Читаем ВОЦЕРКОВЛЕНИЕ для начинающих церковную жизнь полностью

ВОЦЕРКОВЛЕНИЕ для начинающих церковную жизнь

      Сегодня перед большим количеством людей, понявших умом или почувствовавших сердцем, что Бог есть, осознающих, пусть неясно, свою принадлежность к Православной Церкви и желающих приобщиться к ней, встаёт проблема ВОЦЕРКОВЛЕНИЯ, то есть вхождения в Церковь в качестве полноценного и полноправного её члена.      Эта проблема для многих очень серьёзна, так как, входя в храм, неподготовленный человек сталкивается с совершенно для него новым, непонятным и несколько даже пугающим миром. Одежды священников, иконы, лампады, песнопения и молитвы на малопонятном языке — всё это создаёт у новопришедшего ощущение собственной чужеродности в храме, приводит к размышлениям о том, а нужно ли всё это для общения с Богом?      Многие говорят: «Главное, чтобы Бог был в.душе, а в церковь ходить необязательно». Это в корне неверно. Народная мудрость гласит: «Кому Церковь не Мать — тому Бог не Отец». Но, чтобы понять, насколько права эта поговорка, необходимо узнать, а что же такое Церковь? В чём смысл её существования? Почему необходимо её посредничество в общении человека с Богом?      Для того чтобы ответить на эти и многие другие вопросы, возникающие у стоящего перед раскрытыми вратами Церкви человека, и написана эта работа.

Александр Торик

Религия, религиозная литература18+
<p>Александр Торик</p><empty-line></empty-line><p>ВОЦЕРКОВЛЕНИЕ для начинающих церковную жизнь</p><p>Предисловие</p>

Посвящается эта работа моему первому наставнику в церковном служении

Протоиерею Василию Владышевскому с любовью и благодарностью.

В настоящее время перед большим количеством людей, умом понявших или сердцем почувствовавших, что Бог есть, осознающих, пусть неясно, свою принадлежность к православной Церкви и желающих приобщиться к Ней, встаёт проблема воцерковления, то есть вхождения в Церковь в качестве полноценного и полноправного Её члена.

Эта проблема для многих очень серьёзна, так как, входя в храм, неподготовленный человек сталкивается с совершенно для него новым, непонятным и несколько даже пугающим миром.

Одежды священников, иконы, лампады, песнопения и молитвы на малопонятном языке — всё это создаёт у новопришедшего ощущение собственной чужеродности в храме, приводит к размышлениям о том, а нужно ли всё это для общения с Богом?

Многие говорят: «Главное, чтобы Бог был в душе, а в церковь ходить необязательно».

Это в корне неверно. Народная мудрость гласит: «Кому Церковь не Мать — тому Бог не Отец». Но, чтобы понять, насколько права эта поговорка, необходимо узнать, а что же такое Церковь? В чём смысл Её существования? Почему необходимо Её посредничество в общении человека с Богом?

Для того, чтобы ответить на эти и многие другие вопросы, возникающие у стоящего перед раскрытыми вратами Церкви человека, и написана эта работа.

Основой этой работы стал материал, собранный и переработанный во время лекций, прочитанных в течение двух годичных курсов «Воскресной школы» для взрослых.

Так как сложился этот материал на основании вопросов слушателей «Воскресной школы» и ответов на них, то и в настоящем издании целесообразным стало применить форму изложения в виде вопросов и ответов.

В связи с тем, что предназначается это издание для людей, уже признающих бытие Бога и желающих Его познать, людей, интересующихся Православием и ощущающих, пусть неосознанно, свою внутреннюю связь с Ним, мы не будем в настоящей работе рассматривать доказательства бытия Божия и дискутировать с атеистами или приверженцами иных конфессий.

Задача этого издания — помочь современному человеку понять смысл внутренней жизни Церкви, осознанно стать её полноправным и полноценным членом, гражданином Небесного Царства, то есть воцерковиться.

Заранее прошу прощения у читающих за те недостатки настоящей работы, которые в ней имеются, и, если она поможет кому-либо хоть на шаг приблизиться к Богу и к Церкви, прошу помянуть автора в своих молитвах.

