Читаем Воздух, которым мы дышим (ЛП) полностью

Вчера Лиам не возвращался на ранчо весь день, поэтому я была уверена, что он ушел. И, потому что разочарование не давало мне уснуть, а успокоилась только после полбутылки сидра, я теперь еще больше злюсь.

Я открываю дверь и сердито шагаю к качелям, затем грубо толкаю Лиама в плечо.

— Лиам, ты так кричишь, что соседи жалуются.

Он открывает глаза, даже в темно-желтом свете лампы над конюшней я вижу темные тени под его глазами, что моментально рассеивает мое плохое настроение.

— Дорогая, у нас нет соседей. По крайней мере, никого, кто мог бы меня услышать.

— Джордж, — говорю я.

— Джордж выпил полбутылки виски, даже землетрясение не заставит его проснуться. — Лиам выпрямляется, затем потирает лицо. — Я не хотел тебя будить.

— Ты бы не разбудил меня, если бы тебя здесь не было.

Он хватает меня за руку и тянет к себе на колени, затем крепко обнимает, чтобы я не смогла уйти. Желудок скручивает нервным спазмом, и мне становится жарко, когда Лиам проводит пальцем по обнаженному бедру. Дальше и дальше. До самого верха. Прямо под кант моих шорт, где останавливается только тогда, когда достигает края моих трусиков.

— Я бы не кричал, если бы ты спала рядом со мной.

Я вздрагиваю от его слов, и они, словно молния, поражают меня в сердце, парализуя от страха. Из последних сил я высвобождаюсь и соскальзываю с колен Лиама, отдаляясь от выбивающей из колеи опасной близости так быстро, как только могу.

— Ты не можешь здесь спать, — выпаливаю я, а затем сбегаю обратно в свою постель.

Когда я встаю утром, Лиам все еще здесь. Он стоит внизу с Беллой и чистит ее скребницей. За завтраком он сидит так близко, что я чувствую его тепло, и глубокая, горячая жажда прикоснуться к его губам проникает через мою кожу.

Позже я бросаю взгляд из окна кухни. Лиам стоит у забора с кистью в руке, крася тот в белоснежный цвет, и все это он проделывает без чего-либо прикрывающего его невероятно мускулистый и возбуждающий торс. За ланчем он снова сидит рядом со мной, и на этот раз его бедро касается моего, и коварный искуситель все еще не соизволил натянуть свою футболку. В следующий раз, он выкатывается из-под трактора, его обнаженная грудь вся измазана маслом. Лиам Томпсон решил убить меня. Я никогда ни в чем не была так уверена в своей жизни. Когда он, только приняв душ и все еще не облачившись в футболку, приходит на ужин, меня прорывает, и мне все равно, что Джордж сидит напротив и все слышит.

— Что, по твоему мнению, ты здесь вытворяешь?

— Прямо сейчас я ем гороховое пюре и мясной рулет. Потом я с Джорджем отведу лошадей в конюшню, потом он даст мне очередной урок по пчеловодству, и пока будем заняты пчелами, мы выпьем стаканчик-другой дорогого бурбона.

Джордж утвердительно бормочет.

— У меня недостаточно денег, чтобы платить тебе, — говорю я.

— Это не проблема, правительство любезно выплатило мне мою зарплату за последние пять лет.

— Плюс еще немного, — вставляет Джордж, отталкивая свою пустую тарелку и вставая. — Пчелы не ждут, а бурбон достаточно стар.

Лиам

— Поставьте свои машины здесь, вдоль въезда, — объясняю я первым гостям. — Корзины стоят у яблонь, когда они наполнятся, просто ставьте их перед амбаром. Вы можете положить принесенную еду на столы в амбаре, — инструктирую я и прошу Фрэнка Уорда остаться на подъездной дорожке и проинструктировать всех, как я только что сделал, чтобы получить возможность подняться в дом до того, как Тесса войдет в гостиную, закончив работу над своей последней статьей, и задастся вопросом, что происходит перед ее домом.

Я похлопываю Трикси по спине, которая взволнованно прыгает между гостями и играет с маленьким мальчиком, бросающим ей палку, которую она ловит еще в полете.

В этот момент дверь в дом открывается, и я не могу удержаться от улыбки, когда Тесса обнаруживает первых гостей, которые только что прибыли.

— Что здесь происходит? — интересуется она и ловит удивленные взгляды, потому что, конечно, никто не знает, что она понятия не имеет о празднике в ее собственном доме.

Я подхожу к ней, с улыбкой останавливаюсь рядом и обнимаю со спины. В течение последних нескольких дней я снова и снова прикасался к ней, игнорируя ее напряжение каждый раз, когда приближался. Я наклоняюсь к ее уху.

— Праздник урожая, — шепчу я. — Традиции не должны нарушаться.

— Но я понятия не имела, у нас недостаточно пирогов.

— Это не проблема, на этот раз приготовили твои помощники по сборке урожая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену