Читаем Воздушная гавань полностью

В этот момент прятавшийся за воротами человек вновь высунул голову. Позади них взвыли длинные ружья, посылая струи жара и света, которые прошли буквально над головами бегущих аэронавтов. Разряды врезались в каменное обрамление ворот, прикрывшее вражеского десантника. Это не были разряды, выпущенные из простых боевых перчаток, — ружья были на порядок мощнее, и вместо того, чтобы выбить из каменной кладки кучку мелкого щебня, они разворотили стену, — и в разные стороны полетели уже камни.

Всего через полсекунды грянул новый залп — и целый ярд стены, вместе с притаившимся за нею неприятелем, исчез в ослепительных потоках энергии и в грохоте крушащегося камня. Ружья тем временем так и продолжали стрелять, методично пробивая дыры в кладке стены близ вражеских позиций, которые Роуль перечислил Корабельному Древу.

Ага, значит, так и выглядит «огневое прикрытие». Похоже, его люди и дальше будут стрелять по другим людям, не позволяя им высунуться из укрытий, тогда как атакующий отряд вооруженных перчатками аэронавтов уже мчался к воротам.

Когда, держа строй, они приблизились к намеченной цели, Роуль взял на себя задачу еще немного облегчить жизнь бедным созданиям, которых он весь день только и спасал; в конце концов, говорят же, что щепотка профилактики стоит целого фунта лекарств. Рванувшись вперед, он обогнал Корабельное Древо и влетел в ворота так стремительно и так прижавшись к земле, как это доступно только кошкам, одновременно вызывающе воя в боевом кличе.

Защитники вскрикнули от неожиданности, и пущенный в запале выстрел перчатки разнес вдребезги кирпичную кадку с деревом в нескольких ярдах позади него; другой столь же неточный выстрел ожег пепел-каменные плитки дорожки немного в стороне.

Гримм Корабельное Древо плечом к плечу с полукровкой Бенедиктом в тот же миг вбежали в ворота, уже с поднятыми и взведенными боевыми перчатками. Оба прямо на бегу выпустили разряды в своих противников, причем Корабельное Древо свалил аврорианца точным выстрелом в грудь, который, судя по отчетливому хрусту, переломал тому несколько ребер. По пятам за ними на территорию Храма ворвались Мышонок и человек Кеттл и тоже открыли огонь.

Заряд, выпущенный Мышонком, не прошел даже и близко от избранной ею цели, но еще прежде, чем могли бы прозвучать новые выстрелы, вражеские воины вскинули над собой руки и рухнули на колени. Это могло бы значительно упростить расправу, но по неведомой причине Корабельное Древо и остальные люди немедленно прекратили стрельбу.

Роуль на миг озадачился таким поворотом дела, в то время как остальные воины Корабельного Древа уже спешили вбежать через ворота. Человек Кеттл проявил расторопность, забрал у аврорианцев перчатки и клинки, связал им руки, — излишняя, с точки зрения Роуля, предосторожность в подготовке к тому, чтобы перерезать им горло. Лишь несколько вдохов спустя Роулю стало ясно, что люди даже не собираются чинить расправу. Какой смысл палить из перчаток, если они прекращают бой сразу, стоит только оставшимся в меньшинстве дурачкам решить, что сражаться дальше нет смысла?

Роуль раздраженно махнул хвостом. Люди есть люди.

В такой близи к открытому огню жар сделался невыносимым, и от тяжелого запаха дыма уже почти мутило. Изнутри храма доносилось гудение пламени. Теперь, когда у него появилось время осмотреться, Роуль заметил среди кустов несколько распростертых там и сям неподвижных фигур в пестревших алыми пятнами горчичного цвета балахонах: точно клумбы, разбитые особенно циничным садовником.

— Творец Пути… — лепетал человек Бенедикт, обегая взглядом мертвые тела. Глаза его сияли невыплаканными слезами. — О великий Творец, укажи мне Путь, ибо я заплутал и не могу отыскать свою Тропу…

Подойдя к Мышонку, Роуль вскочил на руки девушке, чтобы лучше видеть сквозь людскую толпу.

— Кэп, — заговорил человек Кеттл, кивнув Корабельному Древу, — мы захватили четверых пленных, без серьезных ранений. Они говорят, остальные аврорианцы уже ушли. Сами они вызвались остаться добровольно и ничего не скажут о своей миссии или о том, куда направились их командиры.

Корабельное Древо со вздохом покачал головой, не сводя глаз с горящего Храма:

— Сжечь библиотеку. Такая утрата… — Он повернулся к кому-то из своих воинов и велел ему: — Бегом. Сообщите мистеру Криди о том, что здесь произошло, и попросите его немедленно направить сюда отряд огнеборцев.

— Так точно, кэп, — кивнул аэронавт и сразу поспешил прочь.

— Эти парни избавили бы нас от кучи проблем, развяжи они языки. Хотите, чтобы я убедил их говорить, кэп? — спросил человек Кеттл. С этими словами он обрушил кулак одной руки в открытую ладонь второй.

— На это нет времени, — сказал ему Корабельное Древо. — Аврорианцы и так нас опережают. Но зачем было сжигать библиотеку?

— Военная хитрость? — предположил человек Кеттл. — Чтобы отвлечь нас от их истинной цели?

Перейти на страницу:

Все книги серии Миры эфира и пепла

Лебёдка аэронавта
Лебёдка аэронавта

С незапамятных времен, Шпили были приютом человечества, на много миль возвышаясь над туманом, что окутал поверхность мира. В их залах, аристократические Дома правили на протяжении нескольких поколений, делая чудесные научные открытия, создавая торговые альянсы и строя флот дирижаблей, чтобы сохранить мир.Гримм — капитан торгового судна «Хищник». Преданный Шпилю Альбиона, он встал на его сторону в холодной войне со Шпилем Авроры, ломая судоходные линии противника, нападая на его грузовые суда. Но когда «Хищник», после полученных в бою повреждений, теряет способность летать, Гримму приходит предложение от Шпиля Альбиона — присоединиться к команде на опасной миссии в обмен на полное восстановление «Хищника».Ввязавшись в столь опасную авантюру, Гримм узнает, что конфликт между Шпилями является лишь предвестником грядущей беды. Древний враг человечества, молчавший более десяти тысяч лет, вновь зашевелился. И теперь сама смерть будет идти по его следу…

Джим Батчер

Фэнтези
Воздушная гавань
Воздушная гавань

Джим Батчер — признанный творец миров и мастер лихо закрученных сюжетов, автор почти двух десятков успешных мистических триллеров, многие из которых стали лауреатами престижных премий, — снова удивляет и восхищает нас.Сплетая стимпанк, футуристическую антиутопию и героическое фэнтези в причудливое полотно, Батчер создал масштабную сагу об удивительном мире, где по покрытой туманом поверхности планеты рыщут чудовищные монстры, а вся человеческая цивилизация сосредоточена в Копьях — рукотворных башнях из пепел-камня. Род людской, как водится, погряз в интригах и конфликтах, а кое-кто ради власти готов даже вступить в сговор с абсолютным Злом… Им противостоит лишь горстка смельчаков да еще отважный отпрыск вождя клана Тихих Лап, кот Роуль. Сможет ли союз людей и кошек выполнить свою миссию или им придется сдаться на сомнительную милость Неведомых Сил?

Джим Батчер

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Стимпанк

Похожие книги