Читаем Вовлеченные в грех полностью

— Прости... — Энн не могла выносить выражения полного замешательства, появившегося у него на лице. — Мы хоть и в одном экипаже, но у меня такое чувство, будто между нами ледяная стена. Я — проститутка. И не знаю, как еще заставить тебя не сердиться на меня.

— Ангел мой, прежде ты никогда не боялась моего гнева. Ты много раз провоцировала этот гнев, когда сталкивалась с моим упрямым идиотизмом. — Девон поднял ее руку, наклонился и поцеловал указательный палец. — И ты — не проститутка, не называй себя так. Ты — женщина, которая старалась прекратить мои ночные кошмары. Ты — женщина, которая научила меня слушать дождь. — Девон пососал средний палец Энн. — Женщина, которая помогла моей сестре. — Он коснулся губами кончика безымянного пальца. — Женщина, которая старалась исцелить меня, хотя я вел себя чертовски глупо.

От прикосновений его губ по телу Энн пробежала дрожь. Мягкие нотки в его голосе давали ей надежду. Возможно, ее попытка соблазнить его удалась. Энн смело подалась вперед и коснулась губами его плоти. Обхватив ее губами, она закрыла глаза и сосредоточилась только на том, чтобы доставить ему удовольствие.

— Прошло всего пять дней, с тех пор как ты сбежала из моей постели, ангел мой, — со стоном, наполненным желанием, проговорил Девон, — а мне кажется, что прошла целая жизнь. Пока я мчался в Лондон, мне не давали покоя эротические мысли и невыносимое беспокойство. Ты хоть знаешь, как трудно скакать верхом в возбужденном состоянии?

Не выпуская изо рта его плоть, которая теперь стала еще тверже, Энн покачала головой.

— Энн, я так боялся, что с тобой что-то случилось. Что Мик Тейлор или твой кузен схватили тебя. Или что тебя бросили в тюрьму. Я чувствовал себя последним мерзавцем, ибо в тот момент, когда ты могла быть в опасности, я думал о том, как стану заниматься любовью с тобой самыми разными способами, когда ты будешь спасена. Я понял, что существует единственная возможность держать тебя под контролем. Мне нужно все время находиться рядом и заниматься с тобой любовью столько, сколько это возможно. — Девон сделал движение бедрами, заставляя Энн отпустить его плоть. — Мне не хочется, чтобы это стало работой для тебя, обязанностью. Я хочу любить тебя так, чтобы ты забыла обо всем, кроме меня. Пока ты не утомишься от наслаждения, не сойдешь с ума от страсти. Совсем как я чувствую себя сейчас. Ты заставляешь меня терять рассудок, Энн Беддингтон, и я хочу отплатить услугой за услугу. Но сначала я хочу отвезти тебя в твой дом.

— Мой дом? — эхом повторила Энн.

— Я снял домик для тебя. Тебе же нужно где-то остановиться. Он находится на краю Мейфэра, — улыбнулся Девон. — На расстоянии короткой прогулки в экипаже от моего дома.

Он снял домик. Вот та жизнь, которую она могла бы иметь в качестве его любовницы.

— Я не могу остановиться в доме рядом с Мейфэром. Газеты полны заметок обо мне.

— Этот дом снят на имя миссис Осборн. Вдовы. Я уверен, мы можем легко изменить твою внешность.

Энн едва не вскрикнула от восторга в тот момент, когда увидела городской дом, который Девон снял для нее. Вдоль улицы выстроились симметричные белые фасады, окна сверкали, как бриллианты. Каждое небольшое владение окружала аккуратная черная ограда, к блестящим дверям вели ступеньки.

Красивая улица, однако здесь все буквально кричало о респектабельности.

— А если мои соседи узнают, что я куртизанка. Они будут шокированы.

— Ты боишься шокировать соседей? — Герцог, словно не веря своим ушам, покачал головой. — После того как мы выяснили твое настоящее имя, этот дом — твой. Не важно, что ты выберешь: остаться со мной или нет.

Что она выберет... Что она станет делать, если опасность минует? Прежде она думала только о побеге.

Девон вышел из экипажа, потом помог ей преодолеть несколько шагов до тротуара. Чуть раньше он второпях купил кружево для вуали, и они намотали на шляпку Энн. Сквозь кружевную защиту она почти ничего не видела. Свою шляпу Девон низко натянул на лоб. У входной двери он пропустил ее вперед, чтобы его широкая спина скрыла ее от любопытных взглядов с улицы, и передал ей ключ.

Энн открыла дверь и поспешила войти. Его истинное великодушие поразило ее, и она как вкопанная остановилась в холле, безуспешно пытаясь рассмотреть все и сразу. Пол, покрытый блестящей мраморной плиткой. Массивная люстра, покачивающаяся на легком сквозняке. Изящные скамейки в стиле королевы Анны. Стук сердца отдавался в горле у Энн, когда она переходила из комнаты в комнату, понимая, что каждая новая комната богаче и прекраснее предыдущей. В гостиной она обнаружила огромное фортепьяно. Она подбежала к нему, ахая от восхищения.

— Это для меня?

— Тебе нравится дом?

— Я... я поражена. Меня переполняют чувства. Дом прекрасный. Жаль... — Как она хотела бы привести сюда мать. Как безнадежно ей хотелось, чтобы из Лонгсуорда они могли бы перебраться в домик, подобный этому. Мать была бы до сих пор жива, и она...

Перейти на страницу:

Похожие книги

Брак по принуждению
Брак по принуждению

- Леди Нельсон, позвольте узнать, чего мы ждем?- Мы ждем моего жениха. Свадьба не может начаться без него. Или вы не знаете таких простых истин, лорд Лэстер? – съязвила я.- Так вот же он, - словно насмехаясь, Дэйрон показал руками на себя.- Как вы смеете предлагать подобное?!- Разве я предлагаю? Как носитель фамилии Лэстер, я имею полное право получить вас.- Вы не носитель фамилии, - не выдержала я. - А лишь бастард с грязной репутацией и отсутствием манер.Мужчина зевнул, словно я его утомила, встал с кресла, сделал шаг ко мне, загоняя в ловушку.- И тем не менее, вы принадлежите мне, – улыбнулся он, выдохнув слова мне в губы. – Так что привыкайте к новому статусу, ведь я получу вас так или иначе.

Барбара Картленд , Габриэль Тревис , Лана Кроу

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы