Читаем Вот так удача (ЛП) полностью

И так мы остались одни — я и Джулия, с ее совершенно непредназначенными, для таких дорог туфлями, на танкетке. Я достаю свой телефон и хожу туда-сюда, надеясь, что появиться связь. Пусто. Мне требуется вся моя сила воли, чтобы не грохнуть телефон на землю и не растоптать его ногами.

— Все, — говорю я, медленно двигаясь к обочине дороги и скрипя зубами, — могло бы быть лучше.

— Как ты наблюдателен, — невозмутимо отвечает Джулия, вздыхая и поднимая левую ногу. — Отлично, мне кажется, я натру себе такие мозоли.

— Они получат проблемы на свои задницы, — бормочу я, двигаясь в сторону города, по крайней мере, я надеюсь, что в этой стороне будет город. — Разбирательство в суде, вот, что они получат.

— Но мне кажется, они могли бы обвинить нас в нападении. Я, конечно, не юрист, но все же, — говорит Джулия, поправив сумочку на плече и двигаясь рядом со мной. Она кашляет, как только облако пыли накрывает нас, и убирает свои волосы с лица.

Достаточно одного взгляда на нее — меня это заводит.

Скорее всего, я просто свихнулся.

— Что теперь? — интересуется она, мы приостанавливаемся, чтобы пропустить перекати-поле. Это чертово перекати-поле. Я клянусь, у меня такое чувство, словно я оказался в каком-то комичном мультфильме, не хватает только черепа бизона и стервятников, кружащих над нашими головами…

— Сейчас нам нужно двигаться вперед, — говорю я, Джулия кивает.

— Похоже ты прав.

Мы идем вместе бок о бок. Она кладет свою руку на мою, согнутую в локте руку, и мы продолжаем молча тащиться вперед. Несмотря на все дерьмо, произошедшее сегодня, мне нравится ощущать ее руку на своей.

14.

Джулия

Пройдя две мили, я уже несу босоножки в руке, поскольку мои пятку стерты, камни больно впиваются в подошвы, но есть и еще кое-что: я выяснила, что скорее всего, замужем за Нейтом Векслером.

Из всего перечисленного, не знаю, что самое неудобное.

— Мы даже не подписали брачный контракт, — говорю я ему. Он вздрагивает, и я с удивлением замечаю, как его рука мгновенно летит к бумажнику. — Расслабься. У меня достаточно денег. Я не хочу подставлять тебя.

— Давай сосредоточимся на том, что прежде не умрем в пустыне, а потом я проведу тебя через все прелести развода, я имею ввиду, судебные тяжбы, — отвечает он. У него на висках виднеются капельки пота, и он спотыкается, правда чуть-чуть, об огромный булыжник.

Ой, нет. Если он упадет, я не смогу поднять его. Я имею в виду, было бы смешно, но у меня не хватит сил.

Или мне стоит уложить его на обочине дороги и поддаться страсти, так сказать, в последний раз перед нашей неизбежной смертью в пустыне.

Мужчина. Мужчина, севший на мель, делает тебя болезненно чувствительной и неадекватно сексуально возбужденной.

— На самом деле мы не можем быть замужем, — рассуждаю я вслух.

— Не можем. Но как говорил Шерлок Холмс, после того, как исключить самое невозможное, остается именно то, что совсем невероятно — это и является правдой, — вздыхает Нейт.

Я улыбаюсь.

— Мне следовало понять, что ты поклонник Шерлока Холмса. Логика, отстраненность, и твои друзья тоже думают, что тебе чужды человеческие эмоции, — игриво вздыхаю я. — Я удивлена, что у тебя не имеется шляпы «а-ля Шерлок Холмс». Сейчас это было бы очень кстати, и состоялась бы настоящая веселая ролевая игра. Шерлок Холмс, вероятно, в постели был просто динамит.

— О, это я могу тебе гарантировать, — говорит он, глядя мне прямо в глаза. Его взгляд гипнотизирует, вызывая настоящее электрическое возбуждение в самый неподходящий момент. Мне кажется, что он хочет все перевести в шутку, но на самом деле это не так.

— Ну, Бенедикт Камбербэтч — мой любимый Холмс, поэтому я на твоей стороне, — смеюсь я, немного отдышавшись, хотя отдышаться особенно не получается, поскольку мы идем через чертовую пустыню без капли воды.

Мы молчим, но все мои мысли двигаются только в одном направлении — черт побери, он так горяч. И я возможно замужем за этим парнем. Мама явно будет психовать из-за того, что я слишком быстро выскочила второй раз замуж. Потом она сделает Velveeta с макаронами, посадит Нейта на диван и начнет показать ему все наши семейные фотографии, которые я успела загрузить в iPhoto. Она расскажет каждую деталь всех членов нашей семьи. Надеюсь, что Нейту понравится мой дедушка из Иллинойса во времена Великой депрессии, и вечеринка в Хобокене одной из ветвей нашей семьи в 70-х годах. Юбки из травы, лифчики из кокосов, и все в том же духе.

Кроме шуток, на самом деле, для мамы наши родственники и фото очень серьезные вещи.

— Все произошло слишком глупо, — вдруг говорит Нейт. Сначала мне кажется, что он имеет ввиду себя, но потом я вижу его раздраженный взгляд, который тут же вкидывает меня из своих фантазий.

— Прости? Не я выхватывала пистолет и не я размахивала им, не имея понятия, как им управляться, — отвечаю я, высовывая свою руку из его.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену