но пока каждый раз находились причины и отъезд откладывался. Командование Легиона было взбешено тем фактом, что корсиканцы позволили себе напасть на Легион и убить легионеров. В Легионе складывались традиции — отвечать на каждый удар так, чтобы отбить желание не только нападать и убивать, но и косо смотреть на легионеров. И сейчас в Обани и Марселе концентрировались все силы для удара по корсиканской диаспоре.