Читаем Воздух, которым он дышит (ЛП) полностью

Эти глаза были знакомы мне. Разве я его знаю? Могу поклясться, что где-то видела его раньше. Он выглядит одновременно напуганным и очень злым. Мужчина перевел взгляд, как я предположила, на свою собаку, которая лежала неподвижно. На шее незнакомца были огромные наушники, которые были прикреплены к чему-то в заднем кармане.

Он одет в одежду для тренировок. Белая футболка с длинными рукавами облегает его мускулистые руки, черные шорты открывают скульптурные ноги, а на лбу блестит испарина. Я предположила, что он взял собаку на пробежку, когда потерял поводок, но на мужчине не было никаких ботинок.

Почему он не надел обувь?

Это не имеет значения. Все ли в порядке с его собакой?

Мне следует уделить больше внимания этому.

— Мне так жаль, я не видела… — начала я говорить, но мужчина резко прервал мои слова, как будто они оскорбили его.

— Какого черта? Ты, черт возьми, издеваешься надо мной? — закричал он, и от звука его голоса я немного подпрыгнула. Мужчина поднял собаку на руки, прижимая животное, как будто это был его собственный ребенок. Когда он встал, я тоже встала. Когда он оглянулся вокруг, я также оглянулась.

— Позвольте мне отвезти вас к ветеринару, — мое тело затряслось от вида собаки, дрожащей на руках у незнакомца. Я знала, что должна быть недовольна тем тоном, которым он говорил со мной, но, когда кто-то находится в состоянии паники, вы не можете винить его за подобное поведение. Он не ответил, но я увидела сомнение в его глазах. Его лицо было обрамлено очень густой, темной, дикой бородой. Его рот был спрятан где-то в этой дикости на его лице, так что мне пришлось положиться на то, что говорят его глаза. — Пожалуйста, — попросила я. — Тут слишком далеко, чтобы идти пешком.

Он кивнул только один раз. Открыв пассажирскую дверь, он вместе со своим питомцем сел внутрь и захлопнул за собой дверь.

Прыгнув в машину, я поехала.

— Что происходит? — спросила Эмма.

— Мы просто едем проверить щеночка, дорогая. Все прекрасно, — я действительно надеялась, что не вру ей.

До ближайшей круглосуточной ветеринарной клиники двадцать минут езды, но машина едет не так быстро, как хотелось бы.

— Возьми левее на Коблер-стрит, — приказал он.

— По Харпер-авеню будет быстрее, — не согласилась я.

Он хмыкнул, что выдало его раздражение.

— Ты не знаешь, о чем, черт возьми, говоришь, сверни на Коблер!!

Я сделала глубокий вдох.

— Я знаю, как водить.

— Действительно? Потому что я думаю, что именно по причине твоего вождения мы здесь и сидим.

Я была в пяти секундах от того, чтобы вытолкать этого грубого ублюдка из моей машины, но скулеж его собаки был единственной причиной, почему я этого не сделала.

— Я уже извинилась.

— Это не поможет моей собаке.

Мудак.

— Коблер — следующий поворот направо, — сказал он.

— Харпер — поворот направо после Коблер.

— Не сворачивай на Харпер.

Оу, я сверну на Харпер, просто чтобы досадить дерьму, живущему в этом парне. Кем он себя возомнил?

Я повернула направо на Харпер.

— Не могу поверить, что ты только что повернула на чертов Харпер, — простонал он. Его фраза заставила меня немного улыбнуться, пока я не наткнулась на зону строительства и знак «улица закрыта».

— Ты всегда такая невоспитанная?

— А ты всегда… всегда… всегда… — я начала заикаться, потому что в отличие от некоторых, я не была сильна в спорах с людьми. Я на самом деле была безнадежна в этом, и, в конечном итоге, плакала как ребенок, потому что слова не появлялись в моей голове с той скоростью, с которой они должны действовать. Я была неуклюжим человеком, который придумывал лучшие возражения после того, как его нужно было озвучить еще три дня назад. — А ты всегда… всегда… всегда…

— Всегда что? Выскажи это! Используй слова! — приказал он.

Я повернула руль, разворачиваясь, и направилась к улице Коблер.

— Ты всегда…

— Давай, Шерлок, ты можешь это сделать, — насмешливо сказал он.

— ЧЛЕН! — закричала я, поворачивая на Коблер.

В машине стало тихо. Мои щеки запылали, а пальцы крепко сжали руль.

Когда я заехала на подъездную дорожку, он открыл дверь и, без слов в мой адрес, поднял собаку и бросился в сторону отделения неотложной помощи. Я подумала, что если где нам и суждено разойтись, то здесь, но я знала, что моя душа будет неспокойна, пока я не узнаю, что с собакой все в порядке.

— Мамочка? — спросила Эмма.

— Да, детка?

— Что такое член?

Родительская неудача номер пятьсот восемьдесят два за сегодня.

— Ничего, детка. Я сказала тик. Клещ — это жук. (Примеч. Игра слов: dick (член) — tick (клещ)).

— Так ты назвала того человека жуком?

— Ага. Большим жуком.

— Его щенок умирает? — задала она следующий вопрос.

Я, правда, надеюсь, что нет.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература