АНЬКА. Да я, товарищ уполномоченная… Да я заради советской власти… Чего надобно-то?
КОВТУН. А ты мне расскажи вот что. Как там семейство второго секретаря?.. Дружно ли живут?
АНЬКА. Дружно. Ничего не скажу, хорошо живут. Он мужчина видный, к жене всей душой.
КОВТУН. Любят, значит, друг друга?
АНЬКА. Любят. Особенно товарищ второй секретарь.
КОВТУН. Так… А каких она кровей, жена второго секретаря?
АНЬКА
КОВТУН. Вроде?
АНЬКА. Она сама мне говорила.
КОВТУН. А ты вроде как сомневаешься?
АНЬКА
КОВТУН. Так… Насчёт белой кости… Я это слышала от твоего дружка. Что в подвале сидит. Правда?
АНЬКА. Истинная, товарищ уполномоченная! Да по ней же видно. Особливо когда одна сидит. Иль книгу возьмёт. Иль задумается.
КОВТУН. Понятно. А муж… Может, он не знает, что она господского сословия?
АНЬКА. Знает, ещё как знает.
КОВТУН. Тогда вот что, Аня… Давай-ка, вспоминай. Случаи какие, разговоры, встречи… Вспоминай… коли не хочешь в соседнюю камору к Савватею.
АНЬКА. Ой, не хочу, товарищ уполномоченная!
КОВТУН. Ну так старайся, заглаживай своё непролетарское происхождение.
АНЬКА. Много всего было, сразу и не упомнить…
КОВТУН. Кто ездил? Зачем? Куда? К кому?
АНЬКА. Мы с хозяйкой ездили. Целый день на дорогу, к ночи приехали. А утром – обратно.
КОВТУН. С кем виделись?
АНЬКА. Какой-то родственник…
КОВТУН. Чей? Её или его?
АНЬКА. Хозяйкин. Пятая вода на киселе. Она так сказала… Мужчина такой представительный. Видела его всего ничего. Может, и пятая вода на киселе, а у хозяйки всю обратошную дорогу глаза на мокром месте…
КОВТУН. О чём говорили? Хозяйка с родственником?
АНЬКА. Не слыхала, врать не буду… Я в избе сидела, а они у речки прохаживались.
КОВТУН. Может, любовник?
АНЬКА. Не, не похоже. Да и муж, товарищ секретарь, он хозяйку провожал, расцеловались, всё чин чинарём. Нет, не похоже, что любовник.
КОВТУН. Так, ещё раз, сначала. Какая деревня?
АНЬКА. Ой, как её… Верхняя… а какая верхняя, не помню.
КОВТУН. Ладно, разберёмся. На юг, говоришь?
АНЬКА. На юг, товарищ уполномоченная, на юг.
КОВТУН. Целый день добирались, поговорили они у речки, и всё?
АНЬКА. И всё. Родственник уехал сразу, а мы переночевали.
КОВТУН. А куда он уехал?
АНЬКА. Врать не буду, не знаю.
КОВТУН. Но если бы ему нужно было сюда, на север, он отправился бы вместе с вами поутру? Верно?
АНЬКА. Не знаю. Наверно, так.
КОВТУН. А если он сразу отъехал, значит, ему нужно было на юг. На железку… Или… Или за кордон.
Так, так… А тебя-то на кой ляд хозяйка брала?
АНЬКА. А почём я знаю? Мне то что: я на службе.
КОВТУН. Так ведь муж мог кого-нибудь приставить…
ПЕТРЕНКО. Верхняя Талда?
АНЬКА. Талда, Талда! Там ещё речка такая…
ПЕТРЕНКО. И речка Талда.
КОВТУН. Всё подробно запиши. Ступайте.
КОВТУН. Ты когда-нибудь работаешь? (
ВОЗЧИК. Она всегда скрипела.
КОВТУН. Так веретённого ж масла нет.
ВОЗЧИК. Медвежьим салом можно.
КОВТУН. Так ты скажи Петренке, чтоб он помазал. (
СЕМЁНОВ. Докладываю, товарищ Ковтун. Расходятся данные. Скрыла жена второго секретаря отдельные факты своей биографии.
КОВТУН. Понятно… Так ведь, небольшая беда. Подумаешь. Вон, Анька тоже скрыла, что её семейство раскулачили. Что ж теперь, всех в лагерь отправлять?
СЕМЁНОВ
КОВТУН. Правильно говоришь, Семёнов. Поэтому беги опять на телеграф да отправляй новый запрос. В Иркутск. И в Верхнюю Талду. Знаешь такое село?
СЕМЁНОВ. Как не знать. У меня там дядька. У нас тут многие из Талды. Да вот и у второго секретаря там отец…
КОВТУН. А отцовская изба не у речки ли?
СЕМЁНОВ. У речки. А вы откуда знаете, товарищ Ковтун?