<p>Начало</p>

Вопрос: С чего должен начинать своё «воцерковление» современный человек, уверовавший в Бога и осознающий свою принадлежность к Русской Православной Церкви?

Ответ: Прежде всего, каждый православный христианин должен иметь веру, знать и понимать основы вероучения Христианской Церкви и всеми силами стараться жить по вере.

Для того, чтобы иметь веру, недостаточно надеть на себя нательный крест, зайти в храм и поставить там свечу, пребывая в уверенности что ты уже «православный».

Господь наш Иисус Христос неоднократно обличал в маловерии даже Своих учеников, свидетелей Его многочисленных чудотворений, которые сами совершали множество чудесных деяний полученной от Него Силой Святого Духа. «Истинно говорю вам: если вы будете иметь веру с горчичное зерно и скажете горе сей: „перейди отсюда туда“, и она перейдёт; и ничего не будет невозможного для вас».[1]

Истинная Вера — Дар Божий. А даётся этот Дар тем, кто искренне, «от чистого сердца», жаждет получить Его. «Просите, и дано будет вам; ищите, и найдёте; стучите, и отворят вам».[2]

Но для того, чтобы в душе человека поселилась жажда обретения Веры, этот человек должен заставить себя осознать, что вопрос о Боге, о Вере есть не просто вопрос «жизни и смерти», но Жизни и Смерти вечных.

Очевидно, любой человек, хоть раз в жизни, но задумывался: кто я, зачем я живу, есть ли что-нибудь после смерти?

К сожалению, большинство людей не ищет ответа на эти вопросы, но поглощённое заботами о «хлебе насущном», а кто и о новом «мерседесе» или иных предметах роскоши или необходимости, старается вычеркнуть их из своего сознания или уж отложить на «когда-нибудь потом».

Страшно то, что этого «потом» может и не наступить. Душа человека, живущего лишь одними заботами «века Сего», под грузом накапливаемых в течение жизни грехов, задыхается и умирает, становится неспособной к восприятию явлений духовных, не способной даже захотеть познать Бога. Как ни печально, но число таких «мёртвых душ» в наше время катастрофически увеличивается.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)
Библия. Современный русский перевод (SRP, RBO)

Данный перевод Библии является вторым полным переводом Библии на русский язык после Синодального перевода, который выполнен в России. Перевод осуществлялся с середины 1980-х годов по 2010 год в качестве 2-х параллельных проектов (перевод Ветхого Завета и перевод Нового Завета), и впервые вышел в полном издании 1 июня 2011 года в издательстве Российского библейского общества.Современный перевод основывается на лучших изданиях оригинальных текстов Ветхого и Нового Заветов и использует последние достижения библейских научных исследований. Его отличает точная передача смысла Священного Писания в сочетании с ясностью и доступностью изложения.В переводе отражено выразительное своеобразие библейских текстов, относящихся к раз­личным историческим эпохам, литературным жанрам и языковым стилям. Переводчики стремились, используя все богатство русского литературного языка, передать смысловое и сти­листическое многообразие Священного Писания.Перевод Ветхого Завета имеет высокие оценки различных ученых. Оценка же перевода Нового Завета неоднозначна, - не все участники Российского Библейского Общества согласились с идеей объединить эти переводы Ветхого и Нового Завета под одной обложкой.

Библия

Религия, религиозная литература
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1
А. С. Хомяков – мыслитель, поэт, публицист. Т. 1

Предлагаемое издание включает в себя материалы международной конференции, посвященной двухсотлетию одного из основателей славянофильства, выдающемуся русскому мыслителю, поэту, публицисту А. С. Хомякову и состоявшейся 14–17 апреля 2004 г. в Москве, в Литературном институте им. А. М. Горького. В двухтомнике публикуются доклады и статьи по вопросам богословия, философии, истории, социологии, славяноведения, эстетики, общественной мысли, литературы, поэзии исследователей из ведущих академических институтов и вузов России, а также из Украины, Латвии, Литвы, Сербии, Хорватии, Франции, Италии, Германии, Финляндии. Своеобразие личности и мировоззрения Хомякова, проблематика его деятельности и творчества рассматриваются в актуальном современном контексте.

Борис Николаевич Тарасов

Религия, религиозная литература