Читаем Воздушный пешеход полностью

Цирк строить не надо. Его достаточно обозначить некоторыми элементами. Справа может появиться часть цирковой

декорации, пратикабль, над головами зрителей возникнут цирковые обручи, можно использовать нейлоновые лонжи.

По мере того как Беранже говорит, он показывает, что нужно делать. Садится на велосипед.

Смотри: ты двигаешь ногами, будто хочешь раскрутить колеса. Сидишь прямо, как в седле, руки вперед, как на руле. Крутишь педали семь-восемь раз и тихонько трогаешься с места.


Беранже делает круг по тропинке.

Ж о з е ф и н а. Отойди немножко в сторону, ты мешаешь людям смотреть.

Д ж о н  Б у л ь. Это несложно.

Ж у р н а л и с т. Подождем, что будет дальше.

Б е р а н ж е. И вдруг ты оказываешься на высоте шкафа, вишневого деревца... дерева побольше.

М а л ь ч и к. Этот господин — воздушный шарик?

А н г л и ч а н к и. О!

А н г л и ч а н е. О!


Беранже делает круг по сцене, затем, используя цирковую декорацию, поднимается чуть выше, так что зрители

смотрят немного вверх. На секунду исчезнет из виду, затем появится снова, над остальными действующими лицами.

Акробатический номер: у велосипеда остается лишь одно колесо, исчезает руль. Беранже продолжает крутить педали.

Потом он опустится. В этот момент исчезнут все элементы цирковой декорации.

Б е р а н ж е. ...деревца побольше. Вот так. Поняла? Попробуй.


Пока Беранже ездил на велосипеде над сценой по часовой стрелке, Марта внизу ездила на другом

велосипеде в обратном направлении.

Ж о з е ф и н а. Осторожней! Осторожней! Не слушай его.


После того как исчезли оба велосипеда и номер закончился, англичане принялись аплодировать.

Беранже благодарит их, подняв руку, словно чемпион.

М а л ь ч и к. Бис!

Б е р а н ж е (Марте). Видишь, летать — не сложнее, чем кататься на велосипеде.

1-й  а н г л и ч а н и н. Еще нужно уметь ездить на велосипеде. Я не умею.

1-я  п о ж и л а я  а н г л и ч а н к а. А я умею.

Д е в о ч к а. Научиться можно в любом возрасте.

Б е р а н ж е (всем). Просто нужно держать равновесие.

Д ж о н  Б у л ь. И я не умею кататься на велосипеде.

1-я  а н г л и ч а н к а. Но вы же ездите верхом.

2-й  а н г л и ч а н и н. У лошадей нет крыльев.

2-я  п о ж и л а я  а н г л и ч а н к а. У многих есть. У моего мужа в конюшне было две крылатые лошади.

Ж о з е ф и н а. Он на них летал?

2-я  п о ж и л а я  а н г л и ч а н к а. Нет, они были для красоты.

Д ж о н  Б у л ь. Никогда не видал лошадей с крыльями! А уж у меня лошадей было немало.

2-й  а н г л и ч а н и н. Но, кажется, они существуют.

Ж у р н а л и с т. Это особая разновидность, большая редкость.


Цирковые принадлежности исчезли. Продолжая разговаривать, англичане встают.

Вновь все залито ослепительным светом. По-прежнему виден серебряный мост.

Декораций на заднем плане больше нет. Только небо или какое-то голубое пространство.

Англичане окружают Беранже, оставаясь, однако, на почтительном расстоянии и от него, и друг от друга.

Д ж о н  Б у л ь. В общем, он, как и все, использует механические средства.

1-й  а н г л и ч а н и н. Тоже мне хитрость, велосипед!

2-й  а н г л и ч а н и н. Множество людей умеют ездить на велосипеде. Впрочем, я им не завидую.

1-я  а н г л и ч а н к а. Это ненастоящий велосипед.

Д ж о н  Б у л ь. Совсем неинтересно.

1-й  а н г л и ч а н и н. У велосипеда колеса крутятся, вертятся, даже если он летит.

Ж у р н а л и с т. Вымышленный велосипед не лучше настоящего.

Б е р а н ж е. Есть и более естественный способ.

1-я  п о ж и л а я  а н г л и ч а н к а. Он говорит, что есть и более стественные способы.

Б е р а н ж е. Как гимнастика. (Марте.) Смотри внимательно.


С колосников спускаются трапеции, если возможно, нейлоновые, или Беранже может подниматься в воздух

на нейлоновой петле. Как и раньше, Беранже будет делать все, о чем рассказывает.

М а р т а. Да, папа.

Б е р а н ж е. Значит, так. Ты подпрыгиваешь как можно выше, подняв руки. И вместо того чтобы приземлиться, ты хватаешься за воображаемую ветку, как будто лезешь на дерево. (Подпрыгивает и повисает примерно в метре от земли.) Затем ты подтягиваешься на руках и цепляешься за следующую ветку. (Показывает.) И так взбираешься от одной воображаемой ветки к другой. (Постепенно поднимается еще выше.) Так ты можешь залезть на любую высоту. Потому что воображаемое дерево — высотой с твое желание. Стоит только захотеть, и оно станет бесконечным. Стоит только захотеть, и ты не остановишься никогда. Попробуй.

М а р т а (пробуя). Трудно. Я не смогу.

Ж о з е ф и н а. Для нее это слишком тяжело. Она же не тренировалась. У нее всегда с гимнастикой были нелады.


Мальчик пробует тоже, но и у него ничего не получается.

Б е р а н ж е. Вот так. (Он поднимается еще выше, потом медленно опускается.) Действительно, сначала трудно, утомительно, но чем выше ты залез, тем легче лезть дальше. Вас подталкивает какая-то сила, вы перестаете чувствовать собственный вес. Подняться можно и на одной руке. И на одном пальце. А потом хватит и одной только мысли. (Он вновь слегка подпрыгивает и медленно опускается.) Хотеть — значит мочь. Хотеть — значит мочь.

Д ж о н  Б у л ь. Это нетрудно.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Детективы / Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне
Волкодав
Волкодав

Он последний в роду Серого Пса. У него нет имени, только прозвище – Волкодав. У него нет будущего – только месть, к которой он шёл одиннадцать лет. Его род истреблён, в его доме давно поселились чужие. Он спел Песню Смерти, ведь дальше незачем жить. Но солнце почему-то продолжает светить, и зеленеет лес, и несёт воды река, и чьи-то руки тянутся вслед, и шепчут слабые голоса: «Не бросай нас, Волкодав»… Роман о Волкодаве, последнем воине из рода Серого Пса, впервые напечатанный в 1995 году и завоевавший любовь миллионов читателей, – бесспорно, одна из лучших приключенческих книг в современной российской литературе. Вслед за первой книгой были опубликованы «Волкодав. Право на поединок», «Волкодав. Истовик-камень» и дилогия «Звёздный меч», состоящая из романов «Знамение пути» и «Самоцветные горы». Продолжением «Истовика-камня» стал новый роман М. Семёновой – «Волкодав. Мир по дороге». По мотивам романов М. Семёновой о легендарном герое сняты фильм «Волкодав из рода Серых Псов» и телесериал «Молодой Волкодав», а также создано несколько компьютерных игр. Герои Семёновой давно обрели самостоятельную жизнь в произведениях других авторов, объединённых в особую вселенную – «Мир Волкодава».

Анатолий Петрович Шаров , Елена Вильоржевна Галенко , Мария Васильевна Семенова , Мария Васильевна Семёнова , Мария Семенова

Фантастика / Детективы / Проза / Славянское фэнтези / Фэнтези / Современная проза