Он знал, что грядет. Он видел, как другие члены его семьи угасали. Если это не сработает, он не станет жить, его будет ждать лишь медленная мучительная смерть. Лучше умереть своим способом, сохранив немного достоинства. Он сможет начать заново в загробной жизни. Не так и плохо. Он все равно устал от всего этого.
Ему нужно было думать о семье на Земле. Его спасение будет и их спасением. Болезнь мучила его родню поколениями. Не было повода думать, что с его смертью все закончится. Многое зависело от грядущей церемонии, не только его жалкое существование. Куда больше. Его род. Страдание будущих поколений.
Через несколько минут он поднялся по лестнице и закрыл дверь подвала. Петли скрипнули. Он скривился от звука и посмотрел на диван перед телевизором. Тело, спящее там, не пошевелилось.
Его тело хотело погрузиться в сон. Он не помнил, когда в последний раз дремал. Вчера? Позавчера?
Смерть принесет облегчение? Он избавится от этой болезни в загробной жизни? Он мог лишь надеяться.
Он сунул сверток под руку и прошел в прихожую. Его тяжелая одежда аккуратно висела на крючках, сухая и готовая. Он надел парку, лыжную маску, сапоги и перчатки. Буря прошла, но он не мог глупо игнорировать погодные условия. Его жизнь увядала, его время было ограничено, как дни зимы.
Он выскользнул в ночь. Над ним луна виднелась из-за туч. Во время солнцестояния погода будет холодной и ясной. Этой ночью он проверит, в безопасности ли Джейн, и предложит ей подарок, достойный богини.
Богини, чья жертва спасет его. Он должен был сделать подношение, соотносимое с ее статусом.
А потом он избавится от мужчины, стоящего на пути. От Рида Кимбелла. Как только Кимбелл будет мертв, Джейн будет его.
Он открыл сарай и завел снегоход. Сарай находился достаточно далеко от дома, чтобы шум двигателя никого не разбудил.
Он надеялся, что закончит и вернется домой до того, как остальные проснутся. Он повернул снегоход в сторону леса, отправился по тропе на север, к дому Рида Кимбелла.
ГЛАВА ДВАДЦАТЬ ЧЕТВЕРТАЯ
Рида разбудил шум. В его руках спала уставшая и довольная Джейн. Ее стройные ноги были притянуты к животу, спина прижималась к его груди. Рид посмотрел на цифровые часы на столике. Два часа до рассвета. Он прислушался, поцеловал ее нежное плечо и опустил голову на подушку.
Из соседней комнаты донеслось низкое рычание. Где была собака?
Рид отодвинулся от Джейн и выбрался из-под толстого одеяла в холод спальни. Он надел джинсы по пути в коридор. У порога гостиной он замер и оглядел комнату в полумраке.
Шеба стояла у окна. Собака снова низко зарычала. Она напряженно шагнула. Держась теней, Рид подвинулся к окну и выглянул в брешь между шторами и стеной. За стеклом двор окутывала тьма.
Он разглядывал поляну, окруженную деревьями. Рид смог разобрать темные силуэты деревьев и построек на белом фоне. Сбоку что-то мелькнуло. Волосы на затылке Рида зашевелились, он посмотрел на угол своей мастерской. Темный силуэт пропал в тенях.
Рид моргнул. Ему показалось? Нет. Он что-то увидел там. Рид взглянул на собаку. Шеба тоже. Ее уши были направлены к окну, шерсть стояла дыбом. Снаружи кто-то был.
Зверь?
Рид смотрел на двери мастерской, оценивал высоту силуэта по их высоте. По росту подходили олень, лось или медведь.
И человек.
Напряжение сковало спину Рида.
Может, это просто лось. Или его сосед Джим снова гонялся за пони своего ребенка.
С другой стороны…
Рид вернулся в спальню и взглянул на спящую Джейн, ее лицо было идеальным бледным овалом во тьме. Тонкая рука в бинтах выглядывала из-под одеял. Он решился. Он не станет давать опасности ни шанса. Джейн достаточно пережила.
Лучше быть защищенной, чем жалеть.
– Джейн, проснись, – прошептал Рид по пути мимо кровати.
– Ох.
Он открыл шкаф, отыскал сверху сейф. Впервые за пять лет он обрадовался весу девятимиллиметрового Глока в руке. Он сжал знакомую рукоять, зарядил оружие. Магазин гладко вошел в пистолет, щелкнул, встав на место. Хоть Рид не носил оружие, он регулярно тренировался и чистил пистолет.
Рид сунул пистолет за пояс, закрыл шкаф и потряс Джейн за плечо. Металл холодил его живот, когда он склонился.
Рид снова потряс ее.
– Давай, Джейн. Просыпайся. Это важно.
Резкий шепот Рида привлек ее просыпающееся внимание. Она повернулась и моргнула.
– Что?
– Я что-то увидел снаружи. Пойду проверю.
– Нет, стой. – Джейн выбралась из кровати и схватила его халат с пола. Она кивнула на пистолет. – У тебя есть еще один?
– Ты умеешь стрелять?
Джейн кивнула, взгляд стал пронзительным.
– Да.
Рид вытащил запасное оружие, малокалиберный Глок, и опустил его и магазин на протянутую руку Джейн. Пока Рид надевал свитер, она с убедительной уверенностью осмотрела пистолет и зарядила его.
Джейн прошла за ним в прихожую. Он сунул босые ноги в сапоги и надел куртку. Рид направился к почти не используемой боковой двери, где не было лампы сверху, так что он мог выйти незаметно. Направляя дуло в пол, он подвинул затворную раму и отпустил. Пуля убедительно щелкнула.